Чтение онлайн

на главную

Жанры

Знак Z: Зорро в книгах и на экране
Шрифт:

Всадник в костюме Зорро появляется в селении индейцев племени кальенте и призывает к борьбе против белых поселенцев: каждый, кто не является другом индейцев, должен покинуть Калифорнию, его имущество следует разграбить, дом — сжечь.

В Лос-Анхелес назначен новый командир гарнизона, капитан Маркос Лопес, один из друзей которого — недавно приехавший из Сан-Франсиско кабальеро, дон Мигель Себастиано. Старый пират Бардосо рассказывает дону Диего Веге о появлении Зорро в индейском селении. Диего приходит к выводу, что под маской Зорро может скрываться Мигель Себастиано. Это предположение подтверждается, когда в таверне дон Диего знакомится с Себастиано. Тот напрашивается на ссору, иронизируя по поводу любви дона Диего к поэзии. «Я не считаю потраченное на чтение стихов время упущенным, — замечает Диего, — если только человек понимает, что он читает». Себастиано интересуется, не занимается ли дон Диего еще и рукоделием. «Если и занимаюсь, то моя игла — это острие шпаги», —

парирует кабальеро. Дуэль предотвращает капитан Лопес.

Капитан решает заманить Зорро в ловушку: он велит Себастиано надеть костюм разбойника, чтобы спровоцировать настоящего Зорро на решительные действия. Отряд сержанта Педро Гонсалеса должен тем временем поджидать Зорро в засаде. Однако о плане Лопеса узнает друг дона Диего, индеец Йосу. Разгадав намерения капитана, Диего надевает костюм Зорро и отправляется в таверну. Благородный разбойник заявляет Лопесу: «Я — настоящий Зорро и ни за что не стану подбивать индейцев совершать нападения на поселенцев!» Капитан утверждает, что Зорро — самозванец. Зорро доказывает обратное, в ходе дуэли оставляя на лице Лопеса фирменный знак.

Йосу находит в каньоне спрятанный Себастиано костюм Зорро. Дон Мигель пытается отыскать свои плащ и маску, однако попадает в плен к индейцам, которые уверены, что схватили настоящего Зорро. Индейцы привозят пленника в Лос-Анхелес к неудовольствию командира гарнизона. Обман становится очевидным, и Лопес вынужден открыть правду собравшимся кабальеро. Тут появляется настоящий Зорро и, заявив, что дон Мигель должен ответить за свои поступки, вступает с ним в схватку. Враг Зорро повержен, на его щеке появляется кровавая буква Z. Нанеся последний удар, Зорро шепчет противнику: «Рукоделие, сеньор!» Себастиан понимает, кто скрывается под маской, но испускает дух.

Зорро скрывается от погони солдат. В костюме дона Диего, с книгой стихов в руках, он направляется в таверну. Тем временем солдаты Лопеса окружают поместье семьи Вега: капитан уверен, что теперь-то ему удастся схватить Зорро. Однако, к ярости и удивлению Лопеса, из Лос-Анхелеса в асиенду приезжают дон Алехандро и дон Диего. Они заявляют капитану, что благодарны ему за попытку схватить Зорро, но не нуждаются в защите солдат.

«ЗОРРО ДЕРЕТСЯ НА ДУЭЛИ»

ЖУРНАЛ «WEST». МАЙ 1945.

ZORRO FIGHTS A DUEL. WEST. MAY, 1945.

В Лос-Анхелес приезжает бретер и насильник Эстебан Санчес, известный задиристостью и готовностью убивать людей без всякого повода. В штабе гарнизона Санчес встречает капитана Ортегу и предъявляет ему подписанные губернатором бумаги. Санчес прибыл в Лос-Анхелес, чтобы разыскать и ликвидировать Зорро. Ортеге предлагается оказать содействие; в случае успеха его и его солдат ждет награда.

Несколько дней Санчес проводит в таверне, ввязываясь в ссоры со всеми подряд. Он громко разглагольствует о трусости Зорро, похваляясь своей удалью. В конце концов, дон Диего решает, что пришла пора действовать. Санчес получает письмо от Зорро, в котором благородный разбойник вызывает наглеца на поединок. Вдоль дороги в миссию Сан-Габриэль прячутся в засаде солдаты капитана Ортеги, однако Зорро не появляется в назначенное время на условном месте дуэли. Санчес приходит в ярость. Вскоре Зорро пишет еще одно письмо: разбойнику известны планы капитана Ортеги, он упрекает Санчеса в трусости и нежелании участвовать в честном поединке. Санчес продолжает пьянствовать в таверне, издеваясь над индейцами и пеонами.

Разгневанный очередной выходкой Санчеса, избившего слугу, Зорро предстает перед негодяем со шпагой в руке. Схватка! Зорро наносит противнику ранение в руку: «Теперь ты не сможешь держать клинок! Ты больше не сможешь никого заколоть ударом шпаги!» Ортега поднимает по тревоге солдат, но слуга Зорро Бернардо уводит погоню по ложному следу. А в таверне появляется дон Диего, по своему обыкновению вялый и заспанный.

2. Королевский путь. Завоевание Калифорнии

Вечер спустился в Ла-Рейна-де-Лос-Анхелес. В окнах зажегся свет, из печных труб показался дым. Воздух наполнился ароматами горящего дерева и жареного мяса.

