Звездой помеченный любовник
Шрифт:
Услышав щелчок, я положил трубку и перехватил безумный взгляд Аманды.
— Что он сказал? — Голос ее срывался от страха. — Вы, конечно, поверили ему?
— Назвал имена, — ответил я. — Имена и места.
— Какие, например?
— Для начала Чака Адамса.
— Он был любовником Мариан. — Аманда надула губы. — Я поступила некрасиво с Мариан: ушла от нее, уведя его с собой. Но мне нужен был хоть кто-то!
— Понятно, — мягко отозвался я, надеясь успокоить ее. — Куда вы отправились?
— Не
— В тесноте, — подсказал я, — не на пляже ли в Венеции?
— Такой мне кажется вся Калифорния. — Она поморщилась. — Я кажусь вам смешной?
— А Карл, Касси и Отто, — продолжал я, — эти имена о чем-то говорят вам?
— Что-то похожее на паршивую комическую телепередачу. Нет, раньше я не слышала этих имен.
— Вы должны вспомнить о том, что произошло в течение тех шести месяцев, — настаивал я.
— Я уже объяснила вам, что у меня в голове все перепуталось.
— Вспомните хоть что-то, какую-то деталь! Карл, Касси и Отто. Пляжи в Малибу и Венеции, Лас-Вегас? Эти имена и названия должны что-то для вас значить!
— На мне был черный парик и большие темные очки, чтобы меня не узнали, — медленно проговорила она. — Они не хотели идти ни в какое казино в центре города, утверждая, что это неинтересно. Поэтому они начали играть в карты. Выигравший в качестве приза получал меня. Но выиграла женщина. Ужасная, страшная женщина… — По щекам Аманды заструились слезы. Она закрыла лицо руками.
— Касси? — спросил я. — Это имя женщины?
— Не помню! — закричала несчастная. — Отвяжитесь от меня, Холман! Проваливайте отсюда к дьяволу, пока я снова не свихнулась.
— Ладно. Не считаете ли вы, что вам следует вернуться к доктору Мерриллу и побеседовать с ним?
— Нет! — резко бросила она. — Это докажет, что я опять свихнулась.
— Могу ли я что-то сделать для вас сейчас? — беспомощно спросил я.
— Убирайтесь! Оставьте меня в покое!
Уже закрывая входную дверь, я услышал, как опять зазвонил телефон.
Глава 4
Я поехал домой, в свою заложенную лачугу на Беверли-Хиллз, поскольку так и не сообразил, какого дьявола еще сделать. Добиваться получения какой-то связной информации от Аманды Уэринг было бессмысленно. Домой я добрался примерно в одиннадцать, намереваясь рано лечь. Налив себе стопочку на ночь, я сел на диван, но тут кто-то позвонил в дверь.
На крыльце стояла Мариан Бирнс в той же облегающей шелковой блузке и узких брюках.
— Раньше мне иногда бывало одиноко, — сообщила она, — но теперь не бывает, и это беспокоит меня.
— А мне было одиноко, пока вы не позвонили в мою дверь, — отозвался я. — Заходите, не угодно ли выпить?
— Предчувствую,
— Неужели?
— Примерно полчаса назад мне позвонил какой-то малый и представился Чаком Адамсом.
— Но он не Адамс?
— Голос не похож на Чака. Допускаю, что сам Адамс сильно изменился за это время, но едва ли изменился и его голос.
— Чего он хотел?
— Спрашивал, где найти Аманду. Я сказала ему, что не знаю. Потом он спросил, нельзя ли заглянуть ко мне на рюмочку в память о былых днях, а я послала его подальше. Потом он начал говорить гадости, угрожать. Сказал, что может обойтись со мной по-хорошему или очень круто. Поэтому я наврала ему, что у меня гости, которые останутся на ночь. Не преминула заметить, что они куда круче его. Тогда он предупредил, что придет ко мне завтра с утра, часов в одиннадцать, и велел к тому времени отделаться от гостей, если не хочу попасть в серьезную беду. Потом повесил трубку. Но я разнервничалась. Вдруг он не поверил, что у меня гости, и решит выяснить это, заявившись ко мне сегодня ночью? Поэтому я и отправилась к вам. Мне не к кому больше обратиться.
— Вам приходилось слышать о даме по имени Касси? — спросил я.
Мариан покачала головой:
— Не припомню.
— А о парнях Карле и Отто?
— И о них не слышала. А почему вы спрашиваете?
— Аманде Уэринг кто-то позвонил, а к телефону подошел я. Незнакомец назвал эти имена и Чака Адамса.
— Эти имена мне ни о чем не говорят, — повторила она. — Я же сказала, что не помышляла о Чаке до вашего появления. А теперь какой-то тип названивает мне и уверяет, что он Чак. Тут есть какая-то связь, Холман?
— Если и есть, пока не улавливаю ее, — признался я.
Услышав звонок в дверь, Мариан вздрогнула:
— Кого еще несет нелегкая?
— Не выясню, пока не открою. В последнее время интуиция не очень-то помогает мне.
Я вышел в прихожую и открыл дверь. Передо мной стоял Дейл Форест с застывшей ухмылкой на лице. В руке он держал пистолет и целился прямо мне в живот. Его глаза выражали такую безудержную ненависть, что у меня сразу засосало под ложечкой.
— Вы накинулись на меня и неожиданно ударили, вонючий сукин сын!
— Верно!
— Я не стану убивать вас на крыльце, — продолжал он, — чтобы не пробуждать любопытства соседей. Идемте в дом.
Форест последовал за мной, прижимая к моей спине между лопатками дуло пистолета. Глаза Мариан Бирнс расширились, когда она увидела нас, и тотчас давление на мою спину ослабло. Форест вдруг остановился:
— Вы не предупредили меня, что у вас гостья, Холман.
— А вы и не спрашивали. Хотите выпить?
— Не пью, — бросил он. — Ступайте к бару и держите руки на виду.