Звезда смерти
Шрифт:
Я никогда не думал, что космолетчик может сразу стать таким неряшливым лишившись бластера. Я с минуту удерживал оружие на ладони, наблюдая за Регисом Хастуром, выходившем из тени. Он был высок.
Мне нечего было возразить на это. Казалось, он продумал все-все, кроме одного… И он, сделав поистине дипломатическую паузу, сказал:
— Не мучайтесь, я охотно уступлю бремя ответственности вам. И не буду требовать привилегий.
Я был удовлетворен этим.
Дарковер был цивилизованной планетой с довольно высоким уровнем жизни, но это была не механическая и не технологическая
Пока остальные и укладывали и увязывали наши припасы, Райф Скотт успел найти несколько новых друзей и обсуждал с ними детали последнего разговора.
Я подсел к Форсу — нужно было ознакомится с медицинской частью моей миссии к Следопытам.
— Все, что мы могли — это попробовать удержать ваши познания в медицине.
— Трудновато будет запихнуть докторишку в мою теперешнюю личность, — сказал я. На душе было беззаботно до нелепости. С того места где я сидел можно было, чуть подняв голову, любоваться панорамой черно-зеленых предгорий, лежавших выше Карфона и даже найти каменную дорогу, похожую на узкую белую ленту — именно по ней мы двинемся на первом этапе пути. Форс не разделял моего энтузиазма.
— Вы знаете, Джейсон, там есть одна вполне реальная опасность.
— Думаете, меня опасности запугают или боитесь, что я буду понапрасну рисковать?
— Не совсем так. Видите ли, это не физическая опасность. Это эмоциональная, даже более того — интеллектуальная опасность.
— Черт, вы что не знаете другого языка или вам до такой степени захотелось потрепаться?
— Перестаньте. Джей Элисон сейчас подавлен и контролируется вами, однако вы слишком импульсивны. Насколько я могу судить — вы недостаточно выдержаны и если будете подвергать себя неоправданному риску и дальше, ваше похороненное «альтер эго» может вылезти наружу и полностью завладеть вами.
— Другими словами, — сказал я, расхохотавшись, — если я внезапно напугаю эту крахмальную рубашку — Элисона, он может начать шевелиться в своей могиле?
Форс закашлялся, подавив улыбку. И сказал, что по-другому ему не объяснить. Я похлопал его по плечу.
— Забудьте об этом. Я обещаю быть умненьким и благоразумненьким, но разве есть какой-нибудь закон, запрещающий получать удовольствие от своей работы?
Кто-то снаружи нашего дворца-пакгауза закричал мне:
— Джейсон, проводник пришел!
Я встал, на прощание ухмыльнулся Форсу.
— Не беспокойтесь. Тем лучше Джею Элисону. — И отправился взглянуть на второго проводника, подобранного ими.
Увидев его, я чуть не упал — проводник была женщина.
Она была ладно скроена и для дарковерской девушки довольно высока. Ее тело было такого типа, что хочется назвать «мальчишеским» или «жеребячьим», но не женским по крайней мере на первый взгляд. Коротко обрезанные тонкие и шелковистые, вьющиеся волосы с иссиня-черным отливом отбрасывали
Она протянула ладошку и угрюмо представилась.
— Кила Райнич — Свободная Амазонка, дипломированный проводник.
Я ответил ей таким же хмурым кивком.
Союз Свободных Амазонок так или иначе проникал во все сферы деятельности, но что касается горных проводников — это выглядело странным даже для Амазонок. Она была гибка и подвижна, как стальной прут, на теле под толстой одеждой из одеялообразной материи характерные выпуклости в определенных местах выделялись не более, чем у меня. И только стройные ноги были недвусмысленно женскими.
Пока остальные проверяли и загружали запасы, я чисто автоматически отметил про себя, что Хастур наравне со всеми взял свои тюки с резервом и попробовал поднять.
Я сел на несколько валявшихся мешков, и предложив ей составить компанию, спросил:
— Как у вас насчет опыта подобного рода? Мы пойдем в Хеллеры через Чертову Лестницу, а это дело нелегкое даже для профессионалов.
Она ответила бесцветным, лишенным каких-либо эмоций голосом:
— Я была с картографической экспедицией на Южном полярном гребне в прошлом году.
— А в Хеллерах бывать приходилось? Если со мной что-то случится — вы сможете привести экспедицию назад до Карфона, в целости?
Она взглянула вниз на свои сильные пальцы.
— Надеюсь, смогу, — сказала она и стала подниматься. — Это все?
— Еще кое-что, — остановил я ее. — Кила, вы будете единственной женщиной среди восьми мужчин…
Ее вздернутый носик сморщился.
— Я надеюсь, у вас хватит ума не лезть ко мне под одеяло — если вы это имеете в виду! По крайней мере, условиями контракта эти услуги не оговорены. Я не ошиблась?
Я почувствовал, как мои щеки загорелись! «Чертова девчонка!»
— Это не в моих правилах, — огрызнулся я, — но я не могу отвечать за семерых оставшихся. Большинство из них шалопаи.
Сказав это, я вдруг спросил себя: «Чего это я так волнуюсь? В конце концов, может эта Свободная Амазонка постоять за свою добродетель или нет — если ей так хочется, она обойдется и без меня.» И чтобы как-то оправдать себя, добавил:
— В любом случае — вы будете источником волнения. Была мне охота драться с каждым!
Она хмыкнула.
— Один в поле не воин? А вы знакомы с физиологическим эффектом воздействия высоты на мужчин?
Внезапно она резко встряхнула головой, откинула ее назад, как бы высвободив звук, застрявший внутри, и весело расхохоталась:
— Джейсон — я Свободная Амазонка и, конечно не бесполое существо, как некоторые из нас. Но вот вам мое слово: из-за меня не будет проблем, обычно связанных с некоторыми разновидностями самок.
Она встала.
— А сейчас, если у вас нет каких-нибудь еще сообщений, я бы хотела проверить снаряжение.