325 000 франков
Шрифт:
Элен пожала плечами.
– На катафалки во Франции нет спроса, - ответила она.
– Старик Морель сбывает свои катафалки неграм, - сказал Бернар Бюзар. Я узнал это от Поля Мореля.
– Негритята наверняка похожи на наших детей, - вставила Элен.
– И я убеждена, что они тоже предпочитают автомобили.
– Все идет в Африку. Больше я ничего не знаю.
– Может быть, они принимают эти кареты за катафалки, - сказала мать. Этих людей тянет на все мрачное.
– В таком случае Морель
– А может быть, у негров траурный цвет красный, - возразила ей мать, раз у них черная кожа. Это было бы вполне разумно.
– Вы несете чушь, - сказал отец.
– Просто Морель нашел какой-то фокус, чтобы сбывать неграм свои кареты.
– Да нет же, папа, - возразил Бернар.
– Морель продает свои игрушки колониальным торговым конторам, которые покупают у негров все их товары и снабжают их всем, в чем те нуждаются. Неграм ведь тоже нужны игрушки...
– Я именно это и говорю. У них забирают слоновьи рога и взамен всучивают пластмассовые кареты.
– У слона нет рогов, - сказала Элен.
– Забирают каучук.
– Каучук везут из Индокитая, - сказала Элен.
– В Африке он тоже есть, - вмешался брессанец.
– Я читал об этом в "Альпийском стрелке".
– Я знаю, что говорю, - продолжал отец.
– Бернар стал сообщником фальшивомонетчика. На него следовало бы подать в суд.
– Ты преувеличиваешь, - заступилась мать.
– Эти кареты не бог весть что, но все же они стоят каких-то денег.
– Бернар принимает участие в некрасивом деле.
– Черт побери!
– взорвался Бернар.
– Будь повежливее с отцом, - остановила его мать.
Бернар встал и прошел к себе в комнату. Брессанец последовал за ним. Они легли рядом на кровать и немедленно заснули. Впервые с середины мая их не угнетала необходимость через три часа возвращаться в цех.
Когда Бюзар проснулся, он увидел, что брессанец сидит перед отцовским шедевром - макетом площади Согласия и переключает светофор при въезде на улицу Руаяль: красный свет, зеленый, желтый и снова красный.
– Твой отец тут кое-что забыл сделать.
– Только не говори ему.
– Тут есть все, даже пожарная машина. Но нигде ни одного велосипедиста.
– Наверное, в Париже мало велосипедистов. Тем более на площади Согласия.
– А мне говорили, что встречаются...
– Ты прав!
– воскликнул Бюзар.
– Я даже знал одного, приезжал к нам в отпуск. Он развозил газеты.
– Давно приезжал?
– В тысяча девятьсот сорок шестом году.
– Теперь, должно быть, газеты развозят на мопедах.
– Не обязательно, - сказал Бюзар.
– Это зависит от себестоимости и расходов на амортизацию.
– Конечно, - согласился брессанец.
– Все это мне объяснил Поль Морель,
– Ты с ним дружишь!
– А что мне это дает?
Оба помолчали.
Потом взглянули друг на друга, и брессанец сказал:
– Поехали?
– Я как раз об этом же подумал.
Они вытащили свои велосипеды, висевшие в дровяном сарае, и тихонько поехали рядом по Сенклодской дороге к перевалу Круа-Русс.
Прошел дождь, и в лугах пахло грибами. Было свежо, но еще не холодно. Столько месяцев Бюзар не тренировался и даже не ожидал, что ехать будет так легко.
– Как дела?
– спросил брессанец.
– Все в порядке.
– Я тебя подожду на перевале, - сказал брессанец и умчался вперед.
Бюзар дал ему отъехать, потом сам приналег и с легкостью нагнал его. При каждом повороте педали он преодолевал большее расстояние, чем брессанец.
Поравнявшись с крестьянином, он посоветовал ему:
– Переходи на большую передачу.
– Ты думаешь?
– Попробуй.
Брессанец переключил передачу и поехал с меньшим напряжением. На первом же повороте Бюзар обошел его и остановился, поджидая своего товарища.
– На вираже ты должен был переключить на малую передачу.
– А разве у тебя не та же передача, что у меня?
– спросил брессанец.
– Нет, сейчас меньше, ты же видишь, что я верчу педали с большим напряжением, чем ты.
– Я сильнее тебя, - сказал брессанец.
– Конечно, - согласился Бюзар.
– Но я лучше знаю велосипед.
Так, болтая, они поднимались к перевалу, а в пятистах метрах от него сделали рывок, и Бюзар пришел первым благодаря своей сноровке.
Они уселись у подножия креста.
– На первом моем велосипеде не было переключателя скоростей, рассказывал брессанец.
– Сколько тебе было лет?
– Это было в феврале этого года.
– А прежде ты никогда не ездил?
– Нет.
– Ты чемпион.
– Верно... Знаешь, пожалуй, мне больше нравятся велосипеды без переключателей. Все эти передачи сбивают меня с толку.
– А у твоего первого велосипеда сколько было зубьев на задней шестерне?
– Шестнадцать.
– И на нем ты одолел перевал Фосий?
– Да.
– Ты чемпион из чемпионов!
– Ты прав, - согласился брессанец.
– Если бы ко всему еще ты умел как следует пользоваться своим велосипедом, ты бы стал чемпионом чемпионов из чемпионов.
Бюзар перевернул велосипед и принялся объяснять принцип устройства переключателя скоростей и какие нужно выбирать передачи в зависимости от подъема, от спуска, от ветра, от того как проходишь вираж - срезая или нет, а также исходя из тактики противника и учитывая свой запас сил.