Зловещий ресторан
Шрифт:
Сиа поспешно задвинула травы подальше, посадила светлячка на тыльную сторону ладони и укрылась одеялом. Внезапно кто-то похлопал ее по плечу. Она повернулась.
– Приветствую. Мы уже знакомы, – произнес тот самый мужчина, который привел ее сюда.
Сиа уставилась на него, потеряв дар речи, будто увидела привидение. Луи смотрел на нее с бесстыдным спокойствием.
– Зачем вы пришли? Мне не хотелось больше встречаться, – холодно произнесла она, передав одеяло и светлячка Джуду, и сердито взглянула на Луи.
– Мне жаль. Но,
Его диковинные, напоминающие драгоценные камни глаза сверкали во мраке.
– Вижу, ты хорошо устроилась, – безмятежно произнес Луи.
– А вы расстроены этим? – уверенно парировала Сиа.
Луи никак не отреагировал, бесстрастно посмотрел на часы и произнес:
– Не знаю, мне нужно доставить тебя кое-куда.
Он говорил так, будто девушка была какой-то посылкой, а он – почтальоном. Ее сердце упало.
– А если я не хочу?
– Я тебе уже говорил, но ты, видно, забыла. Монстрам не составит труда поймать человека, – спокойно ответил Луи, будто ожидал такой реакции. – Стоит мне лишь протянуть руку, и я с легкостью схвачу тебя. И ты пойдешь за мной, как собака на поводке.
Он и поднял ладонь. Лицо его было непроницаемым, в голосе чувствовалась уверенность. Луи прекрасно знал, как напугать собеседника. Он был искусным и коварным похитителем, и ему для этого не требовалось никаких особенных хитростей и приемов.
– Ты понимаешь, к чему я? Следуй за мной.
Ей ничего не оставалось, кроме как повиноваться.
Луи вывел Сиа из подвала. Из труб на крыше ресторана валил пахучий дым, смешиваясь с благоуханием сада. От размеренно жесткого стука каблуков Луи у девушки сжималось сердце. Он остановился перед входом в кладовую, которая находилась прямо над подвалом, приоткрыл деревянную дверь и пропустил Сиа внутрь. Коридор оказался ей знаком. Здесь она встретилась с Хиро после того, как помогла Джуду доставить снадобье в мучную лавку и винокурню.
Луи уверенно шел по пустынному коридору. Сиа следовала за ним, одолеваемая тревогами. Луи не замечал этого или просто делал вид. Он остановился возле знакомой двери.
– Это же питомник! – воскликнула Сиа.
Именно здесь произошло ее феерическое знакомство с Хиро.
– Я бывала здесь…
Ее громкий голос, казалось, раздражал Луи. Он открыл дверь и нахмурился. Сиа смиренно вошла внутрь. Неожиданно. Для чего Луи привел ее сюда?
Пустая комната, освещенная лунно-голубым светом, с несколькими высокими стульями и большим прямоугольным окном совсем не изменилась. Сиа посмотрела на Луи и спросила:
– Зачем вы привели меня сюда?
– Ну что ж. Не будем откладывать. Быстро введу тебя в курс дела, и покончим со всем этим, – устало произнес Луи, закрыв на мгновение сияющие фиолетово-золотые глаза и тут же вновь устремив взгляд на девушку. – Ты помнишь контракт, который заключила с господином Хэдоном в свой первый день в ресторане?
Сиа кивнула – такое не забудешь.
– Конечно. У меня есть месяц на поиски лекарства, иначе он заберет мое сердце.
– Нет, ты кое-что забыла, – покачал он головой.
Она выглядела растерянной.
– Помимо прочего, в ресторане ты должна выполнять поручения и хоть какую-то работу.
Сиа будто пробудилась ото сна. Важный кусочек воспоминаний встал на место.
«Если станете пренебрегать работой под предлогом поисков нового лекарства, вы обязуетесь отдать свое сердце господину Хэдону до срока», – вспомнила она слова переводчика.
Перед глазами все расплывалось. Сиа добровольно согласилась на эти условия, но так увлеклась поисками лекарства, что совсем забыла о своих обязанностях.
Луи заметил, как черты ее лица ожесточились, и заговорил:
– К сожалению, состояние господина Хэдона ухудшилось, и сейчас он не может поручить вам ничего. Поэтому вместо него это сделает Хартс, второй человек в ресторане после господина Хэдона.
Услышав знакомое имя, Сиа ощутила, как сердце ушло в пятки. В голове мелькали воспоминания об их встрече. На нее снова наставили дуло пистолета, и раздался выстрел.
– У Хартса для тебя простое задание.
Голос Луи звучал настолько пронзительно, что девушке захотелось заткнуть уши. Разноцветные глаза, казавшиеся еще больше из-за монокля, сияли настолько ослепительно, что Сиа не могла в них смотреть.
– Мы находимся перед входом в питомник. В него ведет эта лестница в полу. На каждом этаже расположен загон с животными.
Сиа уже слышала об этом от Хиро. Но сейчас ее мутило, будто она мчалась на американских горках. Остановить Луи не было сил.
– На самом нижнем этаже хранится секретная книга рецептов нашего ресторана.
Так, это что-то новенькое. Сиа опустилась на корточки и попыталась уловить смысл, ощущая себя безумно несчастной.
– Раз в месяц мы достаем книгу, обсуждаем рецепты, ингредиенты и стараемся улучшить наши блюда. Сегодня как раз такой день. Ну, теперь поняла, что ты должна сделать? Нужно будет просто спуститься на самый нижний этаж и принести книгу. Конечно, задача не из простых. Хартс поручил ее тебе в надежде, что ты не справишься.
Металлический голос Луи звучал сухо, как объявление машиниста. Когда он собрался бесцеремонно развернуться, Сиа пришла в себя и сказала:
– Подождите…
Она прекрасно все поняла, говорить было не о чем. Разве что потянуть время. Хартс решил убить ее, чтобы вновь обрести долгожданную свободу…
Ей хотелось скорее очнуться от этого страшного сна.
– Вы… привели меня на верную гибель, – обессилев, прошептала Сиа.
Похоже, он всегда вел ее по пути к смерти. Она посмотрела на него. Как только Сиа сумела избежать первых врат ада, Луи тут же явился и привел ее к следующим.