Чтение онлайн

на главную

Жанры

1-книга. Весна на Галане
Шрифт:

Все это время я провел ни на миг не отлучаясь от Руниты. Она даже присутствовала во время наших долгих разговоров с Хальриком и его охотниками, когда мы разрабатывали план охотничьей экспедиции, которую мы предполагали осуществить с борта "Южной принцессы". Правда, в период самой подготовки я немного лукавил, заявляя о том, что в экспедицию отправится отряд из двадцати пяти человек. О том, что мы решили не рисковать жизнями охотников на неизвестной им территории острова, я сказал Хальрику только сегодня утром и, разумеется, Рунита ещё ни о чем не знала.

Эти дни и ночи были наполнены любовью и счастьем. Каких только сюрпризов я не устраивал

своей возлюбленной. В её честь я давал пышные костюмированные балы, а один раз даже устроил в Равеле карнавал, который длился целых три дня. Когда на острове кончились запасы витрума, который так любила Руните, я пообещал купцам по двести роантов за корзину и объявил, что готов купить целых сто пятьдесят корзин этого сладчайшего из плодов галактики. Не знаю уж как, но витрум был доставлен на остров через каких-то три дня и Рунита больше не испытывала в нём недостатка. Но больше всего мы любили морские прогулки, которые совершали чуть ли не через день и которые, каждый раз превращались в самые настоящие праздники на воде. Вместе с нами в море выходило иной раз до сотни гостей острова Равел, а уж наш друг граф фрай-Доралд всегда был нашим спутником на "Южной принцессе".

На одной из таких прогулок я доказал жителям острова то, что человек может победить в схватке даже очень крупного моллюска-убийцу, чем покрыл себя славой с головы до пят. Правда, эта слава, по большей части, оказалась всего лишь коричневой, липкой и вонючей сепией. Сию субстанцию выпустил из себя издыхающий моллюск, которого я, изловчившись, проткнул острогой. Этим самым было поставлено под вопрос дальнейшее существование этих мерзких тварей, так как уже через несколько дней охотники всерьез заявили Хальрику о том, что они мечтают о расширении базы промысла, ведь что ни говори, а мясо этих зловредных монстров было очень вкусным.

Среди этих парней нашлось добрых полтора десятка искусных пловцов, а уж гарпунерами они и так были преизрядными. Промысел этот обещал быть очень доходным, так как помимо мяса моллюски давали ещё и желчь, из которой готовилось какое-то целебное снадобье. Зато теперь обещала увеличится популяция морских змеев, чья молодь, в массовом порядке, истреблялась моллюсками, когда шла от тихих, песчаных пляжей, где устраивали кладки яиц морские змеи, в открытое море. Так что в каком-то смысле я и на этот раз оказал галанцам добрую услугу, но более всего меня должны были благодарить в будущем морские драконы, они же змеи.

Когда я вернулся в гостиницу, где меня с нетерпением дожидалась Рунита и объявил ей о своем решении отправиться на остров в одиночку, девушка побледнела, но ни сказала мне ни слова против, а только спросила дрожащим от волнения, едва слышным голосом:

– Дор, любимый, когда ты отправляешься?

– Завтра, моя дорогая. Думаю, что мы управимся дней за пятнадцать. Во всяком случае мы будем ждать "Принцессу" начиная с пятнадцатого дня после высадки на берег. Граф решил проводить нас до мыса Трех Скелетов и потом будет встречать на обратном пути.

В течение всего дня и ночи Рунита ни единым словечком не попыталась удержать меня от этой глупой, дикой и опасной, с точки зрения любого нормального человека, затеи. Она, как всегда, была весела и непринужденна, но я и без телепатии чувствовал, как буквально каждая клеточка её прекрасного тела излучает волны страха и ужаса. Нейзер и здесь пришел мне на помощь. Этот повеса при каждом удобном случае стремился показать Руните свою огромную силу и ловкость, да, к тому же весьма откровенно заявил, что

если мне будет угрожать опасность от клыков барса, то тому придется прежде подавиться им, а уж потом попытаться съесть на десерт меня. Это заявление и в самом деле успокоило девушку и даже отогнало её страхи, но я, вдруг, обнаружил, что Рунита не верит в моё возвращение. И это меня не обрадовало.

Вечером я устроил грандиозное шоу на пристани. Весь причал был освобожден от тюков, ящиков и бочек. Доски были чисто вымыты и устелены дорогими коврами, а вся пристань была пышно украшена гирляндами цветов и зеленых ветвей. Музыка гремела почти до утра и лишь перед рассветом праздник был окончен. В последний раз мы с Рунитой воспользовались услугами шкуры синего барса, которая все это время дарила нам столько радости.

Рано утром, когда Рунита уснула, я покинул её и вышел из капитанской каюты, чтобы выполнить последнее и, пожалуй, самое деликатное из всех своих дел на острове Равел. Вахтенный матрос помог мне спустить шлюпку за борт и я направился к тому крохотному пляжу, на который однажды выплыла Рунита. По авторитетному мнению Бэкси мне именно там следовало припереть к стене господина Лоранта.

Антор имел обыкновение каждое утро принимать морские процедуры и делал это довольно странным образом, стараясь донырнуть до бакена, установленного у полосы течения. Этот бакен он установил после того, как нашел на пляже Руниту, чтобы следующему смельчаку было видно где находятся спасительные спокойные воды. Доплыть до пляжа на легкой шлюпке было для меня делом нескольких минут, тем более, что на море стоял полный штиль. Остановив шлюпку за скалой, я дождался момента, когда господин Лорант спустится на свой пляж по крутой лестнице, высеченной в скале, и с разбегу нырнёт в воду. Антор, как всегда, был пунктуален и не заставил себя долго ждать. Как только он скрылся под водой, я несколькими мощными гребками подогнал шлюпку к берегу и она врезалась в крохотный песчаный пляж. Моё небольшое судно заняло едва ли не треть его размеров, но это было и к лучшему, теперь Антору просто некуда было деться, так как я приготовил для него отличную западню.

Несколько минут спустя он уже плыл к берегу. Увидев меня, господин Лорант широко улыбнулся. Жестом я попросил его присесть рядом со мной и подал ему полотенце и халат, после чего уставился на этого парня пристальным взглядом. Как только он вытер тело и надел халат, я достал из приготовленной заранее корзинки бутылку "Старого Роантира", пару бокалов, конфеты, фрукты на закуску и строго спросил его:

– Ну, и как, Антор, вам удалось, наконец, побить свой собственный рекорд?

– О, мастер Веридор, в тот раз мне, по всей видимости, просто повезло. – Бесхитростно ответил Антор и вдруг его лицо приобрело удивленное выражение, ведь никто на всем острове не знал о его ежедневных попытках ещё раз донырнуть до бакена.

Однако, господин Лорант был слишком любезен чтобы начать выяснять откуда я знаю о его заплывах под водой. Мне же, в свою очередь, было бы чертовски трудно объяснить как я узнал о его утренних заплывах не ссылаясь на беглое телепатическое зондирование его сознания, в котором без труда читалась досада на свою очередную неудачу. Вместо этого он, восхищённо взглянув на бутылку, мечтательно произнес:

– О, добрый "Старый Роантир". Изумительное вино, мастер Веридор, пожалуй, ради него я готов сделать ещё одну попытку и всё-таки донырнуть до этого чертового бакена. Хотя мне, порой, кажется, что его якорь просто снесло волнами.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Ведьмак в теле Маркиза

Скабер Артемий
1. Игры со смертью
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак в теле Маркиза

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5