Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Затянувшаяся прогулка лойра Арвендуса привела к одной неожиданной встрече. Выйдя из лавки с мужской одеждой, он почти столкнулся со своей дальней родственницей.

— Эноиса?! Что вы здесь делаете? — неприятно поразился генерал, тут же вспомнив, как его чуть не опоили на торжестве у Арогантуса.

— Ах, милый Арвендус! — засияла улыбкой девушка. — Я приехала в гости к своей тётушке. Она давно меня звала, а тут ещё бал совсем скоро будет. Так интересно и вдохновляюще!

— Подождите, дядя Сэйнус и его жена не в этом городе живут. И, насколько я знаю, переезжать сюда не собирались.

О! У меня аж три тётушки. И одна из них живет здесь неподалёку, — рассмеялась Эноиса, ухватив мужчину за локоть. — Вы же проводите меня?

Генералу ничего не оставалось, как сопроводить даму. К его радости, дом родственников девушки и в самом деле находился совсем рядом. Ещё больше он порадовался, что не отправил свои покупки с посыльным, а решил забрать собственноручно. И теперь эти перевязанные бечевкой свёртки послужили приличным предлогом для отказа в ответ на приглашение выпить чаю.

Следующее утро в квартале, где проживало большинство военачальников, ознаменовалось не только привычным пением птиц, приветствующих первые солнечные лучи, но и замысловатыми фигурами речи, поразившими воображение даже бывалых солдат, с интересом прислушивавшихся к ругани, доносившейся из окон дома, что занимал генерал Арвендус.

— Дааа… Силён наш командир… Во всём силён… — старший конюх одобрительно крякнул, дослушав последнюю тираду военачальника.

Причиной такой яркой утренней речи генерала стал очередной сон. Теперь к мелькающим лицам, прилагающимся к образу неведомой невесты, добавилась ещё и Эноиса. Понятно, что вчерашняя встреча навеяла, но неприятное напоминание о коварстве женщин, одна из которых скоро сядет ему на шею, окончательно вывело мужчину из себя.

***

Карта (для наглядности, масштаб вряд ли выдержан, но можно понять, что в какой стороне находится, даже целебные озера нарисовала).

Глава 20

Собравшись за завтраком в доме, что занимали Браскинус и Фидеус, друзья потребовали от Арвендуса пояснений к утреннему концерту. Обычно денщик генерала помогал хозяйственному Фиду собрать на стол немудрящие закуски и приготовить омлет, но на этот раз пришлось подключаться всем — Гранвина обещали выпустить из лазарета лишь на следующий день. А потому Венд следил за большой сковородой, где готовилось горячее блюдо, Фид доставал из кладовки припасы, Браску поручили нарезать хлеб, а Сэв кромсал вяленое мясо.

— Ох уж эти юные лордики-белоручки! — возмутился Браскинус, отбирая нож у Сэвиенда. — Нет, ты-то, может, и прожуешь такие куски, молодой ещё, а как быть нам, старичкам? Учись, пока я живой! Зубы нам ещё пригодятся, так что пусть лучше нож поработает. Мясо надо резать тоненько-тоненько, чтобы просвечивало.

Сэвиенд огрызнулся в ответ, намекая на слишком крепкие зубы друга, которые неплохо бы и подрасшатать слегка, но последовал совету и достругал мясо уже аккуратнее.

Браск был старше Сэва всего-то на восемь лет, а Венда и Фида — на четыре, но при любом удобном случае напоминал о своём почтенном возрасте. Не так давно ему минуло тридцать пять, что для мага не так и много, а вот для воина… Для воина всё измерялось опытом, а этого Браскинусу было не занимать. Он успел поучаствовать в прошлой войне, после которой враг притих на несколько лет, только в последнее время опять оживился.

Набеги с юга участились, небольшие отряды лазутчиков сменились сотнями конников. В общем, вялотекущее противостояние снова грозило перерасти в полноценную войну. Вот и Арвендуса король отправил лет пять назад навести порядок на границе. Тогда думал, что временно, но с тех пор тише не стало. Наоборот, пришлось вдвое увеличивать гарнизон, часть разместив рядом с Академией.

— Ну, так что там у тебя с утра случилось? — Браск переключился на генерала. — Если что, могу дать пару уроков, ты ещё не все редкие ругательства используешь. И связки меж словечками можно поинтереснее завернуть.

— Спасибо, обойдусь, с концертами выступать не собираюсь, так что и собственного репертуара хватит, — отшутился Венд.

— А действительно, с чего это ты так разошёлся? — Сэвиенд мужественно дожевал самый большой кусок мяса, действительно еле поддавшийся его крепким зубам.

— Да пакость всякая снится…

— Южане что ли? — фыркнул Браск.

— Да лучше бы уж они, — скривился Арвендус. — Невеста моя, будь она неладна!

— Что, такая страшная? — притворно ужаснулся Сэв.

— Да кто ж её знает, я не видел пока.

— Это вряд ли, — рассудительный Фидеус решил высказать своё мнение. — Сколько уж я этих леди видел, все красотки. Вон, хоть на Сэвиенда гляньте.

— Ну ты… — опешил от такого неожиданного оскорбления самый молодой из друзей. — Это ты меня сейчас леди обозвал?

— Фид! Ну ты выдал! Моя школа, — расхохотался Браск, хлопая смутившегося Фидеуса по плечу.

— Да нет, — начал протестовать тот. — Я в том смысле, что в семьях у лордов и леди все красавчики и красавицы, страшненьких нет, не та наследственность.

— Не был бы ты моим другом, уже получил бы вызов на поединок, — успокоился Сэв. — В следующий раз аккуратнее подбирай слова. Другой лорд и разбираться не станет, намекал ты на что-то, желая оскорбить, или просто неудачно выразился.

— И что там с невестой? — Браскинус вернулся к прежней теме.

— Да ерунда какая-то. Я вижу её, но лицо никак не уловлю. То чудится, что на какую-то из девиц тётушки Ирэнисы похожа, то на одну и моих подружек-вдовушек…

— Ах уж эти вдовушки! — причмокнул губами Браск. — Кстати, ты был прав, они в самом деле погорячее и поинтереснее, чем Ирэнисины девки.

— Что, и ты туда же? — скривился Сэв.

— Ой, ну не все же себя хранят для той единственной! — фыркнул Браскинус и снова перевел взгляд на Арвендуса. — Ну так и что с твоим сном? Пока ничего такого не вижу, чтобы настолько изощрённо ругаться.

— Да под конец проявилось лицо Эноисы, ну вы помните ту историю год назад, когда меня хитростью женить хотела одна ушлая тётка и её племянница.

— Да уж, женщины и коварство — одно и то же, — усмехнулся Сэвиенд.

— Вот-вот, — кивнул Венд. — И эта девица, любительница особых добавок к напиткам, сейчас в городе, я вчера умудрился встретить её в торговых рядах.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4