Зонтик для Земли
Шрифт:
Вот в такое великое для зарождения Монгольской империи, но тяжелое и опасное время, отправился студент-историк Чингис Борджигуллин, – окончил свое повествование академик археологии Курбанов.
– В нашем распоряжении два телефона: собственно, "Мобила Чингисхана", предназначенная для телепортации во времени и пространстве, и второй аппарат, способный принимать звонки из прошлого, – сказал профессор Пастухов. – В каком состоянии эти аппараты?
– "Мобила Чингисхана", – Юрий Озеран показал присутствующим аппарат, – требует замены аккумулятора, все остальное, по всей вероятности, исправно, а второй мобильный телефон всегда был со мной.
– То есть, Юрий, если "Мобилу Чингисхана" снабдить новой аккумуляторной батареей, то
– Несомненно, Алим Гургенович!
– А если мы решим отправиться в эту увлекательную экскурсию все вместе, то этот небольшой аппарат сможет перенести нас в двенадцатый век?
– Совершенно верно! – Озеран положил на стол "Мобилу Чингисхана". – Обратите внимание на рабочую панель телефона: монитор, кнопки задач, цифры, другие атрибуты, – все, как на любом современном мобильном телефоне. Только здесь кнопки задач имеют несколько другие функции: кнопка с литерами "ТВ" выводит на монитор таймер времени, на котором набираются временные параметры телепортации, кнопка с литерами "КДТ" – это координаты телепортации в современных географических осях координат, литеры "ОБТ" на кнопке обозначают объем телепортируемого пространства. После набора всех задач включается центральная красная кнопка с литерами "ТП" – телепортация.
– Все так просто? – недоверчиво спросил Курбанов. – И вы уверены, Юрий, что этот телефон способен перенести предметы во времени и пространстве?
– Как я докладывал, Алим Гургенович, я совершал путешествия в прошлое с помощью "Мобилы Чингисхана" и поэтому уверен в реальности телепортации в двенадцатый век.
– Замечательно, замечательно! – глаза Курбанова светились огнем неизведанного. – Так чего же мы сидим здесь, коллеги? Вставайте, идем искать аккумулятор для этого чудесного аппарата.
В магазине электроники, расположенном неподалеку от университета, Курбанов купил десяток аккумуляторных батарей для мобильных телефонов, несколько зарядных устройств и непромокаемый чехол для "Мобилы Чингисхана".
За ужином в ресторане "Сибирские пельмени", куда пригласил гостей профессор Томского университета, обсуждали предстоящую экспедицию.
– Для начала необходимо определить состав участников предстоящего путешествия, – обратился к присутствующим профессор Пастухов. – Как я понимаю вы, Юрий, и вы, Остап, как инициаторы мероприятия, непременно в нем участвуете. Константин вызвался сопроводить нас только до Томска и на участие в экспедиции не претендует.
– Претендую! – вскочил Тупикин. – Если бы я не купил эту мобилу, то ничего бы и не было! Я, конечно, не знаю древних языков и не знаком с Чингисханом, но полезным смогу быть. Думаю, что это экскурсия будет опаснее прогулки по Гурзуфской набережной, а я уж смогу разрулить любую ситуацию с монгольскими пацанами.
– Да, да! – Курбанов оценивающе посмотрел на Костю. – Думаю, что Константин будет нам полезен.
– Академик Курбанов, – продолжил Пастухов, – без преувеличения, является первой величиной научного мира по эпохе Чингисхана.
– Не преувеличивайте, коллега, – вставил Курбанов.
– Нет, нет, коллеги, я не преувеличиваю. Только Курбанов Алим Гургенович досконально разбирается в древних татаро-монгольских письменах, знает разговорный язык десятка наречий и диалектов многочисленных племен, населявших территорию современной Бурятии и Монголии в те далекие времена. Участие профессора Курбанова в экспедиции просто жизненно необходимо!
– Разрешите мне, коллеги, – встал из-за стола Курбанов, – а без профессора Пастухова мы вообще не сможем отправиться в наше путешествие. Дело в том, что Михаил Иванович, и только он, знает все тонкости быта того времени, особенности одежды, вооружения, поведения татаро-монгольских воинов. Кроме того, нам нужен проводник, а профессор Пастухов знает древние карты Монгольской империи даже лучше, – я говорю чистую правду, – чем
– Вы, Алим Гургенович, мне льстите, древние языки вы знаете лучше меня! – произнес Пастухов. – Итак, состав экспедиции определен: все мы отправляемся в экспедицию в двенадцатый век, в эпоху Чингисхана. Поздравляю Вас, коллеги! Я полагаю, что на подготовку нам хватит три недели.
– Я думаю, хватит десяти дней, – сказал Юрий Озеран. – Не забывайте, коллеги, что главной нашей задачей является спасения моего друга и однокурсника, студента-историка Чингиса Борджигуллина. Конечно, научное значение экспедиции неоспоримо, но приоритет – найти нашего товарища!
– Несомненно, коллеги! – поддержал Озерана академик Курбанов. – Главной задачей нашей экспедиции является розыск Чингиса Борджигуллина. Этот молодой человек – неординарная личность, и вернуть его в нашу эпоху мы обязаны. Вы даже не представляете себе, какие неограниченные возможности открывает перед наукой телепортация по Борджигуллину! Квантовая телепортация предусматривает перенесение в пространстве по отдельности частиц и атомов предмета, что является очень рискованным мероприятием, так как это является вмешательством в строение атома, и при малейшей ошибке предмет может телепортироваться в новую точку в измененном состоянии. Борджигуллин, как я понял из повествования коллеги Юрия, в строение атома не вмешивается, а архивирует его до бесконечно малых размеров и уже в архивированном состоянии посредством магнитных волн переносит его в заданную точку времени и пространства. Коллеги, отпадает потребность даже в транспорте: достаточно подготовить "научную капсулу" с лабораториями, библиотекой, бытовыми помещениями и пультом управления, оснащенным мощной, будем говорить, "Мобилой Чингисхана", и поместить в этот мобильный научно-исследовательский институт ученых. Нажали одну кнопку, и вперед, в прошлое, или будущее. Да так возможно перенестись в любую точку вселенной, на любую планету, в любое время! Отпадает потребность в ракетоносителях, транспортных межпланетных кораблях, поездах, морских судах, самолетах – все, буквально все, будет перемещаться посредством телепортации по Борджигуллину.
– Да! – мечтательно произнес Костя Тупикин. – Никаких тебе границ, виз, паспортов и билетов! Захотел, – на Мальдивы, захотел, – в Антарктиду, или же, в Полинезию. Думаю, что через пару лет такие телефоны будут продаваться свободно! А давайте, ребята, махнем на Гавайи на парочку дней; позагораем, покупаемся, а потом и в двенадцатый век можно отправляться.
– Вот найдем Хана, привезем домой, а потом можно и на Гавайи, – ответил мечтателю Озеран.
Наступила ночь…
Академик Курбанов завез гостей в гостиницу и отправился домой. Утомленные дальней дорогой и избытком впечатлений, наши путешественники, едва добравшись до коек, моментально заснули, как провалились в темную пустоту. Только Костя Тупикин ворочался во сне, ему снилось теплое море, пальмы и шоколадные соблазнительные мулатки, иногда из-за синего горизонта выплывало напудренное лицо блондинки Жужи, которая грозила ему указательным пальцем с длинным накрашенным ногтем и громко кричала: "Костян, давай че-нибудь купим!"
В девять часов утра спящих постояльцев разбудил громкий стук в дверь, – это был академик Курбанов. Пастухов, который открыл дверь, уже был одет, побрит и готов к работе; он поздоровался с коллегой и весело сказал:
– Спит молодняк! Только молодые люди могут спать так долго и безмятежно, а вот мне уже представляется нерациональным тратить драгоценное время на сон, хотя в молодые годы любил поспать, особенно утром.
– Пусть поспят, отдохнут, наберутся сил, – улыбнулся Алим Гургенович, – неизвестно, Михаил Иванович, что ждет нас в двенадцатом веке, если наша экспедиция состоится.