Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звезда Искушения
Шрифт:

— Мне очень жаль, Цыплёнок. Жизнь — сука. Но у Неверленда есть особенность: она заботится о воспоминаниях, которые тебе хотелось бы забыть. В любом случае их острота притупляется.

Мы оба посидели какое-то время в молчаливом размышлении, прежде чем с моих губ сорвался зевок. Тогда я поняла, что вода в ванне начала остывать. Мне не верилось, что прошёл всего один день, столько всего уже произошло. Я не могла объяснить ту лёгкость и комфорт, которые чувствовала рядом с парнями после столь короткого промежутка времени. Уверена, если бы мне вчера сказали, что я буду

лениво принимать ванну перед мужчиной, которого только что встретила, я бы посмеялась. И всё же я была здесь с Райдером, совершенно довольная его компанией.

— Я устала. Ребята, вы меня сегодня утомили, — сказала я ему. — Можешь принести мне полотенце?

Он вытащил для меня полотенце из кучи белья, беспорядочно валявшегося в углу. Протянул мне, держа за края, и закрыл глаза.

— Держи, Цыпочка. Я не буду подглядывать, — я поверила ему на слово и встала, прохладный воздух приятно ощущался на моей разогретой коже. Я вышла из ванны и направилась к Райдеру. Он почувствовал моё приближение и завернул меня в полотенце, притянув к себе. Я положила голову ему на грудь и позволила заключить меня в объятия.

— Я действительно могу к этому привыкнуть. Раньше я никогда не понимал, чего мне не хватает.

— Может быть, ты захочешь провести ночь со мной? — спросила я, всё ещё не желая оставаться одна. Я ещё готова расстаться с ним.

— Мы только что встретились, и ты хочешь, чтобы я переспал с тобой? — он изобразил возмущение. Я хихикнула, а затем кивнула.

— Думаю, я мог бы тебе поддаться, раз ты так мило просишь. Что поделать, я не могу отказать обнажённой девушке в моих объятиях, — мы оба рассмеялись.

После того, как я надела одну из рубашек Райдера, мы сложили подушки в подобие кровати на полу. Райдер подполз ко мне сзади и прижал меня к своему большому телу. Его руки крепко обвили меня, и он уткнулся носом в мою шею. Я сильно устала, но сон ускользал от меня, когда он был так близко. Даже его запах был возбуждающим: цитрусовые, смешанные со свежесрезанным кедром и оттенками мускуса. Он погладил моё бедро, лёгкими прикосновениями пальцев скользнул по моей талии и двинулся вверх, мягко проследив изгиб груди. Моё тело словно накрыла волна ощущений, перегрузив все мои чувства.

— У тебя самое красивое тело, Цыпочка, — голос Райдера был хриплым от желания, и я чувствовала его твёрдость, касающуюся моей спины. Он поцеловал меня в шею и укусил мочку уха, а затем удовлетворённо вздохнул.

— Постарайся немного поспать, моё милый Цыплёнок.

Наконец я начала засыпать под убаюкивающий шум дождя и его нежные прикосновения. Когда я погрузилась в туманную дымку сна, мне показалось, что я услышала мягкий голос Райдера, шепчущий:

— У нас есть время. Я не хочу торопить события. Я планирую это растянуть. Наслаждаться каждым шагом на этом пути… тогда, возможно, ты останешься.

Глава 8

Прости меня…

Я проснулась, окутанная теплом? открыв глаза и обнаружив, что мои конечности сплелись со всё ещё спящим Райдером. Его лицо находилось всего в нескольких дюймах от моего и выглядело мирным и безмятежным.

Уголки его рта слегка приподнялись в едва заметном намёке на улыбку. Утреннее солнце проникало внутрь, создавая лёгкие тени, которые танцевали вдоль его лица, пока ветер колыхал листву снаружи.

В памяти пронеслись события вчерашнего вечера. Я была благодарна, что Райдер вёл себя как джентльмен, а я не поддалась своим минутным порывам. Если бы мы занялись сексом, это серьёзно усложнило бы всё, не только с Райдером, но и с другими парнями… с Питером. Я облегчённо выдохнула.

Может, мне стоит найти уединённое место, чтобы закончить начатое вчера в душе? Возможно, тогда я смогу ясно мыслить в их компании.

Мои мысли быстро вернулись к Питеру. Я задалась вопросом, вернулись ли они с Триппом в лагерь, и начала волноваться. Что, если с ними что-то случилось? Я знала, что беспокойство было нелепым. Питер прожил бесчисленное количество лет в Неверленде, и никто не беспокоился о каждом его шаге, но я не могла избавиться от терзающих мук беспокойства. Мне нужно было найти их и лично убедиться, что с ними всё в порядке.

Я очень осторожно высвободилась из объятий спящего Райдера, не желая его будить, медленно села, протёрла глаза и провела пальцами по спутанным во сне волосам.

— Хорошо ли спалось?

Я подпрыгнула от неожиданного голоса и негромко вскрикнула. Питер сидел у окна и пристально смотрел на меня. Райдер заметался на кровати рядом со мной, резко сел, потянулся за пояс и ловко вытащил нож, чтобы дать отпор моему потенциальному обидчику.

— Какого хрена? — ахнул Райдер, выглядя растрёпанным и широко раскрыв глаза.

— Расслабься, Рай. Это всего лишь я, — пренебрежительно сказал Питер.

— Питер! Боже мой, ты меня напугал! — заявила я, прижимая руку к груди, сердце бешено колотилось.

— Да блядь, Пэн! Ты прервал чертовски хороший сон, — возмутился Райдер.

— Реальность для тебя оказалась недостаточно хороша? — намекнул Питер с издёвкой.

— Ну и что, чёрт возьми, это должно значить? — рявкнул Райдер, и теперь они оба сверлили друг друга взглядом.

— Райдер, — тихо сказала я, стоя между ними. Я положила руку ему на грудь, — не мог бы ты дать нам с Питером минутку? — мило спросила я. Он прервал выяснение отношений и посмотрел на меня сверху вниз.

— Конечно, Цыплёнок. Что угодно, лишь бы ты была счастлива, — он наклонился и поцеловал меня в щеку, прежде чем оставить наедине с Питером.

— Итак, вчера вечером всё прошло хорошо? Есть новости о «Весёлом Роджере»? — спросила я, пытаясь ослабить напряжение, не до конца понимая, почему он так разозлился.

— Ты его трахнула? — выплюнул Питер мне в лицо эти слова, и я в шоке отстранилась от него.

— Во-первых, не твоё чёртово дело, кого я трахаю! — слова лились горячим потоком. — Но просто для твоего успокоения: нет, мы не трахались, — я была готова взорваться и чувствовала, что моё лицо горит от раздражения. Он вздохнул и в воздухе разлилось облегчение, но это длилось лишь мгновение.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX