Знак Бесконечности
Шрифт:
Дезидерия, забыв былую неприязнь и простив все обиды разом, ни на шаг от мачехи не отходит. Вот и носятся по замку вдвоем. Костюмы мужские сшили и из луков стреляют.
–– Зачем вы учите ее тому, что не подобает знать леди? –– спросил как-то Вордан у Бритгитты.
–– Я учу ее защищать себя и других. Разве умереть почетнее, чем уметь постоять за себя?
–– У нее есть охрана.
––А если ее не будет? А если понадобится ее помощь отцу или …вам?
–– Когда Мороган узнает, что вы творите, разгневается. Кому, как не вам знать, каков он в гневе?
–– Вы меня пугаете? Не стоит, милорд. Я только
Нет, ничего не осталось от той злобной дьяволицы, что вводила в трепет всю округу одним своим именем. И даже Гадур больше не посылает поварят к отцу Северену освящать черпаки и ложки после посещения герцогиней его владений. Виночерпии перестали дрожать и заикаться в ее присутствии. Сейчас все больше глазеют и краснеют, млеют от каждого ласкового слова. А на тепло и ласку герцогиня не скупится. Даже стражников переманила, бывалых воинов. Придумала игру со странным названием –– футбол и втянула мужчин в ребячью затею. Вот они и гоняют с криком и азартом мяч по полю вместе с деревенскими мальчишками, леди Дезидерией и самой Бритгиттой. В результате ее беспрепятственно пропустили в покои наследницы. Вчера Вордан проходил мимо покоев юной герцогини и вдруг услышал в приоткрытую дверь ее спальни голос женщины:
–– ..’Я колобок, колобок, по амбару метен, по сусекам скребен, я от дедушки ушел, я от бабушки ушел и от тебя, лиса, подавно уйду’!...
Он осторожно заглянул внутрь и остолбенел: герцогиня лежала на кровати рядом с Дезидерией и гладила ту по голове, рассказывая замысловатую сказку. Девочка доверчиво улыбалась и обнимала женщину, как мать!
Это стало последней каплей в чаше терпения Вордана. Он решительно направился в конюшню и поскакал к ведьме за пояснениями, твердо уверовав, что без колдовских чар здесь не обошлось.
Та лукаво щурилась, поглаживая кота и слушая Вордана, а потом заявила:
–– Не похожа на себя говорите, милорд? Так, может, злоба ее, по воле Божьей, вместе с лихорадкой перегорела да и сгинула? Бывает…
Мужчина, как ни странно, поверил и немного успокоился, но, вернувшись и увидев Бритгитту, встревожился вновь, но уже за нее. Герцог не сегодня –– завтра явится домой и устроит ад своей жене. Но разве эта Бритгитта достойна его гнева? А прощать он не умеет…
Вордан задумчиво смотрел на герцогиню, с криком обходящую Манфреда и пасующую Сейверду, и еле сдерживался, чтоб не закричать, уподобившись другим болельщикам из вилланов, в силу юного возраста не принятых в команду.
–– Милорд, –– рядом остановился Кларенс, писец герцога Мороган и доверительно сообщил: –– Милорд Годфрид скоро будет в замке.
–– Откуда знаешь? Гонец прибыл?
–– Да, милорд. Но господин Мороган просил оставить дату его приезда в тайне. Сообщение передано лично вам.
–– А Родерику?
–– И ему. Он уже готовит замок к прибытию хозяина, а вам приказано встретить герцога.
–– Ясно,–– кивнул мужчина и закричал стражникам, прекращая футбольную баталию, к всеобщему неудовольствию. Воины спешно разошлись, и Дезидерия надулась:
–– Почему?!
–– Потому что у них служба. Время забав закончилось, –– ответила Саша, поднимая мяч. –– А тебе,
–– Ну, Бритта, –– скорчила несчастную рожицу девочка.
–– И не проси, проказница! Женщина, не умеющая управляться с иголкой –– позор. К тому же тетя Пипина расстроится. Разве можно огорчать тех, кто тебя любит?
–– А ты? Ты меня любишь?
–– Я люблю послушных девочек.
–– Ты хитрая, –– засмеялась Дезидерия, заметив, что Саша ведет ее в замок.
–– Не без этого, –– рассмеялась в ответ девушка.
–– Хорошо, я буду прилежной ученицей, но после обеда обещай, что мы поедем в лес. Вместе. Я же знаю, ты часто ездишь, а меня не берешь.
–– Холодно, Дези.
–– А скоро вообще снег ляжет, и тогда точно никуда не поедем. А детям нужен свежий воздух, ты сама говорила.
–– И кто из нас хитрый? –– выгнула бровь Саша, подталкивая девочку к калитке.
Мороган почти не слушал Вордана. Его занимали посторонние звуки. Он мог поклясться –– в лесу что-то происходило. Герцог резко вскинул руку, приказывая всем остановиться и смолкнуть, и через минуту явственно услышал встревоженный голос. Он жестом указал своим людям продолжать движение без него и направил лошадь в гущу деревьев.
Метров через пятьсот он оказался на краю небольшой поляны и увидел всадника на тонконогой арабеске, озирающегося вокруг. Мужская одежда, лук и перчатки, короткая стрижка и мастерское управление лошадью могли сбить с толку кого угодно, но не его. Перед ним была таинственная женщина, очень изящная и… очаровательная. Он не успел задаться вопросом –– кто она? Как услышал полный отчаянья крик:
–– Дези!! Дези, отзовись!!!
Бровь герцога непроизвольно взметнулась вверх: у его дочери появилась подруга? Из мелкого дворянства или из вилланов? Скорей первое: движения порывистые, но уверенные, гордая осанка и богатый бархатный колет. Интересно, сколько ей лет? Достаточно ли она взрослая, чтоб стать его любовницей? Пожалуй, он будет не против…
–– Дези-и-и!!!
–– Бритта, я здесь!! –– донеслось еле слышно.
Вот так-так –– Бритта…
Девушка пришпорила лошадь, устремляясь на голос, и Мороган двинулся следом, решив тайно проследить за всадницей, и узнать, что происходит. За дочь он не боялся, уверенный, что поблизости с девочкой наверняка притаилась охрана. И каково же было его удивление, когда он понял, что женщины оказались в лесу одни. И попали в беду.
Стая матерых волков кружила у раскидистого дуба, на который забралась Дезидерия, и мечтала ее достать. Волки скалили пасти и рычали. При приближении лошади четверо отделились от стаи и устремились навстречу, еще двое решили обойти всадницу со спины.
Мороган только успел снять лук с плеча, как понял, что он не понадобится –– Бритгитта направила лошадь на хищников, видимо, желая затоптать их копытами, и одновременно спустила четыре стрелы подряд, три из которых попали точно в цель.
Что за чудеса? Его женушка стала лучшим стрелком герцогства? Усердно тренировалась с луком в его отсутствие? Вздор…
Мороган облокотился рукой на холку своей лошади, другой придерживал ветку, мешающую обзору, и принялся ждать, уверенный, что узнает еще немало нового и удивительного. И не ошибся.