Золотая овечка
Шрифт:
— Не стоит этого делать, — раздался за спиной голос кота. Лира выдохнула. Руки сами упали плетьми, отказываясь хвататься за последние нити надежды.
— Почему? — невинно поинтересовалась Тиш, словно затем, чтобы разорвать тишину.
— Потому что по городу снуют стражники, — кот спрыгнул с подоконника и подбежал к ним. — И теперь они знают о нас.
Вот и все. Лира попыталась сжать кулаки, но сил не хватило. Теперь остается только ждать, когда к ним в комнату вломятся, добьют Эвиса, схватят Тиш, а ее саму отправят Карателям.
— Но как? Мы ведь не высовывались, —
— Я и сам не пойму, — кот бродил по комнате, точно это ему помогало собраться. — Сейчас на площади выступил Бенгерский посол, с сообщением о сбежавшей… тебе, — он взглянул на Тиш. — Народ воззвал к жрецу, потом тот вышел, и сказал… о боги, он сказал, что те ищут принцессу, ведьму и наемника. Еще с ними двое зверюшек, одна из которых представляет ценность. Сказал держать ворота закрытыми. Иначе сбегут… Но откуда он, черни его пожри, знает?!
Лира ощутила, как тело покрывается холодным потом. В горле пересохло.
— И что… они идут сюда? — голос Тиш сорвался на писк.
— Пока не идут, — спокойнее отметил кот. — Жрец велел им выждать до ночи, а потом явиться к нему. Только тогда он скажет все, что знает. Я бы решил, что он врет, но…
— Он не врет… — вздохнула Лира.
Овечка все еще не отходила от сумки, глядя прямо в глаза. И не стыдно ей? Если бы не она, никаких проблем бы не было. Они уже давно могли быть в Приморске, украсть лошадей и ехать верхом. Но с овечкой о подобном можно забыть.
— Послушайте, — Лира все же сжала кулаки. Ее осудят за такое решение, но другого варианта просто не существует. Они осудят, но согласятся, ведь тогда Эвис… — Нам нужно отвести ее…
— Постой, Лира, — кот нагло перебил ее и подбежал к овечке, едва не сбив еще и с ног. — Не я один это чувствую, — он осуждающе взглянул на нее. — Ты что, думала, если высушить использованные травы по новой, они снова станут лечебными?
Лира пораженно захлопала ресницами. Тиш смотрела на всех непонимающе, будто наблюдала со стороны театральную фарсовую постановку, на которую к тому же опоздала.
— О чем ты? Я их еще вчера выбросила, — Лира пожала плечами и тут же ее бросило в жар. Глаза расширились от осознания одной простой мысли. — О боги!
Она бросилась к сумке, упав на колени, дрожащими руками распахнула ее и, перебрав мешочки и пакеты, вытащила бумажный сверток. Из него выглядывали сухие травинки.
— Тупица!
— Чего? — у кота дернулся глаз.
— Я просто тупица! Это же… Это… — сердце бешено колотилось. — Аливер дал мне эти травы еще в Бенгрии. Он говорил, что они способны исцелять в короткие сроки, но я… совсем забыла о них, — она глубоко вдохнула. — Аромат тот же самый. Тиш, скорее неси горячую воду! И кружку!
Тиш кивнула и суетливо выскочила из комнаты. Наверное, она давно собиралась это сделать и только обрадовалась, что нашелся повод.
— Почему же я раньше не чувствовал их? — не понял кот.
— Кто знает. Хотя… — Лира прокрутила в голове тот постыдный момент, когда запускала в несчастную овечку все, что попадалось под руку. Сумка была в числе вещей, и Лира бросила ее в стену. Тогда-то пакет и порвался, освободив траву вместе с ароматом. Она по-новому взглянула на овечку и глаза против воли наполнились слезами. — Ты тоже почувствовала их, верно? И пыталась… предупредить.
Овечка тяжело вздохнула. Ну и тугодумка же ей досталась в сопровождающие. И что только Вольтер нашел в Лире? Почему понадеялся именно на нее? Лира чуть не отдала доверенное чудо, чуть не предала Гильдию Магов, Вольтера и ту, кто помогал ей не раз. И кто она после этого?
Слезы уже бежали по щекам, застилая обзор. А овечка подошла, и Лира почувствовала мягкое прикосновение овечьего лба к плечу.
— Прости, — провыла Лира, уткнувшись в овечью шкуру. — Прости меня!
Захлебываясь рыданиями, она повторяла одно только слово. Весь мир вокруг поблек. А ей надоело сдерживаться, пусть осудят за слезы, ей все равно. Воздуха не хватало, глаза щипало, лицо горело. Скрипнула дверь. Раздался приглушенный вопрос Тиш и ответ кота. Лира не разбирала слов. Запахло настоем. Дверь снова скрипнула. Лира почувствовала, как ее гладят по спине, потом, как отрывают от овцы, усаживают на кровать и суют в руки горячую кружку с ароматом успокой-травы. Она пожала плечами и выпила всю, глоток за глотком. Запахи и звуки смешались. Время шло медленно, тянулось густым раствором, добавленным в зелье.
Лира очнулась только, когда услышала голос Эвиса и тут же взглянула на него. Он ласково улыбался, щеки порозовели, и даже выглядел чуть моложе. Кот сидел на подоконнике.
— Ну как ты? — спросил Эвис.
— Это я должна спрашивать, — Лира тоже улыбнулась, ощущая легкость.
— Знаешь, кажется, я сейчас выгляжу лучше, чем ты, — он усмехнулся и кот поддержал его смешком, не отрывая взгляда от улицы.
У Лиры снова сжалось сердце. Время уходит, а она бездействует.
— И все же, ты как?
— Хоть сейчас в дорогу! — он потянулся. — Отоспался на месяц вперед. Только Тиш дождусь, она за едой пошла. Тебе тоже надо поесть. Всем нам.
Он перевел взгляд на кота. И о чем они думают? В дорогу им нельзя. Эвису лучше, и это славно, но убежать они по-прежнему не могут. Кто их выпустит за ворота в таком составе?
— Я рада, что ты в порядке, — Лира прикоснулась к его руке и одарила, она надеялась, теплым взглядом поддержки. Все же, успокой-трава подействовала на нее умиротворяюще. И где только Тиш ее раздобыла? Лира поднялась и направилась к двери.
— И куда это ты, позволь спросить? — окликнул ее кот.
Точно, она же не сказала им.
— Соберу травы для овечки. Она тоже голодная.
— Это подождет, — он спрыгнул на пол. — Раз уж ты успокоилась, ничего не хочешь нам рассказать?
Лира обернулась на дверь, в надежде, что Тиш явится и отвлечет внимание на себя. Но нет, и без того слишком много чудес на сегодня.
— Сейчас не время…
— Самое время, Лира, — он упрямо топнул лапкой. — Время решить, как мы будем действовать дальше и любая мелочь, включая твою вчерашнюю самодеятельность, может сыграть огромную роль. Так что рассказывай. Ходила к жрецу?