Звёздный мост
Шрифт:
— Стреляйте! — крикнул я Северцеву. Только у меня и у него были бластеры, но капитан находился в более выгодной позиции.
Взрыв энергетического снаряда показался мне оглушительным. Он разметал и сжег преграждавшие нам путь деревья. Пламя еще не опало, когда я бросился вперед, увлекая за собой остальных.
На короткое мгновение мы погрузились в облако отвратительно вонявшего дыма. Склоны оврага были усеяны обломками стволов, из которых сочилась мерзко пахнувшая желтоватая жидкость. Обломки показались мне похожими на оторванные человеческие руки. Сходство
Анну вырвало, но даже после этого я не позволил никому останавливаться, опасаясь погони. На склонах оврага я заметил и другие, гораздо более неприятные предметы… Мы не могли себе позволить даже короткой остановки, но я не сомневался, что там валялись части обглоданных человеческих скелетов.
К счастью, русло ручья впереди оставалось пока свободным, и вскоре ужасное место осталось позади.
— Они обязательно будут нас преследовать! — проговорил Семен, ежеминутно оглядываясь, хотя извилистые стены ущелья не позволяли рассмотреть что-нибудь дальше чем на несколько десятков метров.
— После нашего выстрела разгорелся хороший пожар. Трава и кусты на дне оврага сухие. Возможно, это их остановит.
— Они могут броситься на нас сверху.
— Ну, для того чтобы это сообразить, им нужно иметь что-нибудь получше примитивной нервной системы.
— Вы не знаете, насколько опасны эти твари! Наша единственная надежда — добраться до скального массива раньше них. Они не умеют лазить по голым камням.
— Как далеко до него?
— Километра два. Этот ручей там начинается.
— В таком случае мы успеем. Им нужно оторваться от земли, прежде чем начать погоню, и на это уйдет уйма времени.
Я старался его успокоить, хотя сам не был уверен, что мы сумеем добраться до скал. Анна слишком быстро теряла силы во время изматывающего марафона по дну оврага. Мы бежали, перепрыгивая через обломки камней, спотыкаясь на осыпях и проваливаясь в коварные, незаметные с первого взгляда болотистые места.
Каждую минуту на наши головы могли обрушиться смертоносные растительные хищники.
И все же Анна держалась лучше Степана. Она не нуждалась в моей поддержке, даже моральной. С этой ролью вполне справлялся Северцев, и, кажется, ее это вполне устраивало. Впрочем, и меня тоже.
С той минуты как я узнал о том, что настоящая Лания находится в Липоне, женская привлекательность Анны перестала для меня существовать.
Иногда сзади слышался шум осыпавшихся со стен оврага камней, но у нас не было времени, чтобы выяснить, что же там происходит.
Совершенно неожиданно овраг закончился, упершись в почти отвесную стену, плавно переходившую в многометровую наклонную скалу, по которой вниз низвергался ручей, превратившийся здесь в настоящий водопад.
Взобраться на эту скользкую от воды стену казалось совершенно невозможным, но нас подстегивал приближавшийся сзади шум. Спешно опоясавшись страховочной веревкой и цепляясь за мельчайшие трещины, мы все четверо через несколько минут уже висели над дном оврага на порядочной высоте. И вовремя.
Внизу появились первые
— Вы уверены, что они не смогут подняться вслед за нами?
— Раньше они не умели лазить по скалам. Но эти твари хорошо приспосабливаются и каждый год преподносят какие-нибудь сюрпризы. Ни в чем нельзя быть уверенным, к тому же… — Дернувшись, он замолчал, не докончив фразы.
Одно из растений выбросило вверх все свои жгуты, и они прочно присосались к скале всего в нескольких метрах от сапог Семена. Затем жгуты стали медленно сокращаться, подтягивая ствол вверх.
Не дожидаясь конца этого акробатического упражнения, я нащупал увесистый камень и, тщательно прицелившись, швырнул его в расщелину, за которую зацепилось сразу несколько отростков. Дерево дернулось и свалилось вниз на остальных хищников.
Их отростки перепутались, и пока они разбирались друг с другом, мы стремительно рванулись вверх, стараясь добраться до пологой каменной полки, прежде чем начнется следующая атака.
Через несколько минут мы оказались на узком каменном балконе, находившемся над оврагом на высоте примерно сорока метров.
Отсюда было хорошо видно, что большую часть русла заполнила шевелящаяся желтая масса. Растений было так много, что они мешали двигаться друг другу.
К счастью, те, что находились под нами, больше не повторяли попыток взобраться на скалу, и мы смогли немного перевести дух.
Глава 36
Мы шли по гребню весь день. Темный лес остался далеко позади. Путь по скальной гряде был длиннее и не так удобен, как путь по равнине, но никто не согласился спуститься вниз, хотя Семен уверял, что в пустынной степи, раскинувшейся вдоль подножия гряды, нет никаких опасных животных.
Наступил фиолетовый закат, солнце успело скрыться за грядой облаков, низко висевших над далекими западными вершинами, когда мы впервые увидели город.
Он раскинулся под нами на большом пространстве. До него оставалось не больше пары километров, и с такого расстояния в прозрачном вечернем воздухе были хорошо видны мельчайшие детали на его улицах.
Это был странный город, чтобы не сказать больше. С первого взгляда можно было определить, что его строили не люди. Прежде всего неземная архитектура ощущалась в абрисе зданий, состоявших из поставленных друг на друга усеченных пирамид, постепенно уменьшавшихся к верхней части строений.
Человеческий глаз поражала несимметричность этих конструкций. Стороны пирамид казались непропорциональными, а сами они расхлябанно разъезжались в разные стороны.
Было непонятно, почему эти нагромождения держатся друг на друге и до сих пор не рухнули. Впрочем, кое-где они все же обвалились, и огромные обломки, казавшиеся отсюда детскими кубиками, перегораживали улицы. Я подумал, что эти разрушения скорее всего дело человеческих рук. Со стороны города доносилось приглушенное стаккато очередей старинного порохового оружия.