Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале
Шрифт:
— А может, бывший мандалорский воин, как Джанго Фетт, — предположил Зоркий.
— Кем бы он ни был, драться он умеет, — подытожил Нуру. — Как там Соммилор и его люди? И кто присматривает за ними?
Кулак и Зоркий посмотрели на Нуру сквозь визоры.
— Мне жаль, коммандер, — сказал Кулак. — Мы думали, вы знаете. Соммилор и его пилоты погибли.
— Что? — опешил Нуру.
— Токсин в дротиках был смертельным. Мы отнесли тела на их корабль. Мы не…
Кулака прервал громкий рев со стороны валуна. Струя горящего топлива залила сухие растения, покрывающие землю. Нуру догадался,
— Вытащите его оттуда!
Не ставя приказ под сомнение, Кулак, Зоркий и Секач поспешили сквозь разгорающийся пожар, пока Нуру высматривал снайпера. Двое солдат и дроид подхватили гиганта и поволокли его прочь насколько могли быстро, ступая по огненным языкам. Огонь еще распространялся, когда они подошли к "Гарпии".
Нуру оглянулся и оценил ситуацию.
— Заносите его на корабль.
— Коммандер, вы уверены, что нам стоит… — начал Кулак.
— Он спас мне жизнь!
Солдаты и дроид затащили Джизза вверх по трапу "Гарпии" и изо всех сил пытались пропихнуть его в люк. Нуру увидел снайпера, выходящего с другой стороны валуна, возле останков спидера — он еще сжимал в руках по бластеру.
Нуру поднял левую руку и, использовав Силу, сбил снайпера с ног. Того бросило в сторону, и он должен был бы врезаться в стену каньона, но снайпер включил свой реактивный ранец и взмыл ввысь — намного выше, чем мог бы прыгнуть Нуру. Джедай выставил перед собой меч, готовясь защитить себя, если противник откроет огонь.
* * *
Шив, поднимаясь над джедаем, поморщился под шлемом. Он лишь хотел узнать, был ли мальчик еще жив и, если потребуется, успокоить его с помощью дротика с транквилизатором, а не бороться с ним. Вероятно, Дуку будет в ярости, но именно сейчас это мало волновало Шива, а вот позволить кому-нибудь обнаружить и сделать выводы о вооружении Дозора Смерти, обследовав его сломанный спидер, он не мог.
Продолжая подниматься, он нажал на поясе кнопку дистанционного детонатора. Далеко внизу останки его байка обратились в шар огня и пыли, а сила ударной волны отбросила джедая в сторону. Глядя, как джедай упал от взрыва, Шив понял, что разочарован своей первой встречей с представителем Ордена. Интересно, выпадет ли ему когда-нибудь шанс сразиться с кем-нибудь постарше?
Шив просканировал местность в поисках своего "Преследователя", обнаружил его там же, где и оставил, и полетел прямо туда.
Только снайпер исчез из виду, Нуру, слегка ошеломленный, поднялся и сел на земле. Из-за дыма было тяжело дышать. В следующее мгновение он почувствовал, как его схватили за плечи и рывком поставили на ноги — оказывается, это Кулак и Зоркий вернулись за ним.
— Мы должны остановить его, — выдохнул Нуру, когда они бежали обратно к "Гарпии". Как только они поднялись по трапу и оказались внутри, "Гарпия" поднялась и понеслась над ущельем.
Нуру, Кулак и Зоркий остановились в главном отсеке, и нашли там Секача, деловито привязывающего тело Джизза к палубе рядом со Взломщиком, пристегнутым к койке — оба все еще оставались без сознания.
— Мне пришлось закрепить это существо на палубе, поскольку "Гарпия" не экипирована койками, подходящими ему по размеру, — пояснил Секач, посмотрев на Нуру.
Нуру был сосредоточен на поимке снайпера, поэтому едва слышал дроида. Покинув отсек, он прошел в кабину. Подойдя к Ганн и Болтуну, он склонился между их креслами, чтобы лучше видеть вперед из иллюминатора. Снайпер был еще в воздухе, менее, чем в тридцати метрах перед "Гарпией".
— С этим ранцем он далеко не улетит, — сказал Нуру. — Скоро ему придется приземлиться.
— Я могу приземлить его прямо сейчас, если хочешь, — предложила Ганн, указав на панель управления лазерными пушками.
— Нет! Он нужен мне живым для допроса.
— Как хочешь, — вздохнула Ганн.
Нуру подался вперед, чтобы рассмотреть землю под ними, и заметил угловатое судно у основания скалы в каньоне. Он узнал эту модель — корабль поддержки класса "Преследователь", используемый мандалорцами в качестве патрульно-транспортного средства, но также популярного среди полиции и охотников за головами по всей галактике.
— Там внизу корабль, он, наверно, направляется…
Неожиданно Нуру снова почувствовал, что над ним нависла опасность, но не успел он предупредить Ганн выполнить маневр уклонения, как летун развернулся в воздухе лицом к "Гарпии" и согнулся в талии.
— Нет! — вскрикнул Нуру.
Но человек, закованный в мандалорскую броню, уже запустил ракету из своего реактивного ранца.
Глава 10
Взрыв был грандиозный. Противотранспортная самонаводящаяся ракета Z-6 детонировала с громоподобным хлопком, ударив в нижнюю часть корпуса "Гарпии". Лало Ганн закричала так, будто приняла удар непосредственно на себя, а Болтун вцепился в управление перед собой. Нуру, который не был пристегнут к креслу, врезался в низкий потолок кабины.
Еще один взрыв сотряс "Гарпию". Нуру схватился с спинку кресла Болтуна и поднялся с палубы. Сквозь стекло иллюминатора он увидел быстро приближающийся каньон Разбитых Скал.
— Теряем высоту, — сообщил Болтун.
— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю! — ответила Ганн, отчаянно нажимая на кнопки и рычаги, проверяя состояние систем.
— Мы потеряли щиты, посадочные двигатели и основные посадочные опоры.
— Это я тоже знаю, просто заткнись! — Ганн сражалась с управлением, пытаясь выровнять корабль. Ужасный механический вой прокатился по кораблю, когда ей как-то удалось поднять нос "Гарпии".
Сквозь иллюминатор Нуру видел, что они больше не падали навстречу Вэйседу, но корабль все равно сильно заваливался влево.
— Ты должна посадить корабль, Ганн. Я не могу позволить наемнику…
— Может, ты не расслышал, малыш, он он взорвал наши посадочные двигатели! Я собираюсь совершить аварийную посадку, и я гарантирую, что она будет жесткой. И ты должен дать мне пристрелить этого парня, если у меня будет шанс!
На "Гарпии" имелись спасательные капсулы, и Нуру собирался было предложить воспользоваться ими, когда вспомнил о Джиззе — его едва смогли пропихнуть через главный люк "Гарпии", а уж что говорить о спаскапсулах…