999999999 маны. Том 4
Шрифт:
Они резко замолчали, какую-то секунду осмысливая, что я сказал. Наконец, парень в очках скорчил грозную мину.
— Думаешь, в какой раз я слышу эту фразу, а? Очередной папин сынок угрожает мне связями, не ты первый, не ты последний…
Я закачал головой, не убирая улыбку с лица.
— Вы не поняли. Я не угрожаю. Это просто факт. Либо вас уволят за то, что вы не пропустили особого гостя Шраутов, — я цокнул языком, — либо за то, что я всё же вошел внутрь и устроил там сущий п**дец, а вы не смогли меня остановить.
Мой
— А вы не сможете меня остановить, — я говорил спокойным тоном.
Они переглянулись снова и кратко перешептались между собой. После чего охранник в очках недовольно фыркнул и отправился внутрь музея.
Скоро число охранников, с которыми я ссорился, перевалит за двухзначное. Надеюсь, Тина всё же внутри и выйдет сюда. Иначе всё это станет куда сложнее и дольше, чем мне того хотелось бы.
Я прождал совсем недолго, когда охранник вернулся. Побледневший и без очков.
— Г-господин Ротт, — он почтительно указал мне на дверь внутрь.
Хэ. Так бы сразу.
Я сделал шаг вперёд, когда мужчина добавил.
— Господин Герберт Шраут лично просит пройти вас внутрь!
Чего?
Глава 6
— Ну, ладно, — произнёс я вслух, схватив бокал шампанского с подноса у одного из официантов, курсирующих по залу не совсем понятными траекториями.
С Гербертом Шраутом и его «личным» приглашением пройти внутрь получилось немного странно. Побледневший охранник довёл меня до зала, где проходила церемония, чуть ли не под руку, а затем просто оставил там и поспешил вернуться к своему посту.
На мой закономерный вопрос насчет встречи с главой клана он лишь пожал плечами и сказал, что конкретно в данный момент господин Шраут занят, но как только он освободится, его люди найдут меня сами. Видимо, подразумевалось, что до этого момента я буду наслаждаться благотворительной акцией, которую проводил фонд посвящённый проблемам скверны и её воздействия на окружающую среду… насколько можно было понять по броским лозунгам, вылетающим со сцены в кивающую толпу.
Экология — это, конечно, хорошо. Однако у меня были свои планы на этот счёт, и благо, на этот раз они никак не касались скверны и мёртвых городов. Я собирался найти Тину.
Но сказать куда проще, чем сделать. Я находился у самого входа в набитый битком зал, и пусть последний был не самым большим, пробираться через толпу, как в клубе, было невозможно. Во-первых, хочется верить, что я человек вежливый и с манерами, а во-вторых… в течение каждой из речей вся толпа затихала и внимательно слушала очередного спикера. Мне совсем не хотелось привлекать к себе внимание, расталкивая всех локтями в полной тишине. Поэтому процесс поиска УБИшницы слегка затянулся, но, по крайней мере, никто не мог забрать у меня удовольствие таскать наполовину наполненные бокалы с серебряных подносов
По мере того, как я медленно продвигался среди человеческих тел в деловых костюмах, меня всё больше брала злость.
Шраутам пора бы определиться с тем, насколько важна моя персона. Сначала вы тащите меня в эту страну, затем говорите, что разговор состоится только через неделю, затем я прихожу сюда и мне выписывают личное приглашение внутрь, что противоречит их же словам, а после — мне всё равно приходится ждать…
К черту это всё.
Когда я допил третий бокал шампанского и начал бегать глазами по толпе в поисках официанта, которому можно было бы отдать пустую емкость, мне улыбнулась удача.
Я заметил Тину. Вернее, её затылок.
Она стояла рядом с белыми дверьми в дальнем конце комнаты. Около неё были двое — парень и девушка. Было довольно трудно рассмотреть их издалека, но по тому, как те смеялись, рассказывая что-то УБИшнице, я предположил, что это, должно быть, её знакомые.
Выцепив момент, когда спикеры сменяли друг друга на небольшой трибуне, я поспешил протиснуться через толпу, ориентируясь на яркие двери.
Когда я практически пробился к своей подруге, произошло нечто странное.
Тина резко повернулась в мою сторону, совершенно не обращая внимания на тот факт, что с ней кто-то разговаривал, болезненно скривилась, а затем так же быстро повернулась обратно и чуть ли не бегом скрылась в проходе за дверьми. Парень в светло-сером костюме, что секунду назад активно жестикулировал, рассказывая что-то Тине, озадаченно потряс головой и рванул вслед за ней, оставляя свою спутницу в красивом кремовом платье одну.
Я решил последовать его примеру и, нагло протолкнувшись сквозь стоящих на моем пути гостей вечера, быстро зашагал к тем же дверям, в которые вышла Тина.
— Плохая идея, — молодой женский голос, раздавшийся за моей спиной, заставил меня остановиться, — Охрана будет не в восторге, если вы туда пойдете.
Я развернулся.
Девушка в кремовом платье была красивой. Не просто симпатичной или сексуальной, язык бы даже не повернулся назвать её милой, а именно что красивой. На том уровне, где любые твои предпочтения и вкусы отходят на второй план. Такое впечатление на меня раньше производил только один человек — Элиза.
Но они были совсем не похожи.
Шелковистые волосы каштанового цвета волнами спадали на плечи незнакомки, пышные губы, как с картинки, подчеркивала бледная матовая помада, а карие глаза казались практически желтыми на фоне мягко загоревшей кожи. Внешность девушки странным образом сочетала в себе естественность и напускной глянец, словно она могла бы сняться на обложку модного журнала, а затем спокойно отправиться петь в церковном хоре, даже не меняя грима. Правда, в последнем случае её бы сильно выделял из толпы хищный взгляд.