Зло знает мое имя
Шрифт:
Вдруг чей-то силуэт мелькнул совсем рядом.
Я думала, мне почудилось. Но через мгновение он снова показалась, все четче и четче, пока совсем рядом со мной не оказалась… моя мама.
Вилл.
Одетая в почти такое же, как и у меня, теплое платье ниже колена, цвета морозного, зимнего неба. Ее темные волосы так же трепал ветер, и сейчас я заметила, в ее волосах разноцветные ленты.
Но отчего-то она была грустна, и не сразу решилась посмотреть на меня.
— Мне жаль, — произнесла она, — что ты вернулась сюда сейчас, когда уже ничего не исправить.
Расставив
Даже не находясь среди живых, ее сила все еще огромна. Кто же ты на самом деле, мама?
— Зато я могу создать будущее, — пытаясь подойти к ней ближе, чуть слышно ответила я, — Ты сказала, что я больше никого не потеряю. Так и будет. Но мне нужно найти Сайбер.
Я смотрела на нее, и пыталась узнать себя. Где-то в глубине памяти, я помнила ее. Ее руки, глаза, голос. Да, я была ребенком по договору. Ей пришлось меня родить. Не знаю, хотела ли она меня вообще. И любила ли так, как должна была любить мать.
— Она потребует от тебя плату. Большую плату, Эльза. Ты будешь готова ее заплатить?
Я и так достаточно отдала.
— Если это не коснется дорогих мне людей, я согласна на все, — без колебаний сообщила я, почти вплотную оказавшись рядом. Да, мы были похожи. Как только белизна совсем покинет мои волосы, они будут такие же темные. Широкий лоб и узкий нос. Маленький рост. Не смотря на все это, она была красива. И напоминала мне еще кого-то…
Протянув руку, она медленно коснулась моей щеки, но я почувствовала только покалывание. Улыбка заиграла на бледных губах.
— Ты выросла прекрасной девушкой. А я так и не смогла узнать, какая ты на самом деле.
Все это было как-то неправильно. Несправедливо.
Она любила меня. На самом деле любила. И в отличии от Лауры, она не успела мне об этом рассказать. А я ничего толком не помнила.
Я даже не помню, что чувствовала к ней, создавшей меня жещине.
— А я — тебя, — посмотрела я ей в глаза, и вытащила это слово из самой глубины детской, испуганной души, — мама.
Она моргнула, и по полупрозрачной, как будто матовой щеке, пробежала маленькая капелька.
— Добро пожаловать домой, дочка, — и посмотрела куда-то за мою спину, вдруг заметно успокоившись, ее улыбка стала почти веселой, — И ты тут, Элла.
Я обернулась, и почти нос к носу столкнулась с Ведьмой.
Она тоже почти смеялась, смахивая с щек слезы.
— Я не могла не прийти.
Вдруг пропали совсем все звуки.
Мама исчезла, а метель, за мгновение, остановилась.
Я, Ведьма и Тами стояли напротив небольшой деревушки, а путь нам преграждали десяток человек.
Во главе этой странной банды стоял старичок и сверлил взглядом нашу сомнительную компанию.
— Ну же, — крикнула ведьма, все еще находясь в полном восторге, — Внучка первый раз приехала дедушку навестить, а он ее вместо пирогов снегом кормит.
Старик выронил из рук свою палку, и со всех ног поспешил нам навстречу.
Глава 24.
Вскоре, мы с Ведьмой уже сидели в теплом помещении — домике из снега, посреди которого горел костер. Необычный, как и все вокруг. Кончики его огоньков отдавали синим и зеленым, напоминая огни северного сияния. В это овальном строении, вокруг костра, располагались подушки, на которых мы и сидели. Стены были увешаны расписными коврами и шкурами зверей, а также травами, которые терпко отдавали в воздухе.
Женщина грела руки, со странной полуулыбкой глядя на костер.
— Давно я тут не была.
Я совсем забыла спросить.
— А откуда ты знаешь Вилл, она ведь позвала тебя, как-то….
— Элла, — повторила за ней Ведьма, опуская руки и складывая их на коленях, — это раньше было мое имя. Я отказалась от него, от своей семьи, от большинства чувств и эмоций, чтобы получить силу и забыть боль, причинённую мне. Мы дружили с твоей матерью.
— Она была тебе почти сестрой.
Дверь, отделявшая нас от бесконечной снежной пустыни, отодвинулась, и в нее зашел старик. Теперь я могла лучше рассмотреть его. Длинная борода, свисающая почти до пояса, такие же седые брови и словно стеклянные, прозрачные глаза. В уголках век и краешках губ полосились глубокие морщинки, что говорило о его значительном возрасте.
Подобрав полы своего длинного мехового балахона, он сел напротив нас, внимательно изучая меня, глядя через огонь. От такого внимания мне стало чуть неловко, но если это и правда, мой дед… Я была бы очень рада. Пусть смотрит, сколько угодно.
— Я много не помню, вы сами знаете.
Он тяжело вздохнул и наконец перевел взгляд на Ведьму. Она будто чуть сжалась, стараясь защититься, стать незаметнее.
— И все же, ты пришла сюда. В место, причинившее тебе столько боли. И ко мне, причинившему не меньше. Более того, привела Эльзу. Прости, не успел представиться, — на этот раз ко мне, — Меня зовут Толь. Я глава этого, кхем, поселения.
Дедушка развел руками, показывая дом.
— Ты, наверное, не запомнила, но раньше тут все по-другому было.
Мельком, помню, как я игралась неподалеку. Бегала по снегу с Лести. И то эти воспоминания вернулись чудом.
— Да, но я рада познакомиться с вами заново.
Толь протянул мне руку, которую я осторожно пожала. Видно было, что он сдерживается и явно хочет сказать что-то еще, но удерживался, наверное, боясь меня смутить.
Но я была рада, что он у меня есть. Моя маленькая семья.
— На самом деле, мне очень о многом хочется расспросить вас, — начала я, решив не откладывать дело, — О Вилл, о вас, о том, что произошло с этими землями на самом деле, о тебе, Ведьма, но мне нужно иное. Вы знаете, где находится гробница богини Севера, Сайбер?
Дедушка тут же наморщился, а глаза превратились в маленькие щелочки.
— А зачем тебе? — подозрительно протянул он, точно не желая мне ничего рассказывать.
— Хочу спасти близких мне людей. И выиграть войну. Иначе, весь север станет похожим на Медвежьи острова.