Знаменитые мистификации
Шрифт:
Он был художником и первым автором иллюстраций к «Kраледворской рукописи» и ко всем остальным находкам, создав на темы рукописей 49 миниатюр.
Много лет спустя, в преклонном возрасте, Горчичка поведал своему другу, священнику и археологу-любителю Крольмусу, что во время реставрации картин священник Бубель раскрыл ему один секрет: таинственную рукопись (то есть «Зеленогорскую»), анонимно присланную в Национальный музей, нашел здесь, в Зелена Горе, Йозеф Коварж в 1817 году. Крольмус записал то, что слышал от Горчички, в свою тетрадь (что-то вроде дневника) якобы «по желанию самого Горчички, который на склоне лет хотел таким способом оставить потомкам память о своей тайне». Было это в 1850 году.
Прошло восемь лет, и начался суд между Ганкой и газетой
Какие же ответные меры предпринял Ганка? Упорно молчал, делая вид, что не нуждается в подобной помощи. На самом деле его охватила паника. Ведь он доказывал, будто не имеет ни малейшего отношения к «Зеленогорской рукописи». Бедняга Крольмус, не ведавший, что Горчичка был другом Ганки, думал: исповедь художника поможет Ганке. Но Крольмус не догадывался, что упоминание о Горчичке способно навлечь лишь новые, более серьезные подозрения на Ганку. Еще бы, ведь в то время, когда была обнаружена «Зеленогорская рукопись», в замке находился друг Ганки – художник-реставратор! Эта ниточка могла привести к полному разоблачению. Нет, лучше промолчать, не отвечать.
Чего, собственно, опасался Ганка? Задумав сфабриковать несколько поддельных рукописей, друзья – Ганка, Линда и Горчичка – решили славу «открытий» поделить так, чтобы каждому досталось свое. На долю Горчички приходилась слава от рукописи, обнаруженной в замке Зелена Гора. Но произошло непредвиденное. Подброшенную в замок рукопись случайно находит Коварж, опередив Горчичку и спутав весь сценарий. Скрыв досаду, Горчичка волей-неволей вынужден молчать. Тем временем известность его друга Ганки растет с каждым днем, он полной мерой пожинает плоды славы от находки «Kраледворской рукописи». Что говорить, обидно наблюдать со стороны за чужим успехом. Не может компенсировать неудачу и работа по иллюстрированию рукописей, к которым Ганка привлекает неудачника Горчичку.
В самом деле, как реставратор картин Горчичка изучал технику и технологию старых мастеров, исследовал воздействие времени на средневековую живопись. Он посещал лекции по химии в техническом училище, хотя это и не входило в круг его обязанностей. Пытался и сам создавать краски, о чем известно из его неопубликованных записей. Ходили даже слухи (еще при его жизни), что он будто бы перекупил у одного голландского художника кое-какие секреты, которыми пользовались Рубенс и представители его школы.
И еще один факт. В музее под опекой Ганки, как мы знаем, находились многие средневековые рукописи, украшенные миниатюрами. На этих старинных рисунках позже обнаружили поддельные подписи якобы старых чешских художников. Этим фальсификатор хотел показать, что у чехов в те отдаленные времена были свои выдающиеся мастера.
Наиболее убедительной уликой послужила фальшивая надпись на миниатюре в подлинной рукописи «Laus Mariae»: на ленте, которую держит ангел, по законам средневековой иконографии должно быть написано «Ave Mariae». Вместо этих слов вписано вымышленное имя художника «Сбиск из Тротины».
Впоследствии Горчичка открыто заявлял, что ему приходилось реставрировать работы Сбиска из Тротины, написанные на досках. Но он умалчивал о книжных миниатюрах. Этим, сам того не желая, фальсификатор косвенно подтверждал, что имел отношение к фальшивым вписываниям в музейные рукописи, охрана которых была доверена Ганке – его «доброму и искреннему приятелю».
