Золотое сечение
Шрифт:
На серовато-зеленом фоне высветился контур в виде прямоугольника - похоже, еще одна дверь.
Долго ему ждать не пришлось; едва закрылась одна дверь, внешняя, как открылась другая. В дверном проеме, освещенный льющимся из комнаты теплым электрическим светом, виден мужской силуэт.
– Добро пожаловать, мистер, - произнес "привратник" на довольно сносном английском.
– Проходите.
– Благодарю, - сказал Ветров, проходя мимо него.
– Кажется, мы уже где-то виделись?..
А про себя подумал:
"И почему я нисколечко не удивлен?"
Г
– Спасибо, - сказала Алису "гарду", ловко поймавшему ее на руки.
– Можете теперь поставить меня на землю.
Алиса одернула юбку, поправила легкий пиджачок. Повесила сумочку на плечо... Эти несколько секунд она использовала также и по другому назначению - смотрела на открытую дверь того номера, в котором недолго обретался Паша "Крякер" (именно его голос звучал в ее ушах все эти дни).
Дым из приоткрытого дверного проема уже перестал валить густыми клубами; оттуда теперь тянулась лишь тонкая сизая струйка...
Алиса озадаченно хмыкнула. Пашка, наверное, счел неуместным в нынешней ситуации вывоз аппаратуры, которую он здесь установил, или использовал временно. Поэтому и использовал вариант экстренной "уборки"... И что-то его к этому решению, вероятно, подтолкнуло.
Кстати, это стандартный и давно отработанный у них в "Бастионе" прием... Дистанционно, или по команде вручную, активируется встроенная в прибор или в чехол термошашка. Ноут, "скрытки", баги, что там еще используется шпионского или неконвенционного; все это помещается в специальную сумку. Или, как вариант - если надо рвать когти, как вот сейчас - аппаратура остается на столе, илитам, гдеона использовалась по назначению. На несгораемой подкладке, а то и без таковой.
После срабатывания термопатрона лэптоп - а, скорее всего, Крякер использовал два ноута - начинает быстро и весело выгорать. И уже через несколько секунд вся высокотехнологичная начинка превращается в оплавленную массу, не подлежащую ремонту или восстановлению.
А зачастую даже и идентификации.
– У вас есть транспорт?
– спросила она у "гарда".
– Машина на паркинге у входа.
– Ведите!..
Навстречу им, по боковой внутренней дорожке - бежали двое местных служащих. Один из них, с портативным огнетушителем в руке, поравнявшись с мужчиной и женщиной, крикнул на ходу:
– Эвакуация! Всем постояльцам покинуть номера!.. Сбор на большом паркинге!..
– Спасибо, дружок!
– буркнула Алиса.
– Видишь, бежим со всех ног...
Они обогнули слева главное строение отеля. "Гард" держится справа и в шаге впереди - одновременно показывал путь и прикрывал клиентку. Под пиджаком у него угадывается наплечная кобура с пистолетом. Лицензия IBA позволяет гардам носить табельное оружие; а в ряде случаев - хотя зависит от законодательства стран, на территории которой происходит дело - даже применять его при возникновении угрозы охраняемому лицу либо его имуществу.
Наперерез им от главного входа двинулись двое субъектов в полицейской форме. Одновременно, от припаркованного на основной стоянке перед главным зданием отеля длинного черного лимузина, к спешащей от бунгало парочке направился еще один габаритный "гард" - этот в темном костюме и солнцезащитных очках.
И он, этот мужчина, успел встать на пути у этих полицейских.
– В сторону!
– крикнул один из них.
– Если не хочешь неприятностей!!
– Я старший охраны этой синьоры, - сказал мужчина в темном костюме,
Ои показал свое удостоверение, в которое вложена металлическая бляха специального образца.
– Представьтесь, пожалуйста
– Эй, синьора!
– крикнул второй.
– Постойте! Вас хочет видеть наш начальник!!
Старший законтрактованной охраны спросил, обращаясь сразу к двум полицейским:
– У вас имеется ордер на задержание нашей клиентки? Подписанный прокурором и подтвержденный через суд?
– С ней шеф хочет поговорить!..
– Нам приказано доставить синьору в участок!
– добавил второй.
Тем временем, женщина и сопровождавший ее из внутреннего двора отеля телохранитель добрались до машины. "Гард" открыл заднюю дверь лимузина.
– Прошу, синьора!
– сказал он.
– Это наш транспорт.
Старший охраны, к уху которого прикреплен микродинамик, вежливо, но сухо сказал:
– Значит, у вас нет оснований препятствовать нашему выезду.
Он отступил к лимузину, в который только что усадили клиентку.
Гард, - тот самый, который вывел из отеля женщину - сел в кресло пассажира спереди. Мужчина в темном костюме уселся на левое заднее сидение, рядом с клиенткой. Один из полицейских принялся что-то сердито бубнить в портативную рацию. Длинный тяжелый лимузин тронулся с места; и, медленно набирая скорость, покатил на выезд из гостиничного паркинга - под сердитыми взглядами двух оставшихся там полицейских.
– Миссис, куда прикажете?
– не оборачиваясь, спросил водитель на английском.
– Командуйте курс.
– Пока прямо... до перекрестка.
В машине, кроме Алисы, находятся трое: водитель, уже знакомый ей "гард", и третий, который отшил на паркинге полицейских.
Она, чуть повернувшись, посмотрела на устроившегося неподалеку - но на боковом сидении мужчину в темном костюме. Ему лет тридцать пять примерно. Крепкий, рослый, широкоплечий, лицо как будто вырезано из гранита. От него исходит волна спокойствия и уверенности. Алисе доводилось уже слышать об этом "луганском" филиале Ай Би Эй. Они охраняют VIP персон; у них безупречная репутация, их услуги стоят весьма не дешево...
Ну и вот: теперь она может воочию видеть эту команду - или часть ее - в деле.
– Извините, а вы...
– Фабио Толмей.
– Очень приятно...
Она протянула ладошку. Мужчина, чуть подавшись вперед, осторожно пожал ее.
– Приближаемся к перекрестку, - сказал водитель, сбрасывая скорость.
– На повороте в Ольбию - две полицейские машины. Похоже, хотят заблокировать проезд!..
– Прикажете следовать в аэропорт?
– глядя на нее через затемненные линзы очков, - наверняка "смарт-глассис" - спросил Фабио.
– Я сам поговорю с этими полицейскими, если позволите.