999999999 маны. Том 4
Шрифт:
— Вы, кажется, только что громко поливали этого Марка Ротта помоями? — она переводила взгляд с одного на другого. — Вы смеялись над тем, какой он неудачник и провинциал. Может быть, вам стоит доказать, что мы не только на словах аристократы?
— Ты хочешь… — уточнил Лев, поводя пальцами.
— Да, хочу! — Марианна вытерла рот тыльной стороной ладони, слегка размазав помаду. — Хочу, чтобы вы нашли ё**ного Марка Ротта и убили его нах*й.
Глава 11
Понятия не
Зато стоило разговору завершиться — хватило одного маленького жеста от Дюбуа, чтобы они в считанные секунды сделали для нас с ней «коридор», отсекающий нас от толпы.
Ну, да, ну, да. От меня не укрылся чуть брезгливый взгляд Дюбуа на «простых смертных», ходивших рядом и таращившихся на нас.
Я начинал от этого уставать.
Даже если сделать скидку на то, что моё клановское детство отличалось от обычного… сколько бы я ни думал об этом, особых причин делить людей на клановских и неклановских не находил: все они были одинаковы.
Именно одинаковы; я совершенно не проникся принципами трущобных, мечтающих распять аристократию, или республиканцев с их «один за всех, и все за одного». Все люди, независимо от происхождения и места в жизни по сути своей оставались примерно похожи. Отличался только масштаб проблем, но, если так подумать, затяжная ссора начальника автосервиса с его рабочими ничем не отличается от клановых интриг.
К нам навстречу хлынула очередная толпа народу, вырвавшаяся из тесных тоннелей метро. Благодаря стенке из телохранителей, мы с Дюбуа выделялись как новогодняя ёлка; люди, выходившие наверх, удивлённо глядели на нас, но не проходило и пары секунд, когда они тут же перебегали взглядами к экранам за нашими спинами.
Было забавно смотреть на их удивленные, и совершенно не понимающие что происходит вокруг, выражения лиц.
Почему-то мне стало им немного завидно.
У них в этом спектакле, в отличии от меня всего лишь удобная роль зрителя.
Наверное для толпы, спешившей по делам, это было как проснуться ночью и обнаружить последствия события — даже интереснее, чем увидеть всё в реальном времени.
В конце-концов, так они сразу увидят примерную сводку случившегося, а в придачу — охапку экспертных мнений и еще две — с различными теориями.
Не говоря ни слова, Дюбуа направилась через служебный турникет. Для того, чтобы заставить охранника замереть на месте, ей понадобилось лишь снять очки. Она продолжала молчать и дальше, но меня это устраивало.
Спустившись по эскалатору, я обвёл станцию взглядом. Квадратные колонны без украшений, грязный пол, ярко-синие таблички, поезд…
На мгновение я замер и сглотнул ком в горле.
Лучше подумать о чём-нибудь другом.
Разумеется, я блефовал перед Дюбуа. Насчёт того, что «мне не составит труда найти склеп». Искать иголку в стоге сена… Нет, затея, заранее обречённая на провал, не говоря уже о том, что УБИ арестуют меня раньше, чем я успею просто осмотреться. Для того, чтобы найти это место, мне нужна Дюбуа в качестве проводника.
И терять время тоже было нельзя. Возможно, стоило сдаться тем двум копам… но в этом случае, когда я бы вернулся сюда — в склепе уже могло ничего не быть, Мадлен позаботилась бы об этом. А раз уж это место такое важное, то я просто обязан добраться до него.
Поезд пронёсся мимо, грохоча и обдавая нас запахом машинной смазки. Не обращая на него внимания, Дюбуа направилась к одному из служебных входов, завешенных различными объявлениями разной степени свежести.
Кажется… она приложила кольцо. Я не успел разглядеть точно — движение было очень быстрым, почти мимолётным, а затем дверь распахнулась, и мы шагнули внутрь.
Тайные двери прямо в метро, посреди людной станции? Кажется, некоторые городские легенды оказываются правдой. Хотя, конечно, в той интернет-байке, что я читал, говорилось про Республику. Их столичное метро — со статуями, мозаиками, барельефами — так и просилось на роль места со зловещими секретами.
Но, кажется, сугубо практичная, урбанистическая и грязная станция имперского метро оказалась на поверку, не менее интересной?
Тем не менее, за дверью скрывались вовсе не потайные залы масонской ложи, а самые банальные служебные помещения — то заставленные каким-то инвентарём, то пустые, но неизменно безлюдные. Всей длинной процессией мы молча шли по ним, пока не вышли к другим рельсам — явно заброшенным.
— Стойте тут, — обернувшись, обратилась Дюбуа к охране.
— Мадам Дюбуа? — один из них приподнял очки. — Прошу прощения, но…
— Я неясно выразилась? — старушка подняла бровь, и этого хватило, чтобы все охранники — до единого — рефлекторно отступили на шаг назад.
Мадлен медленно спустилась по каменным ступенькам на рельсы и вытянула руку вперёд.
Первым раздался звук — что-то вроде треска быстро замерзающей воды, только прокрученного задом наперёд. Затем от места, где находились её пальцы, и по всему широкому проходу, вспыхнула ярко-багровая стена, светящимся узором закрывающая тоннель.
— Вы просто не пройдёте туда, — снисходительно наморщив нос, пояснила мадам Дюбуа. — Стойте тут. Господин Ротт, идёмте.
Дважды просить меня не пришлось, и я вместе с ней шагнул через завесу. Эффект… никакой — как будто бы её там не было. Ожидаемо, если у тебя Уроборос.
Пройдя где-то с полкилометра, мы вышли к тупику с простой металлической дверью.
— Пришли, — кивнула Дюбуа. В темноте было плохо видно её лицо, но почему-то мне показалось, что его выражение как-то неуловимо изменилось.