Звездная ночь, звездное море
Шрифт:
При всем этом сильно утруждать Цзюйланя мне не хотелось. Он обслуживал около десяти человек в день и мог заработать примерно двести-триста юаней. Украшения раскупали по-разному: в один день могло уйти несколько штук, а в другой – чуть ли не целая коробка. Я посчитала, что, вычтя ежедневные расходы и зарплату Цзюйланя, могу откладывать по три-четыре тысячи в месяц. И этого было достаточно, чтобы не открывать гостиничный бизнес.
Я сидела у раковины во дворе и мыла овощи, когда зазвонил телефон. Вытерев руки, я посмотрела на экран: Чжоу Бувэнь.
–
– В точку! Слышал от Ишэна, что ты передумала заниматься гостиницей и подалась в кулинарию.
– Да! Домашний ресторан – это чудесно. Мне кажется, он приносит достаточно, так что заниматься чем-то еще пока не хочу.
– Я все еще могу жить у вас?
– Конечно, в любое время. Когда ты приедешь?
– Как закончу работу, так сразу.
– Хорошо, буду ждать.
– Ты всем занимаешься сама и без выходных. Тебе нужно иногда отдыхать: гуляй, когда появляется время, смотри фильмы, балуй себя!
– Хорошо-хорошо.
Я повесила трубку и вдруг подумала… С тех пор как Цзюйлань попал ко мне, он только и делает, что работает. Это нужно срочно исправить и дать ему выходной.
Я тут же позвонила своему чудо-доктору и сказала, что хочу взять моего шеф-повара на море, попутно уточнив, не хочет ли он с нами. Тот без колебаний согласился и пообещал захватить с собой чего-нибудь вкусненького.
В субботу днем, в полпятого, когда солнце начало клониться к западу и уже было не так жарко, Ишэн арендовал лодку и мы все вместе вышли в море, чтобы полюбоваться закатом и поужинать. Проплыв больше часа, прибыли на место. Друг причалил лодку и достал снаряжение для подводного плавания.
– Пробовал когда-нибудь? – спросил он, обращаясь к Цзюйланю.
– Нет. – Тот с интересом рассматривал зеркало и дыхательную трубку.
– Воды не боишься?
Цзюйлань на мгновение опешил, а затем медленно ответил:
– Нет.
– Можешь нырнуть в бассейне на два метра или глубже?
– Могу.
– Тогда никаких проблем. – Ишэн сел напротив Цзюйланя и стал показывать, как надевается снаряжение. – Погружение не доставит проблем тому, кто хорошо плавает.
– Ты не с нами? – спросил помощник меня, увидев, что я сижу неподвижно.
– Я не умею плавать.
– Однажды в детстве Сяо-Ло упала в море и чуть не утонула. С тех пор ужасно боится воды и не может научиться плавать. Мы с Датоу потратили много сил, чтобы затащить ее в воду хотя бы в жилете. Если предложишь пойти без него, она решит, что ты хочешь ее убить, и будет отчаянно сопротивляться, – усмехнулся Ишэн.
– Многие не умеют плавать, – немного смутилась я.
– Это верно. Только они не потомки рыбаков, и у них не было такого прадеда, как у тебя. – Мой друг снова повернулся к Цзюйланю. – До сих пор старые рыбаки болтают, как хорошо плавал отец ее деда. В те времена не было специального снаряжения, а этот человек, по слухам, мог погружаться больше чем на двадцать метров. И посмотри на этого недостойного потомка, который тут же идет ко дну!
– Не отвлекайся, Ишэн, помоги лучше Цзюйланю. Это его первый опыт в погружении под воду… – проговорила я. – А ты внимательно следи за Ишэном и не ныряй слишком
Доктор проверил снаряжение моего помощника и, убедившись, что все в порядке, первым прыгнул в воду. Они кружили вокруг лодки, и Ишэн обучал Цзюйланя плаванию в маске. Наблюдая за ними, я поняла, что мой работник плавает очень хорошо, и почувствовала облегчение.
Вскоре «наставник» вернулся в лодку и вручил своему ученику пару черных перчаток и зеленый сетчатый мешок. Сам он был в таких же перчатках и продемонстрировал аналогичный мешок.
– Когда ловишь омара, нужно следовать за ним и не давать ему ущипнуть тебя. Ловишь одного, всплываешь на поверхность, кладешь омара в мешок у тебя на поясе и отправляешься на поиски следующего, – объяснял он и, убедившись, что его слушают, продолжил: – А будем ли мы ужинать омарами, зависит только от нашего успеха.
Я достала камеру и, делая снимки, смотрела, как мои друзья следуют друг за другом. Костюм для дайвинга закрывал все тело, оставляя открытыми только шею и голени. Ишэн много времени проводил в море, и его кожа приобрела бронзовый оттенок, в то время как кожа Цзюйланя больше напоминала фарфор. К счастью, благодаря подтянутой фигуре и энергичным движениями он не выглядел слабым.
Вскоре ему улыбнулась удача, и в мешке оказалось целых три омара. А вот у Ишэна дела шли не очень. Или, точнее – никак.
– Ученик превзошел учителя! – усмехнулся доктор.
Цзюйлань вернулся в лодку и вытряхнул из ведерка выловленных омаров, которые беспорядочно размахивали клешнями, а из сетчатого мешка – множество устриц. Я протянула ему полотенце.
– Думаешь, трех лобстеров недостаточно? – уточнила я у Ишэна, который все еще находился в воде.
– Конечно! Какой смысл мне есть чужой улов? Когда поймаю самого крупного, тогда мы отпустим того, которого поймал «студент»! – Он помахал нам и нырнул в воду.
Цзюйлань сел рядом, прислонившись к стене кабины нашей лодки и вытянув вперед ноги, и молча вручил мне небольшую устрицу.
– Говорят, что сырые они тоже вкусные, но я не привыкла так.
Ничего не говоря, он забрал устрицу из моих рук. Затем аккуратно открыл раковину и съел мясо, после чего, взяв мою руку в свою, мягко вложил в нее черную жемчужину.
– Это мне? – В моем голосе явно слышалась растерянность.
– Помню, что вам, девочкам, нравятся такие безделушки.
Я уставилась на крошечную вещицу в своей ладони – маленькую черную жемчужину в форме водной капли. В наш век, когда повсюду жемчуг лишь искусственный, Цзюйлань нашел и отдал мне настоящий.
– Ты знал, что устрица не пустая?
– Стал бы иначе давать ее тебе?
Я бы точно удивилась, если, решив съесть сырую устрицу, обнаружила в ней жемчужину.
– Спасибо!
– Да я случайно ее схватил.
Ответ меня обескуражил. Обычно мужчины говорят что-то вроде: «И где благодарность за все, что сделал для тебя?» – а у этого всегда такой вид, будто он ничего особенного не совершил. Однако Цзюйлань забыл, что я выросла у моря и точно знаю: самое мягкое мясо устриц спрятано за самыми твердыми раковинами, а самые красивые жемчужины прячутся на глубине.