Знакомьтесь: ваша будущая жена-злодейка
Шрифт:
— Я…я… А при чем здесь Вивьен и Гвен?
Ага, уже Вивьен и Гвен, а не леди Люкрей и Ланкраст.
— Его Величеству показалось, что они несколько… м-м-м…
— Недружелюбны со мной? — подсказала Рози. Румянец постепенно сходил с ее лица, зато в глазах появился решительный блеск. — Возможно, в самом начале мы не нашли взаимопонимания, но, боги, это же не повод! Тем более что сейчас мы так хорошо общаемся… Простите, мне срочно нужно найти Его Величество!
Оставив на столе фужер, к которому едва прикоснулась, Рози почти бегом направилась к возвышению, где
Я проводила Рози полным удивления взглядом. Она действительно решила заступиться за Вивьен и Гвен? Нет, подобного рода всепрощение мне абсолютно непонятно! Мстить я бы, наверное, не стала, но и подставлять левую щеку после того, как ударили по правой, тоже не по мне.
«Может, это какая-то многоходовка?»
Я задумчиво прикусила губу. Мне все сильнее казалось, что Рози не играет в трепетную наивную барышню. По-моему, она такая и есть.
Я резко повернулась на каблуках, чтобы продолжить поиски Макса, и впечаталась в широкую мужскую грудь. Хорошо, что не с размаха!
— Леди Морган, ваша «ловкость» вызывает восхищение, — проговорил Макс и отступил на шаг назад. — Впрочем, шампанское вы не расплескали, так что ирония в моем голосе неуместна.
— Рада, что вы заметили, — огрызнулась я. — К слову о том, что неуместно. Вы собираетесь мне помогать? Я думала, у нас общие интересы.
Вообще-то, я имела в виду, что Максу тоже выгодно, чтобы я не провалила первое испытание, но, кажется, меня поняли превратно.
— Конечно, — уверенно ответил он и мимолетным движением поправил манжет рубашки. — Собственно, я уже предпринял нужные меры. Любовный интерес вашей матери завтра покинет дворец.
— Спаси… Что?
Я воззрилась на Макса с недоумением. Меня подвел слух?
«Да нет, я тоже отчетливо это услышал».
— Секретарь лорда Олдриджа, — Макс небрежно кивнул в сторону блондина, кружащего в танце маменьку, — завтра отправится в деловую поездку. На самую границу нашего королевства.
— О! — Я даже немного растерялась. — И надолго?
— Для начала месяца на три. Не благодарите.
С этими словами он попытался было уйти, но я самым наглым образом ухватила его за рукав сюртука.
— Почему вы решили вмешаться? — серьезно спросила. — Вы думаете, этот хлыщ может быть опасен?
Макс, вскинув бровь, взглянул на мои пальцы, вцепившиеся в него, как в спасательный круг. Я досадливо цокнула языком и отдернула руку.
— Самое верное определение, которое я когда-либо слышал. Хлыщ, значит? Что ж, так оно и есть.
— Вы не ответили на вопрос.
Макс вздохнул и, как мне показалось, с неохотой проговорил:
— Он, естественно, не причинил бы физического вреда, но хорошенько бы перетряс ваш кошелек. Кстати, вы не задумывались, почему он связался именно с вашей матерью? Прежде он выбирал лишь вдов.
Эта мысль прежде не приходила мне в голову, но я вынужденно признала, что логика в этом вопросе явно есть. Взгляд снова метнулся к блондинистому хлыщу со снисходительной улыбкой. И правда, почему он решил, что маменька — подходящая жертва?
«Может, влюбился? — неуверенно предположил Саймон и тут же сам сдал назад: — Ну да, глупость, конечно, я ляпнул!»
Ладно, в любом случае, хорошо, что этот тип, любящий чужие деньги, скоро исчезнет из жизни маменьки. Как говорится, с глаз долой, из сердца вон.
Вряд ли маменька будет долго переживать.
— Благодарю вас, — уже искренне проговорила я и, понизив голос, вернулась к более интересной для меня теме: — Вы же понимаете, что мне нельзя пить сыворотку правды?
Мы с Максом одновременно оглянулись. Ни одному из нас не хотелось, чтобы у нашего разговора были свидетели.
— Неужели у вас есть секреты, которыми вы бы не хотели делиться с Его Величеством? — с легкой насмешкой поинтересовался он. — Вам есть, что скрывать?
Он сделал небольшой шаг вперед: наверняка, чтобы сократить расстояние и уберечь нас от возможного подслушивания, но мое тело среагировало на это более чем неоднозначно. По спине пробежали мурашки, кончики пальцев закололо, а во рту пересохло. Вскинув голову, я встретилась взглядом с Максом и почему-то впервые обратила внимание на его губы — тонкие, абсолютно не сексуальные, но…
«Ника, о чем ты думаешь?!»
Я тряхнула волосами и торопливо отогнала всплывшие в памяти воспоминания о вчерашнем поцелуе, от которых по телу прошла приятная, полная странного предвкушения, дрожь.
— Всем нам есть, что скрывать, — на автомате ответила я. — Сдается мне, вы бы тоже не жаждали испытать на себе действие сыворотки правды.
Макс чуть пожал плечами:
— Мы вчера это уже обсуждали: к счастью, это вы участвуете в отборе невест, а не я.
— Отлично, — с каждой секундой раздражаясь все сильнее, огрызнулась я. — В таком случае вы не сильно расстроитесь, если я во время испытания проговорюсь о тех отношениях, что нас связывают?
«М-м-м… Как-то двусмысленно прозвучало, нет?»
Я разве что не плюнула. Получилось и правда не так, как я рассчитывала.
Макс сделал вид, что потянулся к стоящим на столе позади меня фужерам, а сам по сути склонился надо мной, обдав щеку теплым дыханием.
— А какие отношения нас связывают, леди Морган?
Он что, издевается?
— Деловые, лорд Кроуфорд, деловые, — отрезала я и тоже подалась вперед. Теперь наши лица были в паре сантиметров друг от друга. — И перестаньте задавать провокационные вопросы! Иначе вам придется снова напомнить мне, что я не подхожу на роль вашей фаворитки.
Зрачки Маркса на мгновение расширились, а губы приоткрылись, но почти тут же сложились в одобрительную улыбку.
— Угрожаете поцелуем, леди Морган?
— Именно, лорд Кроуфорд.
Он усмехнулся и, подхватив со стола фужер с шампанским, резко отстранился от меня. Его движение было так быстрым, а наш диалог настолько мимолетным, что едва ли кто-то обратил внимание на нарушение правил этикета.
— Не беспокойтесь, леди Морган, я позабочусь о том, чтобы сыворотка правды не подействовала на вас.