Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Просто, нам повезло на этот раз, — сказал Турофф, — так что не расслабляйся.

— Я не расслабляюсь, нет, просто сказал, что думаю, — с этими словами, Нкишо подошел поближе к пяти мотоциклам, поставленным в ряд у стены бара, и, выбрав тот, который принадлежал Валлраду – Хексенхаммеру, провел пальцем по серебряному украшению – копии экслибриса фолианта «Молот ведьм».

— Этот байк не трогай, — предупредил майор, — это вещественное доказательство.

— У-у, — вздохнул Нкишо, — этот самый классный. А другие байки можно взять?

— Ну… Я попробую договориться

с Шамбо, и оформить, как передачу конфиската.

— Попробуй, да, — с энтузиазмом сказал бурундиец, а потом снова погладил серебряный экслибрис, и спросил, — это талисман такой, а?

— Это, — ответил Турофф, — подделка обложки очень дерьмовой книги.

— Плохой талисман, ни хера не помог, — по-своему истолковал бурундийский капитан.

Майор еще раз окинул взглядом разгромленный бар и подтвердил:

— Действительно, плохой талисман. Ну, ладно, Нкишо, я пойду говорить с Шамбо.

— Да, правильно, — одобрил бурундиец, — сейчас кубва бвана Шамбо будет очень добрый, потому что он первый герой для TV. И сейчас можно выпросить у него конфискат.

— Угу, — лаконично согласился Турофф и пошел к двери.

— Бвана Тото, — окликнул Нкишо, — мне сказал кубва бвана Шамбо, что, может быть, ты согласишься и дальше быть нашим командиром. Получилось бы хорошо, да!

— Это интересная идея, — ответил майор и, выйдя из бара, двинулся через «зону B». Все помещение выглядело, как зал с декорациями из голливудского фильма ужасов. Очень странное ощущение, когда в мирном дружественном интерьере лежит примерно сотня качественно простреленных свежих трупов. Заложники, по счастью, еще не очень-то «отражали ситуацию», так что экстренные медики, вроде бы, успевали их вывести без нервных эксцессов. «Удачно получилось», — подумал Турофф, и вышел на улицу…

…Где был перехвачен полковником Шамбо — региональным министром социального строительства и энергетики. Турофф уже слабо верил, что этот его боевой товарищ занимается только чисто цивильными темами.

— Отто! — произнес Ив-Анри Шамбо, — если ты не хочешь попасть в лапы репортеров, то быстро садись в мою машину.

— Угу, — отозвался майор, и влез в просторный салон неприметного микроавтобуса. Там оказалась маленькая коммуникационная компьютерная лаборатория, или вроде того.

— Вот отсюда мы рулили операцией, — с некоторой гордостью сообщил Шамбо.

— Понятно… А запись откровений этого говняного Хексенхаммера получилась?

— Да, Отто! Уникальный репортаж в гибридном жанре reality-talk-show.

— Угу… Только вряд ли ты это опубликуешь. Я прав?

— А вот не угадал ты! – заговорщическим тоном прошептал бывший полковник, - Следи за руками! Я двигаю мышку, нажимаю эту кнопочку, теперь вот эту… Готово! Теперь мы заходим вот на этот сайт, и смотрим документальное кино. Ну, как?

— О, черт… — выдохнул Турофф, — …Ты залил это без купюр в открытый доступ?

— Да, а что?

— О, черт! Ты представляешь, какая будет реакция на это… И на Фреди Крюгера…

— Представляю, Отто. И пусть будет. Не хрен церемониться с этими святошами. Они нарушили свои политэкономические обещания, и путь получат по полной от, скажем условно, возмущенного народа.

— Э-э… Слушай, Ив-Анри, у тебя что, уже и возмущенный народ подготовлен?

— Разумеется! Я не из тех менеджеров, которые пускают такие вещи на самотек. Но, мне кажется, что для тебя это лишняя информация. Тебе бы сейчас домой, и на диван, и со стаканом хорошего вина… Что скажешь?

— Скажу, что так и есть, — согласился майор.

— Вот и славно! – Шамбо потер руки, — Тебя подвезти?

— Только до моего джипа, — сказал Турофф, — а дальше я уж сам как-нибудь.

30 мая 17:30. Отто Турофф доехал до своего таунхауса в Вейерсхейме. Очень вовремя. Любого переговорщика через определенное время после такой силовой спецоперации начинает «подбрасывать». Нервная система избавляется от перенапряжения. Выйдя из своего джипа, майор почувствовал себя будто с легкого похмелья на палубе корабля в открытом море при ощутимой боковой волне. Пожалуй (подумал он) стаканом вина не отделаться. Надежнее хлопнуть полстакана бренди. С этими мыслями, он вошел в дом, прислушался, и направился на звук голосов в гостиную, предположив, что Лоис Грюн смотрит там телевизор (судя по репликам – свежий репортаж о событиях в аэропорту).

В следующую секунду Турофф открыл дверь, и увидел… Хм… Мелькнула мысль, что придется выпить не полстакана бренди, а стакан, не меньше. Впервые в жизни майора «подбрасывало» так, что в глазах двоилось. Он ясно видел, будто бы на ковре напротив телевизора сидят ДВЕ девушки, в то время, как он был уверен, что там только ОДНА. Наваждение длилось недолго. Энергично моргнув, майор пригляделся, и понял, что это бесспорно разные девушки. Первая (понятно) Лоис Грюн, а вторая — радикально иного этнического типа, вероятно – средиземноморского. И одета вторая девушка иначе: Не в эпатажный фартучек-панду, а в двойку — шортики плюс топик (но тоже пятнистой черно-белой расцветки). Тут девушки решили, что пора как-то прояснить ситуацию.

Начала это делать Лоис Грюн.

— Привет-привет, Отто! Ты вообще! Нет слов! Обалдеть! А это, кстати, Зузу Ансетти.

— Привет, Отто, я зверски рада знакомству! – вступила вторая девушка, — Ничего, что я немного вперлась в твой дом? Я только до завтрашнего полудня. Честное слово.

— До завтрашнего полудня? – переспросил он, пожав протянутую руку.

— Точно! – тут Зузу резко кивнула, так что два длинных «перышка», оставленные на ее короткой стрижке, закачались, как усики фантастической гигантской бабочки.

— Зузу, это пилот, — встряла Лоис, - я завтра на ней улетаю в Албанию.

— Не на мне, а на самолете, все же, — пунктуально поправила Зузу.

— Не придирайся, ладно? — слегка обиделась Лоис, — Я же стараюсь покороче! Эй, Отто, правда, извини, что я тебя не спросила, просто так вышло, что ты был занят, и…

— …Я все понимаю, — спокойно перебил он, — из характеристик субкультуры фурри мне известно, что если одна фурри оказалась в доме, то в следующий час в этом доме может оказаться N фурри, где N приближенно равно общей площади дома деленной на пять.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница