Зверь придет с рассветом
Шрифт:
— Господин, там…
Клайф, запыхавшийся, перепуганный, что обыкновенно совсем не свойственно хенке, грянулся об пол перед ногами великого духа.
— Что случилось? — с царственным спокойствием осведомился Йоремуне, понимая, что произошло, по всей видимости, нечто невообразимое.
Что же?
— Они убили Скайскифа, — сотряс воздух дребезжащий ответ.
— Они?
— Полукровки!
— Как именно? — Йоремуне приподнял одну бровь.
Новость действительно его удивила. Дух строил разные предположения, относительно того, что
Вопиющее неповиновение.
— Это все он — щенок из общины нищих. Он давно уже…
Йоремуне поразился еще сильнее. Перебил:
— Не хочешь же ты сейчас сказать, что он в одиночку одолел такого бугая, как Скайскиф?
— Не в одиночку. Он зачинщик. Первый бросил камень, остальные повторили.
— Камень? Какой еще камень?
— Скайскиф хотел заставить полукровок расправиться с их беглым собратом. Он хотел, чтобы они закидали непокорного мальчишку камнями.
— Вот оно как, — Йоремуне задумчиво обхватил длинными пальцами подбородок. — Каков же дурак твой Скайскиф. Хотя, многое становится все яснее и нагляднее. Все больше и больше неподходящего материала…
— Точно, — подобострастно закивал хенке, не особенно понимая, о чем рассуждает дух. — Так что будем делать, господин? Накажем негодников прямо сейчас?
— Нет. Оставим их на время. Займемся трансформацией. Дел невпроворот. Надо настраивать связи между полукровками и их будущими древними зверями. Процесс предстоит кропотливый и, вероятно, не слишком успешный… Пусть заодно успокоятся, потеряют бдительность. Пусть будут уверены, что их выкрутасы дали результат, и все течет своим чередом. Когда притихнут, незаметно уберем самых опасных.
— Нескольких? — уточнил Клайф.
— Беглого мальчишку в первую очередь. Или, думаешь, я его оставлю после всего того, что он учинил? Когда я брал его, мне показалось, что он обычный избалованный маменькин сынок, но это не так. Он силен, одарен и совершенно неуправляем. И непредсказуем, в отличие от нищего парня. Он не лидер — и в этом основная проблема. Лидера можно сдержать, пригрозив расправой над его паствой, а этот…
— Значит, с ним все решено?
— Решено, — Йоремуне задумчиво оглядел лазурную даль за окном. — Такому не стоит давать силу. Непокорные мне не нужны. — Воздух колыхнулся едва заметно, но даже этого слабого волнения хватило чуткому духу. Он вскинулся и напряженно уставился в темноту входного проема. — Там будто был кто-то. Будто подслушивал…
Клайф принюхался: раздулись и опали его широкие ноздри.
— Вам показалось, господин. Никто из учеников не подходил к вашим покоям. Там лишь запах хенке. Это верно ветер…
— Верно ветер, — согласился Хати-Йоремуне. — Ладно. Иди. Следи за ними, но ничего не предпринимай, пока я не прикажу. Пусть считают, что проделка со Скайскифом как-то возвысила их в наших глазах. Пусть упьются своим триумфом, опьянеют от мнимой победы.
Валари готовился к страшной расправе, побоищу, массовой казни, но его тревоги не оправдались.
Каждый миг с того момента, как последний камень, брошенный полукровками, ударился о бездыханное тело Скайскифа, Валари испытывал ужас от мыслей про то, что ждет их всех впереди. Его терзал страх бессилия, нелепое, омерзительное чувство безысходности.
Но они не могли поступить иначе. Не могли убить своего в угоду Йоремуне…
И все же они никого не спасли.
На следующее утро все полукровки, как один, стояли перед главным входом в крыло с ученическими покоями. Они ждали и трепетали. Готовые.
Валари застыл впереди остальных, мысленно убеждая себя не трястись, не дергаться, но проклятое тело продолжало дрожать, как осиновый лист. Через него будто одна за другой пролетали насквозь незримые молнии.
Кто придет за ними теперь? Что скажет или сделает? Что бы ни произошло, отступать уже нельзя…
Пришел Офу.
Один.
Остановился в нескольких шагах от учеников, скинул капюшон, демонстрируя натянутую улыбку. Сверкание белых острых клыков подчеркивало фальшь этого напускного дружелюбия.
— Я за вами, — произнес главный хенке веселым и одновременно ледяным голосом. — Идемте.
— Куда? — напрягся Валари, чувствуя, каким заряженным становится воздух вокруг.
Мир словно приготовился взорваться, разлететься на куски.
— Учиться дальше, и… Господин Йоремуне приготовил для вас кое-что интересное.
— Наказание за Скайскифа? — прямо спросил кто-то из полукровок.
— Не-е-ет, — наигранно отмахнулся Офу. — Нет, конечно. Забудьте вы уже про этого Скайскифа. Он был излишне жесток и не слишком добросовестен. Господин Йоремуне прощает вам самовольство. Не переживайте. Ну идемте же скорее. Вас ждет кое-что интересное.
Возразить было нечего, пришлось идти.
Йоремуне лично встретил их у входа в закрытую лабораторию.
Прежде полукровок сюда не водили. Никто из учеников не горел особым желанием попасть за загадочную дверь, но теперь деваться было не куда. Пришлось принять приглашение духа.
По глазам резанул яркий свет, болезненно, неестественно белый. Какой-то ледяной. Учеников окутал сонм из множества едких, незнакомых запахов. Стены уходили ввысь. Терялся в слепящем сиянии незримый потолок.
Хати-Йоремуне, такой же ослепительный, как и все остальное в его лаборатории, приказал Офу построить полукровок в линию, а затем объявил:
— Настало время показать вам то, что станет в скором времени вашей неотъемлемой частью.
Валари нахмурился.
За спиной духа возвышались, неподвластные свету, серо-бурые громады ящиков-«гробов».
За окнами тлел закат. Уходила за горизонт лиловая заря. На Пустошь наползал туман.
Полукровки по одному покидали лабораторию — уходили на застеленную длинными тенями галерею.