Звезда Комо
Шрифт:
Леандро медленно кивнул.
— Жизель не настолько привязана к мирским вещам. Должна быть другая причина, почему она дала тебе книгу.
— Ты имеешь в виду, что ей кто-то сказал отдать её мне, если случится что-то непредвиденное? — протянула я и уже встала, чтобы взять книгу, которую небрежно бросила на письменный стол отца и больше не трогала с момента моего прибытия в Миндору.
— Именно это я и подумал, — промолвил Лиандро.
Я взяла книгу и положила на стол. Она была тяжёлой и большой и выглядела так же, как всегда. Старый кожаный переплёт поражал меня с детства, и
Леандро притянул книгу к себе и открыл. Мы с любопытством посмотрели на первую страницу. На ней витиеватыми, старинными буквами было написано «Гербарий». Надпись была такой большой, что занимала всю первую страницу.
Леандро перелистнул, и как я помнила, теперь последовали цветущие во влажных ландшафтах белым цветом травы, затем цветущие — красным. Леандро нетерпеливо листал дальше. Но всё было как всегда, начиная от водных растений и кончая кактусами и орхидеями.
— А я действительно подумал, что здесь может быть что-то спрятано, — печально заметил Леандро, захлопнув книгу.
Мне было жаль видеть его таким. Для него ситуацию здесь, под землёй, было также сложно выносить, как и мне.
— Позволь мне посмотреть ещё раз, — попросила я.
Леандро пододвинул книгу в мою сторону. Я открыла её, и в тот же момент пальцы начало слегка покалывать, как будто книга была наэлектрезована. Я удивлённо распахнула глаза.
— Что случилось? — нетерпеливо спросил Леандро. Торин тоже с любопытством наклонился ко мне.
— С книгой что-то не так, — ответила я, глядя на первую страницу.
Там, где слово гербарий занимало всё место, страница внезапно стала пустой. Я осторожно прикоснулась к ней пальцами. Покалывание усилилось, и страница начала изменяться.
Появились буквы, одна за другой, они становились видимыми, и проступил почерк, такой же знакомый, как мой собственный.
— Бабушка написала тебе письмо, — тихо сказал Леандро, как будто боялся, что его голос прогонит буквы.
Когда письмо стало отчётливым, я принялась читать.
Моя дорогая Сельма, пока я пишу эти строки, я искренне надеюсь, что тебе никогда не придётся их читать, потому что это будет значить, что мне пришлось уйти раньше тебя, а битва так и не была решена в нашу пользу.
Да, Сельма, мы готовимся к битве, потому что именно этим мы занимались последние несколько лет. Я ещё надеялась, что мы сможем её предотвратить, но если ты читаешь эти строки, то мы прямо в самом её разгаре.
Однако я не оставлю тебя без защиты. Ты уже давно должна это знать. В этой книге ты найдёшь самые мощные заклинания, на которые я способна. Многие из них передавались устно в течение многих поколений. Я записала их для тебя, чтобы ты была как можно сильнее. Ты можешь доверять друидам. Обратись к ним, если окажешься в безвыходной ситуации.
Я также хочу попрощаться с тобой, если не смогла сделать это сама. Мне очень
Не грусти, если меня больше нет. Мы встретимся снова. Ты сама это прекрасно знаешь. Я, наконец, вновь встречусь с Эдгаром. И опять увижу Катерину и Тони и расскажу им о замечательной женщине, в которую превратилась их дочь.
Не отказывайся от своего пути, даже если я умерла. Будь сильной не позволяй отвлечь себя от цели. Только так ты сможешь выжить.
Я люблю тебя и горжусь тобой.
Оставайся верной себе.
Твоя бабушка Жоржетта.
Мои руки дрожали, а по щекам текли слёзы. Она знала, что ей грозит серьёзная опасность. Когда она написала эти строки? Когда я была у гномов? Когда мы сражались с Морлемами? Было много случаев, когда мы обе волновались за свою жизнь.
Я должна оставаться сильной? Если бы она только знала, как это сложно. Но, вероятно, она отлично это понимала. Сейчас остался лишь один путь, и он вёл вперёд.
Я вытерла слёзы и перевернула страницу. Затем принялась читать, какие секреты оставила мне бабушка.
Предательство
Вельф Боргерсон решительно посмотрел на меня. Его густые брови почти сходились на переносице. Он стоял так близко, что нужно было лишь протянуть палец, чтобы коснуться его. Но я вовсе была не в настроении, чтобы дружественно хлопать его по спине.
— Я не откажусь от Миндоры, — твёрдо ответила я.
— Здесь не безопасно, — громко возразил Вельф Боргерсон. — Нельзя доверять гномам.
— Я заключила с гномами договор, — ответила я.
— Теперь-то ты уже должна хорошо знать гномов, чтобы понимать, что если они получают преимущество, то заключают новую сделку. Это не значит, что они забудут про твой договор, но с тобой не будут считаться. Если Бальтазар предложит им что-то привлекательное, они будут работать против тебя, так же как сделали это для нас. Он может в любой момент появиться здесь и убить всех нас.
— Я знаю, — ответила я и встав, набрала чашу воды из тихо бурлящего источника между корнями дерева. Затем серьёзно посмотрела на Вельфа Боргерсона. — Но у Бальтазара нет ничего, что было бы так же ценно, как Звезда Комо. Пока у гномов есть надежда, что я принесу им алмаз, они будут соблюдать наше соглашение.
— Ты наивна, если действительно в это веришь, — прогремел Вельф Боргерсон.
— Ты же пришёл не для того, чтобы спорить со мной о Миндоре, — ответила я и подняв содержимое моей кружки в воздух, сделала из воды фею. Затем проследив за гудением воды, пробудила её к жизни. Переливаясь, она задвигалась и маленькими неуклюжими шашками прошла по столу. Она была не такой проворной и элегантной, как феи, которые в большом количестве всегда изготавливала Хелена, но постепенно я приближалась к её результатам.