А что мы будем делать потом?
Шрифт:
— Мне, собственно, практически нечего рассказывать, — помедлив, сказал он. — Когда-то я непродолжительное время был женат. Вот, пожалуй, и все.
Странно, но его слова почему-то укололи Кэрол. Но это же смешно — конечно, у него было свое прошлое, и он любил женщин до того, как познакомился с ней! Но она не могла, как это ни парадоксально, примириться с мыслью, что он когда-то был женат.
Ум Кэрол заработал.
— Та красивая брюнетка, с которой я видела тебя в «Рице», когда была там с Бэрримором…
— Да,
— Ах, вот как? — вопросительно произнесла Кэрол. Ее удовлетворил такой ответ. Еще бы, Калифорния так далеко, а когда у человека такая красавица экс-супруга, то можно только приветствовать тот факт, что она живет на противоположном конце страны.
Кеннет повернул к Кэрол свое лицо и сказал с виноватой улыбкой:
— Боюсь, что в эти выходные мы будем не слишком усердно работать.
— Мне тоже так кажется, — пробормотала Кэрол.
Он заключил возлюбленную в объятия.
— Мне так хочется творить — у меня есть блестящее предложение.
— Ты уже и так кое-что сотворил — меня, например, — сухо произнесла Кэрол. Она отодвинулась к стене. — А теперь нам стоит подумать о долге и поспать, не то твой доклад не будет готов к выходу той умной книги и что тогда скажут твои издатели?
— Но, может быть, мне просто не хочется работать.
— А я настаиваю на своем, — упрямо возразила она. — Потом ты станешь об этом жалеть, а виноватой окажусь я.
— Ладно, дорогая, давай думать о работе, — он обнял Кэрол, и она поняла, о какой работе он сейчас думает…
8
— Кэрол, что вы со мной делаете? — У Клода Бэрримора было страдальческое лицо мученика. — Взять и исчезнуть неизвестно куда на весь уик-энд! Я был так одинок.
— Вы? — Кэрол едва не рассмеялась в голос. — Вы никогда не бываете одиноким, мистер Бэрримор. Между прочим, вы и сами прекрасно это знаете.
Вообще-то Кэрол прямо с порога собиралась рассказать Клоду о своих отношениях с Кеннетом, однако все повернулось по-другому.
— Вы не читали газету? — С точки зрения Кэрол это был совершенно идиотский вопрос — Клод хорошо знал, что она читает утренние газеты только во второй половине дня и то, если позволяет время.
— Конечно, нет, — живо ответила Кэрол. — А в чем дело? Произошло что-то сенсационное?
В этот момент в дверь позвонили, и Кэрол пошла открывать, поскольку Стелла Вандемус возилась на кухне по локоть в тесте. Не успела Кэрол отворить дверь, как в квартиру буквально ворвалась Кэтрин Пичем. Не удостоив мисс Бартлетт даже кивком, она двинулась к Клоду, ошарашенно уставившемуся на свою коллегу.
— Кэти, ты? — только и сумел вымолвить Бэрримор.
Под мышкой у Пичем была аккуратно сложенная
— Негодяй! — крикнула Кэтрин срывающимся голосом, развернулась и вышла вон — все с так же гордо поднятой головой.
Кэрол очень болезненно восприняла эту сцену. Старательно отвернувшись, она пыталась не смотреть на Клода, опешившего от неожиданности. Вдруг Бэрримор схватился рукой за голову.
— Что за напасть? Кажется, она хватила через край! Боже мой, неужели все сопрано склонны к подобным драматическим эффектам?
— Это вам лучше знать, — коротко отрезала Кэрол и направилась в свой рабочий кабинет.
Ровно через десять минут Клод приоткрыл дверь и, просунув в щель голову, заговорил самым дружелюбным тоном:
— Сегодня такой чудесный день, мисс Бартлетт. Не хотите немного покататься на яхте? Сегодня я свободен и этим надо воспользоваться, не правда ли?
Кэрол резко повернулась к Клоду.
— Покататься на яхте? Но вы ведь никогда… — Кэрол осеклась. Собственно она хотела сказать, что Бэрримор никогда не говорил, что в свободное время ходит под парусом.
Клод настойчиво посмотрел ей в глаза.
— Да, вы правы, я всего лишь посредственный любитель. Но при таком бризе просто невозможно наделать глупостей. Простите, что я так навязчив, но после скучного уик-энда имею я право хоть немного насладиться вашим обществом?
— Скучного уик-энда? — Кэрол недоверчиво усмехнулась. — Такое впечатление, что мисс Пичем не очень-то в это верит.
Клод беспечно махнул рукой.
— У Кэти Пичем весьма странная манера показывать мужчине свою благосклонность…
Больше он не сказал ни слова. Кэрол не понравилась его торопливость. Ее не покидало ощущение, что он не случайно приглашает ее на парусную прогулку. Работы было полно, оставалось множество непрочитанных писем, а он преспокойно зовет ее покататься по Гудзону. Кэрол чувствовала, что он что-то замышляет. Однако она предпочла бы парусную прогулку чтению излияний поклонниц. Кроме того, после достопамятного происшествия, она была готова немного вознаградить Клода за разочарование.
Когда Кэрол уже надевала пальто, Клод окинул ее придирчивым взглядом.
— У вас есть более подходящая обувь? С такими шпильками я при всем желании не смогу взять вас на борт.
Кэрол нервно сглотнула.
— Так вы серьезно? Мы что, действительно идем кататься на яхте?
— Разумеется. Я стараюсь не шутить такими вещами, — с деловым видом ответил Бэрримор. — Я только недавно подумал об этом, и идея показалась мне великолепной. Я бы вообще провел с вами целый день, до самого вечера.
Кэрол опустила голову.
— Вы же знаете, что это невозможно. Вечером я должна быть у Кена… то есть, э-э, у профессора Ломбарда.