Джонстон Маккалли. «Зорро в погоне за „шакалом“». 1933

Территория Калифорнии обширнее территории Германии, Италии или Японии. Калифорнийская экономика сильнее экономики России. Сейчас это самый населенный и один из самых богатых штатов самой развитой в мире страны. А всего двести лет назад Калифорния была дикой и практически неосвоенной европейцами страной на самом краю географии. Старый Свет жил наполеоновскими войнами, «североамериканский» Новый Свет — дебатами об отмене рабства, «латиноамериканский» — освободительными походами Симона Боливара и Франсиско де Миранды. В отдаленные районы вице-королевства Новая Испания даже важные новости доходили с большим опозданием. О том, что Испания в сентябре 1821 года потеряла контроль над Мексикой, в Калифорнии узнали только следующим летом, а до того лишь беспокоились, что корабли из южных портов Сан-Блас и Панама с зарплатой для солдат и святыми книгами для монахов задерживаются дольше обычного. Городов в этих краях еще не существовало, английская речь считалась диковинкой, трапперы с севера и востока забредали редко. Не было ни Голливуда с Аллеей звезд, ни Беверли-Хиллз с бульваром Сансет и улицей самых дорогих в мире бутиков — Родео-драйв, не было пляжей Малибу и рок-групп «Eagles» и «Beach Boys». Окруженная загонами для выпаса скота деревушка с парой десятков беленьких каменных зданий у недостроенной церковной колокольни, вокруг которой вырос четырехмиллионный теперь мегаполис, пышно именовалась El Pueblo de Nuestra Se~nora la Reina de los 'Angeles sobre El R'io Porci'uncula— селение Девы Марии, царицы Ангелов, на реке Порсьюнкуле. Из соседних францисканских миссий Сан-Габриэль и Сан-Хуан-Капистрано сюда вела широкая по местным представлениям дорога, на которой всадник мог разминуться с повозкой. В Калифорнии той поры не зрели виноградники, не росли, как сейчас, персиковые сады и цитрусовые рощи. Но изменения происходили быстро. Всего-то через столетие большой город на берегу залива Санта-Моника за яркость и роскошь получил совсем не ангельское прозвище Большой Апельсин.

Американским штатом номер 31 Калифорния стала в 1850 году, до того пережив три столетия робких попыток испанской, английской, французской, даже русской колонизации. Первые закованные в латы конкистадоры ступили на калифорнийскую землю еще в начале XVI века, однако двести с лишним лет Мадрид мало занимался этой труднодоступной заморской территорией. Плодородную землю на тихоокеанском побережье первые миссионеры поэтически называли «испанская Аркадия», но на быстрое освоение этой новой Аркадии у Испании не хватало ни сил, ни средств, ни, похоже, энергии завоевания. Великая империя лишь коснулась Калифорнии острием своей колониальной шпаги.

К организации системы постоянных поселений на территории нынешнего американского штата Калифорния, и мексиканских штатов Нижняя Калифорния (Baja California),и Нижняя Южная Калифорния (Baja California Sur)испанцы приступили к концу XVII века. Носителями цивилизации и истинной веры выступали монахи. Первой зоной освоения стал юг Калифорнийского полуострова, системой поселений на этих землях руководили сначала иезуиты, потом доминиканцы. После того как в середине XVIII столетия Лондон, Париж, Санкт-Петербург организовали несколько тихоокеанских экспедиций, Мадрид обеспокоился судьбой самых своих отдаленных владений. С 1769 по 1791 год, закрепляя испанское влияние, отряды священников и солдат один за другим отправлялись в дальние походы вдоль побережья, на север. На пути от Сан-Диего до Сан-Франсиско возникла череда немноголюдных поселений, религиозных миссий, форпостов христианства, словно спица, пронзившая огромную территорию с юга на север. Белый человек нес туземцам не столько меч, сколько крест. Антропологи считают, что в ту пору Калифорнию населяли двести или двести пятьдесят тысяч индейцев десяти или двенадцати племенных групп. Пришельцев они встречали иногда враждебно, иногда — безразлично, но всегда — недоверчиво. Католический историк Мэйнард Гейгер писал: «Этот испанский порыв был имперским в своей основе, протекционистским по своей цели, однако преимущественно спиритуальным по методам исполнения». Колонизацию Верхней Калифорнии (California Alta)король Карлос III, потерявший доверие к иезуитам, поручил францисканской братии. Двух первых дикарей францисканцы Хуниперо Серра и Гаспар де Потрола обратили в христианство 22 июля 1769 года близ только что основанной ими миссии Сан-Диего-де-Алькала. Об этом событии теперь напоминает бронзовая статуя: отец Хуниперо напутствует под крестом мальчика из племени хуаненьо.

Каталонский монах-минорит Хуниперо Серра руководил планированием и строительством миссий, его и назначили первым настоятелем Верхней и Нижней Калифорнии. Миссионеры были людьми особого кроя, одержимыми и мужественными. За полвека в колонизации территорий к северу от Сан-Диего приняли участие полторы сотни францисканцев, в подавляющем своем большинстве — испанцев. Все они приезжали в Америку «в командировку» на десятилетний срок, но многие оставались здесь навсегда; около семидесяти монахов умерли, двое погибли от рук восставших индейцев как мученики. В муках после пятнадцати лет активного миссионерства скончался и отец Хуниперо: семидесятилетним стариком он умер от укуса змеи. За заслуги перед церковью Хуниперо Серра беатифицирован в 1988 году Римским Папой. Блаженный Хуниперо — почетный гражданин Америки, его скульптурное изображение в здании конгресса США символизирует Калифорнию. В самой Калифорнии имя Хуниперо Серры носят самый старый на территории штата храм и горная вершина в окрестностях Монтерея.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3