Звездные войны. Повелители ситхов
Шрифт:
Голл шел в десяти метрах впереди Чама и Исвал, которые, в свою очередь, на десять метров опережали отряд Голла. Все были напряжены, и все, кроме рослого тви'лека, держали оружие наготове. Исвал напомнила себе, что Голл вряд ли позволит им попросту наткнуться на Вейдера и Императора, а также о том, что их добыча не знает о ведущейся на нее охоте.
Голл прокладывал путь через лес, внимательно разглядывая листья и ветки, но в основном землю, время от времени что-то ворча себе под нос и кивая.
— Их четверо,
— Как далеко они впереди? — спросила Исвал.
— Недалеко, — ответил солдат. — Я могу разведать в одиночку, если…
— Нет, — прервал его Чам. — Будем держаться вместе, просто растянемся чуть дальше. Когда ты их увидишь, мы остановимся, чтобы оценить обстановку и спланировать нападение. Все мы знаем, на что способен Вейдер. Если мы хотим добиться своего, нужно застичь его врасплох.
Исвал кивнула, Голл тоже, и они двинулись дальше. Солдат ушел далеко вперед.
— Некоторые охотятся на лайлеков, — прошептал Чам Исвал. — Ты не знала?
— Слышала. К чему ты клонишь?
— Зачем, по-твоему, они это делают? — спросил Чам. — Рискуют жизнью?
— Может, чтобы пощекотать нервы. Или доказать, что они действительно это могут.
— А может, им отчего-то кажется это важным, — заметил командир, и Исвал поняла, что он имел в виду вовсе не лайлеков — так же как и она.
— Наверняка, — кивнула она. — Иначе было бы просто глупо.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Когда Нармн привел гостей в селение, их встретили улыбки и любопытные взгляды. Скромные жилища напомнили Вейдеру его дом на Татуине много лет назад.
Император улыбался и кивал в ответ, благодаря тви'леков за гостеприимство. Его ученик молчал, хотя и понимал, что как его доспехи, так и броня Диза вызывают множество вопросов у местных жителей, которые перешептывались и показывали на них пальцами. Тви'леки заинтересованно столпились вокруг чужаков, но Диз сумел втиснуться между ними и Императором.
— Держитесь подальше, — грубовато бросил он тви'лекам.
— Все в порядке, сержант, — сказал Император. — Пусть стоят. Не так ли, Ирлуук?
Вейдер ответил на древнем языке ситхов, так что понять его мог только Император:
— Вы собираетесь их убить, учитель?
— У меня нет таких планов, ученик, — ответил на том же языке Император, продолжая улыбаться. — Но они в любом случае умрут. Ты убил их в то самое мгновение, когда пощадил девочку.
— Не понимаю, — удивился Вейдер.
— Поймешь. Терпение, друг мой.
От небольшой толпы отделилась Друа, весело улыбаясь в свете факелов. Сопровождавший ее худой морщинистый тви'лек с коричневой кожей держался одной рукой за плечо девушки. Судя по его молочно-белым глазам, он был слеп.
— Мой дедушка, — представила Друа.
Старик склонил голову так же, как до этого Нармн. Вероятно, движения его лекку означали приветствие, но Вейдер этого не понял.
— Наш обычай — гостеприимно принимать всех чужаков, — тонким ломающимся голосом проговорил старик. — Но моя внучка поделилась вашими именами, и теперь вы больше не чужаки. Добро пожаловать, Сержант, Кратаа и Ирлуук. Наше селение приветствует вас.
Все вокруг закивали, покачивая лекку и улыбаясь. Старик поднял руки, призывая к тишине, и продолжил:
— Дождь прекратился, и у нас новые друзья. Уже поздно, но не настолько. Устроим же праздник с музыкой.
Ответом ему стали радостные возгласы. Где-то впереди заиграли свирели, которые они уже слышали раньше, затем к ним присоединился барабанный бой. Многие селяне начали напевать на риле, своем родном языке, то вздымающуюся, то опадающую мелодию, похожую на шум дождя и громыхание грома.
Взяв Императора за руку, Друа повела его на середину селения. Селяне хлопали Вейдера и Диза по плечам, выкрикивая слова приветствия. Вейдер позволял вести себя, глядя на улыбающиеся лица и осознавая, что смотрит на призраков.
В центре селения уже горел большой костер. Возле него играли на резных свирелях двое тви'леков, покачиваясь в такт собственной музыке. Между ними сидел барабанщик, отбивая ритм.
Вокруг костра были расставлены украшенные резьбой пни, на которые усадили гостей. Остальные жители селения толпились вокруг, разговаривая и улыбаясь; одна пара даже начала танцевать. Другие сидели на пнях, беседуя друг с другом. Дед Друа сел рядом с Вейдером и Императором. Прежде чем юная тви'лека успела сесть, Император сказал ей:
— Друа, может, принесешь Ирлууку сломанный передатчик, про который ты говорила? Он умеет их чинить.
Вейдер вопросительно взглянул на учителя.
— Доставь мне удовольствие, — сказал ему Палпа-тин. — Друа, можешь его принести?
— Конечно, — ответила Друа и убежала.
Вскоре она вернулась, неся Вейдеру маленький коммуникатор, которому навскидку было несколько десятков лет, и ящик с инструментами — примерно такими же, какими пользовался Вейдер, когда мальчишкой мастерил всякие штуки из металла и еще не был закован в него сам. Открыв ящик, он взял в руку инструмент и обнаружил, что тот лег в нее столь же легко, как и рукоять его светового меча. Быстро разобрав коммуникатор, он принялся за работу. Проблему он понял почти сразу, и исправить ее было несложно. Друа наблюдала за ним, широко раскрыв глаза.
— Вижу, ты сохранил умения своей юности, — наклонившись к нему, молвил учитель.
— Но ничего больше с тех времен, — ответил Вейдер.
— Посмотрим, — проговорил Император.
Ветер донес слабое, но раздражающее гудение где-то впереди.
— Что это? — спросила Исвал Чама.
Нахмурившись, командир пожал плечами:
— Поглядим, что скажет Голл.
Он дал знак шедшему сзади отряду остановиться. Им не пришлось долго ждать возвращения Голла, ушедшего вперед.