Звуки Шофара
Шрифт:
Он попытался ее успокоить.
— Не заводись, милая. — Он положил ей руку на плечо. — Не только у твоей мамы бывают проблемы, Брит.
Она стряхнула его руку.
— А сейчас ты набросишься на меня. Верно? Ты скажешь мне, что в моей жизни все не так. Ты ведь тоже хочешь подчинить мою жизнь правилам!
Было очевидно, что она боролась сейчас с какой-то зависимостью: то ли алкогольной, то ли наркотической. Он точно не знал, но ясно видел признаки.
— Я говорил о себе, Бриттани. Я алкоголик. Раньше я сваливал вину на твою мать, оправдывая этим свое поведение. Но правда состоит в том, что достаточно
— Но ты же больше не пьешь, папа. У тебя в доме всего одна бутылка вина. Я посмотрела. А мама продолжает винить тебя во всем.
— Я по–прежнему алкоголик. То, что я не пью, еще не значит, что я излечился. Слава Богу, Иисус избавил меня от тяги к спиртному. Но я по–прежнему живу одним днем. И ничего не принимаю как данность. — Как только Бриттани уходила из дома, у него появлялось желание выпить виски. Но он знал, что первый же глоток убьет его. — Давай поднимемся наверх. Вина у меня мало, зато полно содовой.
Бриттани подчинилась и сразу же рухнула в кресло у окна.
— И во что тебе обошелся частный сыщик?
— Я заплатил бы больше, если бы это помогло вернуть тебя раньше. — Он делал бутерброды с копченой колбасой, а она молча смотрела в окно, явно обеспокоенная чем-то. Но он не хотел ее расспрашивать.
— Попозже нужно будет сходить в магазин. — Он положил ее бутерброд на стол. — У меня почти ничего не осталось.
— Я не хочу тебя объедать, не хочу, чтобы ты на меня тратился. Мне ведь не обязательно здесь жить.
— Я бы предпочел, чтобы ты жила у меня.
— Действительно? Не обманываешь?
Почему это так ее удивляет?
— Я скучал по тебе, Бриттани. С тех пор как мама тебя забрала. Тогда ты не могла знать, не понимала, как сильно я тебя люблю. Ты же моя кровь и плоть. — Он видел, как ее внутренняя борьба все усиливалась с каждым его словом. — Я всегда любил тебя. И всегда буду любить. Ничто этого не изменит.
— Это ты сейчас так говоришь, потому что не знаешь ничего обо мне, не знаешь, что я сделала. — У нее задрожали губы, глаза наполнились слезами. — Ты даже представить себе не можешь!
— Представить могу. — Как раз из-за этого он временами просто сходил с ума. Тогда ему хотелось напиться и забыться.
Закрыв голову руками, она разрыдалась.
Стивен не стал ей говорить, что все будет хорошо. Это было бы неправдой. Никогда не будет все хорошо. Некоторые раны заживают долго. А доверие не заслужишь за один вечер. Он подошел к ней. Нагнувшись, отвел ее руки от головы.
— Посмотри на меня, милая.
— Не могу.
— Ты не должна бояться того, что увидишь в моих глазах, Бриттани. Я не собираюсь бросать в тебя камни, не собираюсь презирать. Господь знает, как много я грешил. Как часто не исполнял того, что должен был. Каждое утро я просыпаюсь и благодарю Господа за новый день, прошу Его поддержать меня, чтобы и этот день был чистым и трезвым. А перед сном я снова благодарю Иисуса за то, что Он помог мне пережить этот день.
И тогда она на него посмотрела.
— И каждый день тяжелый?
— Некоторые дни бывают особенно тяжелыми. Но теперь у меня есть чем сражаться, есть друзья. А особенно важно, что у меня есть связь с Иисусом Христом. — Стивен знал, что означает ее взгляд. Но он продолжил говорить то, что
— Это молитва? Нечто подобное написано на стене в Тендерлойне [64] .
Он не хотел знать, что она делала в этой части Сан–Франциско.
— Да. Всякий раз, когда говоришь с Господом, это молитва. Труднее научиться слышать ответ. — Он сам учился этому очень долго. Но еще не достиг совершенства. Стивен стер слезу с лица дочери.
— Ты стал совсем другим, папа. Я тебя почти не знаю.
— У нас с тобой много времени, чтобы лучше узнать друг друга.
64
Городской район, пользующийся дурной славой.
Звуки шофара
16.
2003
Сэмюель открыл дверь своей квартиры и оказался лицом к лицу с высоким молодым человеком в синей рубашке, черной кожаной куртке и джинсах.
— Тимоти Хадсон! Очень рад тебя видеть. — Он обнял парня. Потом молча отстранился и жестом предложил ему войти. Сэмюелю приходилось прилагать усилия, чтобы не заплакать. Врач говорил, что слезливость вызвана микроинсультом, который он перенес.
— Как же мне приятно видеть вас, Сэмюель! Я скучал по вам.
— Прекрасно выглядишь, Тим. — Возмутитель спокойствия, который уезжал из Сентервилля, вернулся, только теперь он был значительно выше ростом, шире в плечах и излучал уверенность в себе. И единственным признаком его непокорности были длинные, до плеч, золотистые волосы.
— Мне не хватало вас в церкви, Сэмюель.
— Я перестал туда ездить после инсульта. Пропустил уже несколько служб. — Он не стал сообщать Тимоти, что не ходит вовсе в Центр новой жизни. Не стоит говорить, что единственной из прихожан Сентервилльской христианской церкви, еще посещающей Центр новой жизни, была его мать. Когда Сэмюель перестал ходить в церковь, никто даже не побеспокоился спросить почему, хотя он и не был готов объяснять. А тем, кто знал причину, было все равно. Его очень обижало и беспокоило, что после всех долгих лет его службы все так быстро про него забыли. — Моя группа приходит ко мне прямо сюда. Мы проводим свои молитвенные собрания. Вместе изучаем Библию, поем гимны и молимся.
Когда Сэмюель переехал в Вайн–Хилл, он очень удивился, что здесь не проводятся воскресные службы, что сюда очень редко заглядывают Божьи служители. Единственным постоянным посетителем был отец Джеймс О`Молли, католический священник, почти такой же старый, как и его прихожане в приюте для престарелых.
— Я не возражаю, если вы станете обучать членов моей общины, — с сильным ирландским акцентом сказал Сэмюелю Джеймс, когда они впервые встретились. — Вы учите их Слову Божьему, и я не против этого. Только постарайтесь не забивать им головы бунтарскими идеями.