Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Воробьишка настолько сосредоточился на запахе, что едва не врезался носом в колючки.

— Я нашла проход! — сообщила Остролисточка и, обогнав Львенка, начала пробираться сквозь плети кустарника.

— Нет, не сюда! — покачал головой Воробьишка. — Запах ведет в обход куста.

— Но мы не можем долго оставаться на открытом месте, — пояснил Львенок. — Пролезем через куст и поймаем запах с противоположной стороны. Ежевика отгородит нас от патрульных.

Воробьишка нехотя согласился, и следом за братом с сестрой юркнул в узкий туннель,

ведущий сквозь плотно переплетенные ветки. Очутившись на другой стороне, он потянул носом и с облегчением поймал уже знакомый сладковатый запах.

Деревья здесь росли не так густо, как в остальной части леса. Ветерок перебирал шерстку на спине Воробьишки, а лучи солнца, свободно падавшие на землю, приятно припекали спинку. Запах лисьего молока заметно усилился, а когда котята приблизились к зарослям папоротника, окружавшим невысокий холмик земли, Воробьишка учуял что-то новенькое. Неужели так пахнут лисята?

— Стойте! — внезапно прошептала Остролисточка.

— С какой стати? — заспорил Львенок.

— С такой, что я хочу обойти эти папоротники и поглядеть, что там за ними.

— Я с тобой, — тут же вызвался Львенок.

— Даже не думай, — рассердилась Остролисточка. — Хочешь спугнуть лисят? Если мы все трое начнем топать в кустах, они догадаются, что кто-то их обнаружил, и нам не удастся застигнуть их врасплох.

— Знаешь, Остролисточка, моя золотая шерстка гораздо незаметнее в зарослях папоротника-орляка, чем твоя черная шкура! — фыркнул Львенок.

— А как же я? — пискнул Воробьишка.

— Мы не будем атаковать нору без тебя, — пообещала Остролисточка. — Но сейчас мы подождем здесь, а наш золотой Львенок пойдет на разведку.

Воробьишка слегка расстроился, хотя и понимал, что Остролисточка хорошо придумала.

— Возвращайся сразу, как только найдешь нору, — прошептал он вслед юркнувшему в заросли брату. Впервые с момента бегства из лагеря у него закрались сомнения в том, что они поступили благоразумно, решив в одиночку напасть на детенышей лисицы. С другой стороны, должны же они доказать всему племени, что с ними нельзя обращаться, как с беспомощными котятами?

Он насторожил уши, чтобы не пропустить шагов возвращающегося Львенка. Ему показалось, что прошла целая вечность, пока брат, наконец, не показался из папоротников.

— Главный вход в нору прямо за этими зарослями, — шепотом доложил Львенок, отряхивая шерсть от приставших к ней сухих листьев. — Но там есть еще один выход, совсем узкий, с противоположной стороны холма. Наверное, это запасной, чтобы сбежать в случае опасности.

— Лисята там? — спросил Воробьишка.

— Внутрь я не залезал, но слышал, как они пищат от голода.

— Наверное, они еще совсем маленькие, — решила Остролисточка. — Иначе они бы уже давно выбрались наружу.

— Я думаю, надо подобраться к запасному выходу и напугать их! — решил Львенок. — Лисята переполошатся, выскочат из своей норы, а тут уж мы погонимся за ними и спровадим через границу!

— А

в какой стороне граница? — поинтересовалась Остролисточка.

— В какую мы побежим, в такой и будет! — нетерпеливо фыркнул Львенок. — Территория Грозового племени не может продолжаться до бесконечности, правильно? Хватит болтать, давайте скорее напугаем этих лисят, пока Терновник не нашел их и не присвоил себе нашу славу!

Остролисточка с Воробьишкой и слова сказать не успели, а Львенок уже скрылся в папоротниках. Брату с сестрой ничего не оставалось, как последовать за ним. Львенок привел их на вершину холма, а потом ринулся вниз по усыпанному листьями склону.

— Вон тут у них запасной лаз, — сообщил он, резко останавливаясь.

— Да он не больше кроличьей норки, — удивилась Остролисточка.

— Кто их знает, этих лис, — отмахнулся Львенок. — Может, у них так и полагается? Давайте попробуем туда залезть.

Внезапно из-за деревьев послышался громкий крик Терновника. Судя по всему, патрульные закончили обыскивать папоротники возле трупа лисицы и направлялись прямо в сторону холма.

— Быстрее! — зашипел Львенок. — Иначе Терновник первым найдет наших лисят!

Воробьишка набрал в грудь побольше воздуха и полез в нору. Земляные стены сдавили ему бока, внутри было так тесно, что он едва мог ползти. Наверное, здесь было совсем темно, но Воробьишку это нисколько не беспокоило, он не сомневался, что чуткий нос приведет его туда, куда нужно. Подгоняемый напирающим сзади Львенком, Воробьишка рванулся вперед и кубарем вкатился в лисью нору.

Здесь было тепло и невыносимо пахло лисами — сразу несколькими. Воробьишка угрожающе зашипел. Львенок, ворвавшийся в нору следом за братом, яростно завизжал, а Остролисточка завыла.

Воробьишка не видел лисят, но, услышав, как они вскакивают с земли, сразу понял, что враги оказались гораздо крупнее, чем они думали. А когда лисята визгливо затявкали, он просто оцепенел от страха.

— Ой, какие огромные! — заверещал Львенок.

— Бежим отсюда! — крикнул Воробьишка.

Он повернулся и бросился к запасному выходу. Горячее дыхание лисят опалило его хвост. «Где же Львенок с Остролисточкой?» Воробьишка не посмел остановиться. Челюсти голодных лисят зловеще клацали за его спиной, подгоняя к выходу.

Обезумев от страха, Воробьишка кубарем выкатился из норы и бросился в папоротники.

— Терновник! — отчаянно завизжал он.

Никто ему не ответил, и тогда Воробьишка со всех лап помчался к зарослям ежевики. Он надеялся, что колючки остановят лисят, но те ринулись следом за ним в толщу куста. Острые шипы рвали нос и уши котенка, зато молодые лисы продирались сквозь спутанные ветви с такой легкостью, словно бежали через траву. Воробьишка забился в сплетении колючих плетей, вырвался на свободу и со всех лап бросился в сторону лагеря. Знакомый запах оврага вел его домой. Лисята не отставали, они неслись за ним, рыча и тявкая на бегу.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот