Знак фараона (сборник)
Шрифт:
– Мне не оставалось ничего другого.
– Отец ребенка Хетес?
– Да.
– Он знает?
– Он сказал, что придет, и обманул.
Несколько минут Анок сидела, тупо глядя перед собой. Потом внезапно заговорила:
– Меня никто никогда не любил. У меня не было матери. Когда я подходила к отцу, он морщился и кричал служанкам: «Уберите ее от меня!» В его сердце жила ненависть, а в моей – страх. Отец часто говорил о мумиях. Рассказывал, что иные покойники обманывают богов, покидают свои усыпальницы и преследуют живых. По ночам я забиралась под простыню с головой и ждала, что за мной придут эти обмотанные льняными лентами чудовища. Мне казалось,
– А Хетес? – осмелилась спросить Тия.
Анок задумалась. Выражение ее лица смягчилось.
– Он повел себя иначе. Его не смутило мое поведение, он не испугался моей ругани. Мне казалось, он принял меня такой, какая я есть. Он приходил каждый день, и я чувствовала, что он хочет меня видеть. Я не понимаю, почему он изменился, когда я сказала о ребенке. Вместе с тем я предвидела, что это случится, потому повезла его в пустыню. Я решила, что если он меня отвергнет, то лучше нам погибнуть, чем я вновь буду страдать в одиночестве. Хетес все понял и решил меня обмануть. – Она тяжело вздохнула. – Меня по-прежнему никто не любит. Я снова одна.
Тия обняла сестру Мериба.
– Ты не одна, Анок! Отныне у тебя есть я, а еще ты родишь ребенка, и он тоже станет тебя любить! И я не сомневаюсь, что Хетес одумается и вернется.
Тия с трудом довела девушку до дома и там окружила поистине материнской заботой. Раздела, уложила в постель, приготовила успокоительное питье.
Закрывая глаза, сестра Мериба медленно произнесла:
– На твоем месте я бы не стала мучиться. Я бы его убила.
Перед мысленным взором Тии промелькнула тень страшной истины.
– О чем ты? – Голос молодой женщины дрогнул.
Во взгляде Анок не было жалости.
– Ты поняла, что я имею в виду.
Когда сестра Мериба заснула, Тия вышла на улицу и направилась к дому, в котором жил Тамит. Она подошла к воротам и постучала. Ей отворил не привратник, а молодая женщина. Открыла и уставилась во все глаза.
– Кто вам нужен?
– Хетес.
Женщина удивилась.
– Хетес? Почему не Тамит?
Тия замерла.
– Вы его знаете?
– Я живу в этом доме. Тамит – мой господин. – В ее голосе звучала горькая ирония.
– Мне нужен Хетес, – твердо повторила Тия.
– Я его позову. Однако прежде хочу признаться в том, что я тебя знаю. Ты любовница Тамита. Я – тоже. Меня зовут Джемет. Карьер, где добывали известняк, считался ужасным местом: нас спасала только любовь. То было страшное время, которое кажется мне прекрасным. После у Тамита были другие женщины, например девушка
Тию охватила глубокая внутренняя дрожь, мысли начали путаться, перескакивать с одной на другую, но она постаралась взять себя в руки и спокойно сказала:
– Я все поняла, Джемет. Пожалуйста, позови Хетеса.
Женщина выдержала паузу. Тие почудилось, будто в ее взоре промелькнуло невольное уважение.
– Хорошо. – Она кивнула и исчезла.
Когда Хетес появился в воротах, Тия не стала раздумывать и одну за другой отвесила ему две пощечины.
– За Харую! За Анок!
Он схватился за щеку.
– Ты сошла с ума?!
– Из-за тебя повесилась Харуя, а теперь Анок едва себя не погубила! Немедленно иди к Мерибу и проси руки его сестры! – вскричала Тия.
– У меня ничего нет, чтобы я мог жениться!
– У тебя точно ничего не будет, если ты предашь Анок! Я обо всем расскажу Тамиту, и он вышвырнет тебя на улицу! – с непоколебимой уверенностью произнесла Тия.
– Разве ты не знаешь о том, что Анок безумна?
– Если дать ей немного любви и ласки, с ней все будет в порядке.
Воцарилось тягостное молчание. Тия почувствовала, что обессилела. Она прислонилась к стене и тихо сказала:
– Поступай как знаешь. Я позабочусь и об Анок, и о ребенке. Просто когда-нибудь тебе придется оглянуться на свою жизнь и ты не увидишь позади ничего, кроме мрака и пустоты.
Молодая женщина оттолкнулась от стены и неверным шагом пошла по улице. Тия задавалась вопросом: могло ли то, что она узнала, разрушить ее жизнь, ее отношения с Тамитом? Вне всякого сомнения, Джемет говорила правду. Значит, у Тамита были женщины, к которым он питал какие-то чувства, у него был сын. Тия знала, что никогда не захочет и не сможет расспрашивать его об этом. В какой-то момент ей стало очень больно, но потом боль утихла. Что бы там ни было, Тамит принадлежал ей. Он любил только ее. Это доказывали его слова, его поступки, его прикосновения и взгляды.
Соперницей Тии была не женщина, ею была судьба. Тия воспринимала свою жизнь и жизнь Тамита как единое целое, тогда как злой рок стремился разорвать их на две половинки. Можно было или смириться с этим, или бороться до конца.
Мериб вернулся поздно вечером, когда дети уже спали. Зато на следующий день они радостно приветствовали его. Он отдал им подарки, после чего позвал Тию в беседку. Она неохотно пошла за ним и села на скамью. Мериб наклонился и стал надевать ей на ноги башмачки – изумрудно-зеленые, искусно вышитые серебряными и золотыми нитями. Пока он это делал, Тия смотрела на мужа сверху вниз, смотрела, решая его судьбу.
Мериб поднял голову – его темные глаза улыбались, в них светилась любовь.
– Нравится?
«Я не смогу», – подумала Тия.
В полдень пришел Хетес. Мериб отдыхал и был недоволен тем, что его потревожили. Однако, узнав, зачем пришел посетитель, оделся и прошел в зал. Через четверть часа Хетес вышел из дома и направился к воротам. Тия поспешила следом и, поравнявшись с ним, спросила:
– Что он сказал?
Хетес криво усмехнулся.
– Велел убираться прочь. Прошу, передай Анок, что я приходил, что я хотел на ней жениться. Впрочем, лучше не говори ничего. Я уеду к хеттам вместе с Тамитом, если он возьмет меня.