Чтение онлайн

на главную

Жанры

Золотой вулкан

Верн Жюль

Шрифт:

— Будет ли сто двадцать девятый участок на территории Канады или Аляски — какая разница? От этого его ценность не изменится, — заявил Лорик.

— Совершенно справедливо, — согласился Бен Реддл. — Беда в том, что фирма продолжать переговоры пока что воздерживается.

— Как вы считаете, — задал Самми Ским вопрос мастеру, — скоро ли закончатся работы по уточнению границы?

— Могу сказать только одно: комиссия работает. Как долго она будет возиться с этим делом, думаю, сейчас этого не скажет никто из ее членов. Кстати, им помогает самый известный в Клондайке специалист по кадастру [88] , человек опытнейший, некто Огилви, составитель точнейшего кадастра этого округа.

88

Кадастр — систематизированный свод сведений, составляемый периодически или путем непрерывных записей наблюдений над каким-либо объектом.

— А что вы думаете о результате корректировки? — спросил Бен Реддл.

— Дело кончится конфузом для американцев. Если граница не там, где следует, то надлежит перенести ее на запад!

— И тогда сто двадцать девятый участок навсегда останется в доминионе! — заключил Самми Ским.

— Именно так, сударь, — согласился Лорик.

Бен Реддл перевел разговор на отношения, сложившиеся между дядей и владельцем участка номер сто двадцать семь.

— Вы желаете знать, в каких отношениях он был с техасцем и его сподручником?

— Вот именно.

— В самых плохих!.. Эти американцы — сущие мерзавцы! Лезут в драку по каждому поводу, то и дело хватаются за ножи! Последнее время без револьвера в кармане работать было просто невозможно. Полиции не раз приходилось приводить их в чувство.

— Об этом же говорил нам начальник верховой муниципальной гвардии, которого мы встретили в Форт-Кудахи, — сказал Бен Реддл.

— Уверен, — добавил Лорик, — у нее еще будет не один повод вмешаться. Мир здесь настанет лишь тогда, когда выкинут этих негодяев вон!

— Но как это можно сделать? — спросил Самми Ским.

— Очень просто. Это произойдет, как только границу передвинут на запад. Участок номер сто двадцать семь станет канадским, и тогда Хантер с Мэлоуном должны будут подчиняться канадским властям.

— Эти двое входят в число тех, кто требует сдвинуть границу на восток? — продолжил расспросы Самми Ским.

— Естественно, — ответил десятник. — Хантер привел сюда всех американцев, работающих на границе, на Фортимайлз и Сикстимайлз. Они не раз грозились захватить нашу территорию и отнять у нас участки. Зачинщики, разумеется, наши соседи, техасцы. Оттавское правительство обратилось с жалобой в Вашингтон, но там рассматривать ее не торопятся.

— Вероятно, ждут окончательного решения вопроса о границе.

— Возможно, господин Реддл. Но пока вы не продали участок, будьте осторожны. Кто знает — не попробует ли этот Хантер учинить какую-нибудь пакость, как только узнает, что приехали новые хозяева сто двадцать девятого.

— Нас уже предупредили, Лорик, — ответил Самми Ским. — Поставить на место этих негодяев мы сумеем!

Обойдя прииск и поднявшись к его северной границе, братья и десятник направились к левому берегу речушки. Там, у межевого столба, они остановились. Если на сто двадцать девятом участке было тихо, то на сто двадцать седьмом работа кипела. Люди Хантера копошились в колодцах, вырытых выше по течению. Промыв извлеченную землю, они сливали воду по узким канавам в Фортимайлз.

Бен Реддл и Самми Ским тщетно пытались разглядеть в толпе рабочих Хантера и Мэлоуна, и Лорик предположил, что владельцы сто двадцать седьмого участка, проведя несколько дней на прииске, отправились на запад Аляски, где, как стало известно, были обнаружены новые золотые жилы.

Осмотрев участок, братья и старший мастер вернулись домой, где их ждал обед. Что касается Нелуто, то с ним все было просто: ему вполне хватало двуколки, за приданной к ней лошадью он заботливо приглядывал.

После обеда Самми Ским спросил у Бена Реддла, как тот намерен поступить дальше и собирается ли продлить пребывание на участке.

— Теперь мы знаем все: и его состояние, и цену. Не думаю, что, прожив здесь еще несколько дней, можно узнать что-то новое.

— Я другого мнения, Самми, — ответил тот. — Надо еще и еще раз поговорить с десятником и просмотреть счета дяди. Полагаю, провести еще двое суток на сто двадцать девятом небесполезно.

— Хорошо, Бен. Останемся на пару дней. Но тогда позволь мне поохотиться, пока ты будешь заниматься бухгалтерией покойного Джосайаса Лакоста.

— Согласен. Но при условии, что ты не заблудишься и ненароком не столкнешься с каким-нибудь мерзавцем.

— Будь спокоен, дорогой Бен! Я возьму с собой Нелуто… ему эти края знакомы.

— Поступай как знаешь, Самми. Но повторяю: побыть здесь несколько дней необходимо.

— Ого! — воскликнул Самми Ским. — Твои двое суток уже превратились в несколько дней!

— Что делать, Самми! Было бы неплохо посмотреть, как работают золотоискатели… как промывают землю…

— Послушай, Бен, мы приехали на этот участок не как старатели, а лишь узнать, каких денег он стоит!

— Разумеется, Самми! Конечно! Но не забывай — пока что переговоры о продаже участка невозможны. Надобно дождаться, когда эксперты закончат свою работу, а кадастровая служба представит отчет. И еще. Воля твоя, но я не вижу причин, по которым Лорик не мог бы возобновить разработку прииска!

— Выходит, мы обречены здесь жить до тех пор, пока проклятый меридиан не займет своего места!

— А в каком другом месте, Самми, мы могли бы провести все это время?

— Хотя бы в Доусоне.

— По-твоему, там лучше?

Самми Ским не ответил. Он чувствовал, что инженер обязательно возьмет верх в душе двоюродного брата, которому явно не терпится погрузить руки в это тесто, точнее в эту грязь… А там, войдя во вкус, не захочет ли он продолжить дело Джосайаса Лакоста?

«Ну нет, черт возьми! — сказал он самому себе. — Этого я не допущу!»

Самми Ским достал ружье, позвал Нелуто, и, выйдя из дому, охотники поднялись вверх по оврагу, держа направление на север.

Да, Самми Ским был прав почти на сто процентов: воспользовавшись появившейся возможностью, Бен Реддл решил изучить все, что имело отношение к работам на приисках, особенно на участке, ставшем их собственностью. Конечно, уезжая из Монреаля, он не имел в виду ничего другого, кроме как, узнав цену участку, продать его. Но теперь непредвиденные обстоятельства позволили инженеру продлить визит на Фортимайлз, возможно, на несколько недель… Да и как устоять перед соблазном использовать готовые колодцы или хотя бы посмотреть, на что они способны?.. Действительно, все ли сделал Джосайас Лакост, чтобы получить хороший результат?.. Не ограничился ли он одними примитивными способами работы заурядных старателей?.. Может быть, имея диплом инженера, удастся найти технологии более производительные?.. И наконец, если в недрах земли, принадлежащей ему и Самми, лежат запасы золота, исчисляемые сотнями тысяч франков, а то и сотнями миллионов, разумно ли продавать ее синдикату по смехотворно низкой цене?

Популярные книги

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X