9 подвигов Сена Аесли. Подвиги 5-9
Шрифт:
45
Дровосеки, которые рубят бобы.
46
Вы заметили? И Лужж, и МакКанарейкл игнорируют приказ по школе не колдовать в Вальпургиеву ночь. Вот так начальство везде поступает – запрещает, к примеру, гонять в Quake в рабочее время, а само запирается в кабинете и… эх, да что там говорить!
47
До осени прошлого года Незамерзающий каток действительно не замерзал – даже в самые лютые холода. Но после разрушительного спиритического сеанса, проведенного Фантомом Ассом, когда тот еще был могучим и самонадеянным магом, каток поломался и навечно замерз.
48
Как хорошо известно, где есть свобода, там нет равенства, и наоборот. Если два этих желания осуществятся одновременно во всем мире… Лучше уж Страшная Месть Всем.
49
Бесшабашная (то есть не допущенная на шабаш) ведьма издавна считалась самым злобным, коварным и опасным существом на свете, а тем более в темноте.
50
Не каким-то, а определенным чудом пятого порядка, которое волшебник его уровня должен уметь проделывать с закрытыми глазами.
51
Клубок из нереализованных заклинаний продолжит подниматься, пока не просочится сквозь границу миров. А после нескольких недель общения с обитателями Того Мира превратится в полноценную и неприятную хочугу Вот Я Тебя Ужо. И горе тому, кого она Вот Ужолит.
52
Впоследствии на школьных дискотеках девочки не раз пытались воспроизвести атмосферу Вальпургиевой ночи, но мальчишки упорно не поддавались – и даже вспоминать не хотели тот странный бал.
53
Вдруг там удастся что-нибудь перекусить… кроме стебля Волшебного Боба.
54
Когда-то, еще в книге «Порри Гаттер и Каменный Философ», попав в засаду на Запретной Свалке, профессор Лужж применил заклинание, которое сначала сильно тормозило время, а потом отпускало его. Время распрямлялось как пружина и увлекало за собой в далекое будущее все, что попадало в зону действия заклятия.
55
Между прочим, это простейшее заклинание, повторенное трижды, может поднять в воздух даже стальную птицу!
56
Очень увлекательное состязание, похожее на игру в «города». Играющие выстраиваются в круг и по очереди произносят заклинания. Каждое следующее заклинание должно начинаться так же, как закончилось предыдущее. Если участник не может предложить свой вариант, получившаяся цепочка заклинаний применяется к нему.
57
На самом деле порыв подавили ремешки, которыми Аесли привязали к кровати.
58
То есть допрос третьей степени.
59
Болезнь. Китайцы придумали.
60
Всеобщая вялость и безразличие к жизни (белорусское).
61
Как известно, тень дается человеку при рождении и старится вместе с ним. Проблема состоит в том, что тень рассчитана на время жизни среднего мудла. По истечении срока гарантии тень становится совсем тонкой и к 150 годам исчезает совсем. Колдуны относятся к этому равнодушно, а вот ведьмы очень переживают (наверное, поэтому колдуньи предпочитают темноту). Они наращивают себе новые тени, выколдовывают тенезаменители. Существуют целые клиники теневой пластической хирургии. Но самым бесстыдным поступком считается украсть тень у какой-нибудь юной особы.
62
Помните сражение с ложным призраком Мордевольта из первой книги? Какие-то однообразные взаимоотношения складываются у Сена с Черной Рукой.
63
Магический аналог словаря Даля.
64
Поэтому ванна носила имя Архимеда.
65
А поэтому – Ньютона. Вот так, играючи, авторы пытаются привить читателям не только любовь к литературе, но и уважение к физике.
66
В полном соответствии с Законом всемирного тяготения.
67
Что противоречит всем законам, но у нас здесь все-таки не учебник физики.
68
Странно. То же самое, слово в слово, написано в толковом словаре Ожегова/Шведовой. Интересно, кто придумал это первым: Близ, Ожегов или Шведова?
69
По Закону сообщающихся сосудов. Физика – вокруг нас, она повсюду. Иногда даже внутри.
70
Вот чего можно достичь благодаря упорству и силе поверхностного натяжения!
71
Если вы думаете, что майор Клинч для вызова духов использовал магические книги, спиритическую доску или столоверчение, то вы плохо знаете майора Клинча. Школьные призраки являлись к нему по первому сигналу – стуку кулаком в стену.
72
«Чего-то не договаривал»! Слышал бы сейчас Лужж эти мысли Мордевольта.
73
«Подробно расспросить»! Бедный Лужж, он опять оказался в то время не в том месте.
74
А баллы? Что баллы… Тут человеческие судьбы, а вы говорите «баллы»!*
* Бдительного читателя, который ожидал совсем другого примечания по поводу «неизменных побед Орлодерра» – милости просим заглянуть в приложение № 13.
75
На равных сражаться с МакКанарейкл могла только таинственный декан загадочного Гдетотаммера Мелинда Сгинь, но та не посещала педсоветы с конца XIX века.
76
Здесь авторы должны сделать признание. Они решили немного подзаработать и заняться product placement. Эти нерусские слова означают, что в художественном произведении, например, в кинофильме, за солидную плату показывают разные товары, причем так, чтобы зритель видел марку производителя. На этих товарах главный герой ездит, он эти товары курит, пьет, ест, а после сеанса зрители бегут курить, пить, есть и ездить именно эти товары. Так представляете, производитель ноутбуков уже начал отсчитывать деньги, но в последний момент захотел посмотреть, как звучит его товар в тексте книги. До сих пор не понимаем, что этому мудлу не понравилось.
77
А Мелинда Сгинь – отсутствующее.
78
Сфера Вамфигера, в отличие от сферы Фигвамера, свободно пропускает заклинания и крупные предметы – зато через нее ничего не видно, не слышно и не пахнет.
79
Это не фигура речи. Бережливые гномы все используют по второму разу, даже дым, который не поднимается в небо, а загибается дугой («коромыслом») и попадает в специальный дымоприемник, откуда небольшими порциями снова выпускается на строительную площадку.
80
Напоминаем, по условиям Открытого урока применение чуда, то есть магии, не допускалось.