Но, может быть, Ганка вообще не имел отношения к подделкам Горчички? Напротив, все указывает на их общие интересы. Подтверждением того, что Ганка имел отношение к подделкам друга, служит имя мнимого художника Сбиска из Тротины. На самом деле Тротина – это название ручья и деревни неподалеку от места рождения Ганки. К этому можно добавить известный теперь факт: в костеле
Вывод ясен: имя некоего третьего лица, обеспечившего технологическую сторону поддельных памятников, – Франтишек Горчичка.
Ранее было установлено, что текст «Любовной песни короля Вацлава» представляет собой двойное письмо: сверху буквы написаны светло-зеленой краской, снизу – темно-зеленой с коричневым. В свое время это объясняли тем, что Линда обвел нечеткие буквы какими-то чернилами.
Теперь же сразу стало ясно: весь текст песни написан двойными линиями – первоначальный текст потом обводили. Одна линия – оливково-коричневого цвета, другая – светло-зеленого, т. е. подлинный шрифт оливково-коричневый, а повторный – светло-зеленый. Причем выяснилось, что Линда обвел весь текст, а не только нечеткие буквы. И сделал это не чернилами, а зеленым раствором или суспензией, в состав которой входила медь и которая была светлее, чем оливково-коричневый подлинный текст! «Если бы он вправду стремился лишь сделать более четкими отдельные буквы, то воспользовался бы обычными чернилами», – замечает Мирослав. Значит, обвели подлинный текст не потому, что он был неудобочитаем. Для чего достаточно четкий основной текст был обведен более светлой суспензией с медью, которую надо было изготовлять специально? Ради большей четкости? Нет, этот довод отпадал. Скорее всего, объяснить это можно так: Линда, живший вместе с Ганкой, знал от него, что некоторые средневековые чернила имеют позеленевший вид. Поэтому кто-то изготовил для него раствор или суспензию с медью, которой Линда обвел текст, чтобы придать ему более древний вид.
Получалось, что Белогоубек ошибся и неправильно установил порядок красок.
В первый же вечер исследователи во главе с Мирославом Ивановым выяснили, что стихотворный текст на обеих сторонах – то есть «Любовная песня короля Вацлава» и стихотворение «Олень», написанное на другой стороне пергамента, – нанесен не составом из смеси железного купороса с отваром так называемого чернильного орешка, каким обычно пользовались в древности, а какой-то суспензией, скорее всего, из сажи и камеди. Вместе с тем под обоими стихотворениями четко проявился какой-то текст, штрихи которого местами не совпадали со штрихами письма обоих стихов. И последнее – самое важное, что обнаружили химики: нижний текст, то есть ранний, подлинный, был написан чернилами из смеси железного купороса с отваром чернильного орешка.
Прежде всего было решено исследовать в тексте «Зеленогорской рукописи» загадочную криптограмму «В. Ганка сделал» («V. Hanka fecit»). Художник-реставратор Й. Йозефик довольно быстро установил, что криптограмма состоит из двух слоев красной краски – оранжево-красной (сурик) и киновари. Каждой краской написано что-то иное. Й. Йозефик нарисовал то, что написано суриком, затем текст, сделанный киноварью. Когда этот текст сфотографировали и показали специалистам – лингвистам, археологам, палеографам, – они единодушно признали: похоже на готический шрифт, в котором угадываются три буквы mus (латинское окончание глагола первого лица множественного числа). Значит, предполагаемая криптограмма «V. Hanka fecit» – остаток древней латинской готической надписи.
Мирославу Иванову пришло в голову просчитать количество строк на каждой стороне страницы, где имелись заглавные буквы. И тут он обнаружил, что они иногда стоят не на том месте, где должны бы: чтобы «подогнать» их к тексту, создатель его был вынужден подчас «растягивать» шрифт, иногда «теснить» его, в некоторых случаях даже писать какую-либо букву сверху строки. Случается, в начале строки буквы тесно лепятся одна к другой, затем следует растянутый конец этой же строки, буквы пишутся за линией, ограничивающей текст. Так или иначе, цель достигается – используется старая заглавная буква.