Змея
Шрифт:
Это было письмо.
Я вытащил его, но не успел просмотреть. Завыла полицейская сирена, и в доме появились представители власти. Я сунул письмо в карман и позвал Пата. Он быстро разобрался в ситуации, но промолчал. Дело напоминало обычную кражу со взломом, однако в нем намечались такие сложности, о которых Пату не хотелось говорить, прежде чем мы не обсудим все детально.
На улице уже дежурили репортеры. Дело обещало быть громким. Как-никак речь шла об убийстве кандидата на пост губернатора штата... Завтра утром об этом будут кричать заголовки всех газет,
Пат промолчал еще и потому, что убийство Торренса следовало сначала обсудить в вышестоящих кругах, и только потом оно могло стать добычей газетчиков.
Только через час нам удалось покинуть дом и вернуться к машине. Приехали партийные тузы, их атаковали репортеры, но они не сказали ни слова. Они были достаточно влиятельны, чтобы проникнуть в дом, однако там высший полицейский чин тотчас взял их в оборот и стал расспрашивать.
Пат молчал почти всю дорогу, потом сказал:
— Одна твоя теория лопнула.
— Какая?
— Ты утверждал, что Торренс собирался убить девушку. Как же он мог в таком случае отвести от себя подозрение?
— Очень просто. Тебе известно, что ему часто угрожали?
— Да.
— Ну, так он мог сказать, что ему угрожал отомстить какой-то неизвестный, он-то и застрелил девушку.
— Но Сью жива.
— Кто-то пытался сегодня ее убить. Держу пари, что первый выстрел был сделан в ее постель. Потом убийца зажег свет и увидел, что попал в медвежонка. Тогда он дождался возвращения Сима и убил его. Все было подстроено так, будто имела место попытка грабежа, и грабитель в испуге застрелил неожиданно появившегося хозяина дома. Если полиция пойдет по этому пути, тогда убийце не грозит никакая опасность.
Я посмотрел на Пата:
— Тут есть еще кое-что. В ночь первой попытки убийства Сью было две группы: Левит и Кид Хэнд с Марвом Каниа. Они работали порознь, но охотились за Сью.
— Ну, и чем это объяснить?
— По-моему, тремя миллионами долларов.
— Чьими?
— Блэки Конли.
— Ты думаешь, деньги у него?
— Хочешь пари?
— На что?
— Как-нибудь повеселимся вечером в городе: ты, Вельда, я и какая-нибудь девушка. Мы найдем тебе даму. Проигравший оплачивает все расходы.
Пат кивнул:
— Согласен. Но можешь не подыскивать мне даму. Я сам себе ее нашел.
— Она работает в полиции?
— В твоем обществе это не помешало бы... Пат довез меня до моего дома, и я обещал позвонить ему и рассказать о том, что удалось узнать Вельде. Он хотел доложить о деле Торренса начальству и получить указания.
Я постучал в дверь, окликнул Джеральдину и попросил ее открыть мне. Вельда еще не возвращалась. Сью лежала на диване в гостиной. Она еще была под действием успокоительного. Я посадил Джеральдину рядом с ней и рассказал им, что произошло.
Поначалу Сью вообще никак не прореагировала, потом спросила:
— Он действительно мертв?
— Да.
Казалось, она повзрослела за последние несколько дней. Глядя в пол, она пожала плечами:
— Мне очень жаль, Майк,
У Джеральдины был такой вид, будто она сейчас потеряет сознание.
— О нет, нет... — несколько раз повторила она. Потом взяла себя в руки и спросила:
— Как это произошло, Майк?
— Мы этого не знаем.
— Это ужасно. Избирательная кампания...
— Дело обстоит гораздо хуже. Кандидата всегда можно заменить. Лучше всего позвоните в свой офис. Там, конечно, большой переполох, и, если вам удастся победить на выборах, это будет чудо. А времена чудес, можете мне поверить, давно прошли.
Джеральдина хотела расспросить меня поподробнее, но в этот момент зазвонил телефон. Это была Вельда.
— Майк, я только что услышала... Это правда?
— Да. Его застрелили. Что тебе удалось узнать?
— В указанное тобой время Торренса никто не видел. Он отсутствовал неизвестно где примерно два часа.
Каждый думает, что он был у кого-то другого, но можно предположить, что его вообще не было в офисе. — Ну что ж, это меня и интересовало. Возвращайся. Мне не хотелось оставлять у себя Джеральдину и Сью, потому что я ожидал кучу посетителей и знал, что буду по горло занят. Я позвонил в отель, заказал две комнаты и вызвал такси. Женщинам не хотелось уезжать, но я объяснил им, что другого выбора нет. Они должны были совершенно исчезнуть из виду. Я предупредил Джеральдину, чтобы они ели у себя в комнате и никуда не выходили до тех пор, пока я не разрешу этого.
Когда они ушли, я сел за письменный стол и вытащил из кармана письмо. Старая бумага хрустела, и от нее исходил еще слабый аромат духов. Письмо было написано сплошными каракулями, как обычно пишут пьяные, но буквы можно было разобрать.
+++
"Дорогая Сью!
Я чувствую, что приближается день моей смерти, и хочу предостеречь тебя от одного человека. Этот человек — мой муж, Сим Торренс, которого мы в разговорах часто называли “змеей”. Опасайся его, моя девочка, потому что он хочет нашей смерти и вполне может пойти на убийство.
Я познакомилась с Симом, когда меня обвиняли в торговле наркотиками. Он помог мне избежать суда при условии, что я свяжу его с Сонни Мотли, которому он предложил план ограбления. Это ему было легко сделать, потому что, как окружной прокурор, он знал все маршруты, связанные с деньгами. Сима деньги не интересовали. Он хотел выдать банду, чтобы людей Мотли схватили и чтобы потом, благодаря судебному процессу, он стал героем дня. Так и произошло. После этого мы продолжали встречаться, и, когда у меня родилась ты, я решила выйти замуж за Сима, чтобы завоевать тебе прочное положение. Я никогда не любила Сима, и он ненавидел меня, как и всех людей, которые мешали его карьере. Я вышла за него замуж ради тебя, дорогая. Это письмо я прячу туда, куда он не доберется, а ты когда-нибудь найдешь его. Будь осторожна, моя радость. Торренс попытается убить тебя, если сможет. Опасайся несчастных случаев. Он постарается обставить твое убийство именно так...
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)