Абсолютные друзья
Шрифт:
Люгер? Берни? Конечно же, Манди его помнит! Но собой не гордится, если быть честным, поскольку, случалось, лежал в постели с Нитой, аккурат когда Берни, стоя на лесенке, выжигал напалмом Миннесоту. Но он берет себя в руки. Не кричит и не краснеет. Он – шпион, прошедший специальную подготовку в Эдинбурге, он может разложить все по полочкам.
– Берни Люгер, кокаинист, отчисленный из Йеля, – мурлычет он, пригубливая кальвадос. – Покинул буржуазное общество ради полумиллиона в год из семейного фонда. Как я могу забыть?
– Бывал на его вечеринках?
– Будь уверен,
– В Таосе Берни высказывался по поводу политики?
– Если вспоминал о ней. Когда не принимал наркотики или не приходил в себя после приема.
– И каких он придерживался взглядов? Анархистских? Коммунистических?
– Ну, только не коммунистических, нет. Скорее, я бы сказал, антикоммунистических. Если ты был за коммунизм, то Берни – против, – тут он прикладывает руку ко рту, у него вдруг возникает чувство, что он подвел Берни.
– Ты встречал его девушку? Кубинку?
– Ниту? Конечно. – Значит, думает он, все дело в Ните.
– Она-то Коммунистка?
– Полагаю, что да. Но только с маленькой буквы, – добавляет он.
– Любит Кастро?
– Скорее всего. Тогда она много кого любила.
– Берни или Нита просили тебя что-нибудь для них сделать? Встретиться с каким-нибудь знакомым, передать письмо, поговорить с кем-то после твоего возвращения в Англию? Почему ты смеешься?
– Я все гадаю, а когда ты задашь вопрос, сам ли я собирал свой чемодан.
Смеется и Рурк, очень весело, естественно, параллельно вновь наполняя фужеры.
– Значит, не просили. Ты для них ничего не делал. Не выполнял никаких мелких поручений. Я рад.
Выхода нет. Он должен спросить: «А в чем дело? Что они сделали?»
– Они сейчас в тюрьме. Получили по тридцать лет. Шпионаж в пользу Советов. Слава богу, они не дети. Очень жалко сажать детей.
Манди наблюдает, как Рурк улыбается, в свой фужер, который стоит на его ладони. Но перед его мысленным взором Нита, распростертая рядом с ним на гасиенде, и маленький бородатый Берни, который, перегнувшись через нее, хвалится, что едет на поезде революции.
– Но Берни – фантазер, – пытается протестовать он. – Говорит все, что приходит в голову, для красного словца. Откуда у них может быть полезная русским информация? Надо быть дураком, чтобы поверить тому, что говорит Берни.
– О, до русских они не добрались, мы об этом позаботились. Берни позвонил в советское консульство в Майами, представился вымышленной фамилией, сказал, что поддерживает Кубу и готов служить Идее. Советы не откликнулись на его предложение. А вот мы откликнулись. Прошло все как по маслу. Лишь через шесть долгих месяцев он понял, что работает на дядю Сэма, а не на Советы.
– А Нита?
Улыбка Рурка становится шире, нравятся ему эти воспоминания.
– Составила ему компанию. Умнее его на порядок. Обычно с женщинами так и бывает.
Он пристально смотрит на Манди.
– Тед.
– Джей.
– Могу я задать тебе еще один вопрос до того, как ты оторвешь мне все конечности? Действительно неприятный вопрос.
– Если ты не можешь без этого обойтись.
– Ты
– Не по собственному выбору.
– Чувствовал себя не в своей тарелке.
– В те дни. Пожалуй.
– Сирота.
– Ну, не совсем.
– К моменту приезда в Берлин.
– Да.
– Итак, мы имеем одного британца, одного немца, оба сироты, пусть даже Саша только хочет им быть. Оба не нашедшие места в этой жизни, оба… ну, я не знаю, подвижные, энергичные, активные. Ты вот упомянул Ишервуда. Мне это понравилось. Я могу продолжать?
– А разве я могу тебя остановить? – Манди как раз этого и хочется.
– И у вас есть общее дело. Вы вместе строите совершенное общество. Разделяете мечты друг друга. Разделяете радикальный образ жизни. Живете в одной комнате. Живете с одной девушкой, ладно, ладно, не кипятись, живете с ней последовательно, не одновременно. Это разница, я понимаю. Но, Тед, руку на Библию, никаких табу, никаких микрофонов, как мужчина мужчине в этих четырех многократно «вычищенных» стенах, ты действительно говоришь мне, что у тебя с Сашей ничего не было?
– Ничего! – рявкает Манди, краснея. – Даже намека на ничего. Никогда. Я ответил на твой вопрос? – Он вновь прикладывает руку ко рту, чтобы скрыть смущение.
– Вчера хорошо посидели с Джеем? – спрашивает Эмори при их встрече во второй половине следующего дня.
– Отлично. Прекрасно.
– Он довел тебя до крика?
– Только один раз.
– Уже выдоил досуха?
– Пожалуй. На следующей неделе он хочет пригласить меня на «Глайндборн». [94] Я подумал, что сначала должен посоветоваться с тобой.
94
«Глайндборн» – ежегодный оперный фестиваль в имении Глайндборн около г. Льюиса, графство Суссекс. Проводится с 1934 г.
– Бывал там?
– Нет.
– Что ж, это твой шанс, не так ли.
Но поездка на «Глайндборн» срывается. Несколько дней спустя, после утомительного уик-энда в Донкастере, по ходу которого Манди уговаривает директора школы дать Джейку еще один шанс, тогда как Кейт проводит предвыборную кампанию, он прибывает на Бедфорд-сквер, чтобы обнаружить, что стола Рурка нет, его кабинет пуст, а дверь распахнута, словно кабинет решили проветрить. По центру на полу в молочной бутылке горит ароматическая свеча.
Больше месяца Эмори отказывается говорить о внезапном исчезновении Рурка. Сам факт не так уж и важен. Члены команды время от времени исчезали, безо всяких на то объяснений. Но Рурк – особый случай. Рурк, непредубежденный, вежливый, с которым так легко говорить и можно говорить обо всем, стал самым близким Манди человеком, не считая, разумеется, Эмори.
– Он выполнил порученное ему дело и вернулся домой. Это все, что ты должен знать.
– А что ему поручали? – настаивает Манди, полученный ответ его не устраивает. – Почему он даже не попрощался?