Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездный Гольфстрим
Шрифт:

Ричард пожал руки капитану и экипажу и сбежал по крутому трапу. Внизу его встречал Блумберг:

— Привет астронавтам! Где груз?

Ричард махнул рукой, приглашая следовать за собой, и быстрым шагом направился к корме «Спектра». Там, с тихим сипом опускалась аппарель грузового отсека. Как только она коснулась земли, Ричи и Блумберг вместе с двумя дроидами забежали в отсек. Криокамера по-прежнему была покрыта изморозью и из-под нее периодически вырывались клубы холодного пара.

— Выгружайте, — приказал роботам Айво.

Оба дроида ловко отсоединили все коммуникации, легко подняли камеру и вынесли из спейсфлаера. Метрах в пятидесяти стоял большой флайт с открытыми створками грузового отсека. На его борту синим было написано «КОНОКОМ». Проследив за погрузкой, Айво и Ричи расположились в кабине, и автопилот легко поднял аппарат. Оглянувшись назад, Ричард увидел, что с взлетного поля за ними следом поднялись два флаера и пристроились к ним в кильватер. Он вопросительно посмотрел на Айво.

— Почетный эскорт, на всякий случай. Файтфлаеры, приказ Дон Кимуры, — ответил тот на невысказанный вопрос.

— Куда направляемся, наука?

— В криогенную клинику профессора Морана, он нас, вернее, его, — кивок в сторону грузового отсека, — уже ждет.

— И что вы собираетесь с ним делать, Айво?

— Ричи, будет консилиум, на нем и решим.

— Ты, Айво, не темни, не ходи вокруг да около. Вы ведь уже предварительно все проговорили меж собой. Не думаю, что у вас десятки вариантов действий. Два-три, не больше, угадал?

На пульте управления засветился экран гологравизора и появилось изображение. С монитора на них спокойно смотрел Дон Кимура:

— Докладывайте, Айво.

— Господин директор, объект Н-1 прибыл, перегружен и сейчас направляется в клинику. Сноу со мной, — отрапортовал Айво.

— Хорошо, буду в клинике раньше вас.

Экран померк. Ричард с Айво многозначительно переглянулись.

Долетели до клиники Морана, слава богу, без приключений. Флайт сначала завис, а затем осторожно сел на крыше в самом центре красного круга. Сразу же в нескольких метрах от него выдвинулся большой цилиндр лифта, открылись створки и навстречу Ричи и Айво вышел сам профессор Моран — высокий мужчина преклонного возраста с пышной совершенно белой шевелюрой на голове.

— Здравствуйте. Быстро перегружайте объект! — произнес он глубоким приятным баритоном и отступил в сторону, освобождая дорогу дроидам.

Оба файтфлаера все это время кружили поблизости, патрулируя воздушное пространство. Дроиды перенесли криокамеру, Моран дождался, пока в лифт зайдут Ричи с Айво, и приказал:

— Второй уровень, лаборатория пятнадцать!

* * *

— …поэтому хотел бы в общих чертах выяснить, что вы хотите от меня и от моей клиники? Что я должен делать, что предпринимать? — наливая себе в бокал немного «Хенесси», произнес профессор.

Вокруг невысокого письменного стола в кабинете Морана, кроме самого хозяина, расположились в креслах Дон Кимура, Ричард и Айво.

Дон Кимура повертел в руках свой бокал, взял с блюдечка лимонный диск, отправил его в рот и стал медленно обсасывать.

— Видите ли, профессор, — наконец сказал он, бросая кусочек цедры в пепельницу, — мы, так же как и вы, впервые столкнулись с подобной проблемой…

— Не преувеличивайте, господин директор, я с такими проблемами в клинике сталкиваюсь чуть не каждый день, хотя…

— Охотно верю, профессор, но работая с клиентами… э-э-э… землянами, вы выполняете сложный, но, извините, стандартный набор услуг: заморозка смертельно больных, проведение операций при помощи криохирургии, сохранение жизнеспособности органов для трансплантации и многое другое. Здесь же дело сильно отличается от общепринятого стандарта: клиент не землянин и он мертв.

После минутной паузы Моран проговорил:

— Сразу же как только ваши люди вышли на меня, я заподозрил что-то в этом роде… Директор, прошу вас рассказать мне все, что сможете.

— Хорошо, но имейте в виду, профессор…

Пока директор выступал в необычной для него роли лектора-просветителя, Ричард встал с кресла и подошел к окну. Кабинет Морана выходил на небольшой ухоженный парк. Чуть вдали виднелась высокая ограда. Прямо под окном находилась площадка, засыпанная гравием, по которой прогуливались несколько человек, один в сопровождении санитара. От площадки в разные стороны, лучами расходились четыре узкие аллеи. Через каждые десять-пятнадцать метров на аллеях виднелись скамейки. Кое-где на них отдыхали пациенты. Сквозь густую листву проступали контуры фонтана и роскошной клумбы. Клиника профессора Морана была лучшей в области криомедицины и трансплантации. Уникальные операции по пересадке органов, спасшие тысячи людей по всей планете, технологии, позволяющие сколь угодно долго сохранять трансплантанты, заслуженно снискали признание этому уникальному учреждению. Да и сам профессор Моран был незаурядным ученым-медиком. Все последние достижения криогенной медицины обязаны его таланту, что сделало профессора одним из известнейших хирургов планеты. Ходили слухи, что он является кандидатом в Высший Совет Земли.

Ричард отвернулся от окна и посмотрел на троицу за журнальным столиком.

— Так что, профессор, мы ждем от вас ответы на все эти вопросы, — говорил Дон Кимура, обсасывая очередной кружок лимона.

— Вы очень многого от меня хотите, директор. Давайте так: для начала мы просканируем тело и сделаем томограмму и голограмму мозга, если от него еще что-то осталось, а там, как говорил Наполеон, видно будет.

— Ладно, договорились. Только прошу вас, профессор, надо, чтобы не только доктор Блумберг был в клинике, но и специальный агент Сноу. У меня есть основания для этого, поверьте, — добавил он, увидев вопросительно взметнувшуюся правую бровь Морана. — Более того — в небе в районе клиники постоянно будут находиться не менее двух патрульных файтфлаеров, а по периметру уже выставлены несколько постов спецподразделения «Кедр».

Моран поставил недопитый бокал:

— Директор, это так серьезно?

— Да.

Дон Кимура поднялся с кресла, одернул пиджак и протянул руку Морану:

— Спасибо, профессор, за гостеприимство, жду от вас новостей. С нетерпением.

— До свидания, господин директор, — Моран крепко пожал руку японца и обернулся к Айво и Ричи. — Мой секретарь займется вашим размещением…

— Не надо, профессор. Доктор Блумберг будет, видимо, все время с вами, а я бы хотел, чтобы меня вы устроили в палату, как обычного пациента клиники.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Наемник Его Величества

Зыков Виталий Валерьевич
2. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Наемник Его Величества

Портал на тот свет

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.62
рейтинг книги
Портал на тот свет

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали