Адрес: Центавр
Шрифт:
— Не делайте скоропалительных выводов. — Генерал выглядел очень озабоченным, таким Доччи его никогда не видел. — Понимаете, мы попали в безвыходное положение. Мы опасались их, а они не доверяли нам, и обе стороны вели себя уклончиво. Мы старались широко не информировать друг друга. Но прийти к соглашению было необходимо.
— Генерал, я вас предупредил.
— Как вы не можете понять, — почти выкрикнул Джадд, вскакивая. — Я думал, вы сообразите. Мы улетаем домой и можем освободиться от избыточного груза. Он вам понадобится. Пройдет не меньше девяти лет, пока кто-нибудь вернется. — Он отодвинул
— Вот что мы решили, — объявил Джадд. — Вы получаете планету на следующие пятнадцать или двадцать лет, может быть, дольше, если они не будут возражать. Все это время обмен будет происходить через вас. — Он сунул руки в карманы. — Вот. Вы согласны?
— Мы согласны? — повторила Анти. — Он еще спрашивает.
— Вижу, что согласны, — произнес генерал с мрачным удовлетворением. — Это их предложение. Хотят на вашем примере изучить мотивы человеческого поведения. Естественно, вы тоже будете держать глаза открытыми. — Джадд сглотнул и постарался справиться с новым приступом кашля. — Теперь отключите ваше чертово устройство и дайте мне немного побыть одному, а потом я расскажу, как скоро мы до вас доберемся.
Джордан протянул руку к пульту управления, но недостаточно быстро. Думая, что за ним никто не наблюдает, генерал забормотал:
— Проклятые бабочки. Триллионы бабочек. — Его лицо скривилось.
16
Они гуляли в ночи. Светили звезды, но они их не замечали. Нашли свою звезду, а остальные их не интересовали.
— Какая из них? — спросила Джерианн, поворачивая голову.
— Не могу показать. Не знаю, где, — ответил Доччи.
— Могу вывести ее для тебя на сканер.
Джерианн рассмеялась.
— Не обращай внимания. Мне не нужно видеть их планету. Они скоро прилетят.
— Очень скоро. Я все думаю, какие они на самом деле.
— Я тоже, — сказала Джерианн. — Мы даже не знаем, какого они размера. Конечно, я видела их мельком на экране, но это не то же самое, что настоящая встреча. Поначалу я подумала, что это большие бабочки, но чем дольше смотришь, тем меньше они напоминают бабочек. Насколько они большие? Там не было ничего знакомого, чтобы сравнить их с каким-то предметом.
— Лучший показатель — размах крыльев, — пояснил Доччи. — Генерал говорил — восемь футов, но, думаю, его слишком впечатлила общая поверхность их тела. — Немного помолчав, он задумчиво добавил: — Сейчас меня интересуют не их параметры.
— Знаю, — сказала Джерианн и нахмурилась. — Почему они выбрали нас? Могли бы пригласить экспедицию генерала, а попросили, чтобы остались мы. Почему?
Они молча приблизились к кислотному бассейну. Заглянули внутрь — пусто. Кислоте нашли другое применение.
— Так что насчет причины? — задала вопрос Джерианн, когда они побрели дальше.
— Ты про инопланетян?
— Ну конечно. Мы же должны понять, как они мыслят.
Доччи улыбался, и она видела в темноте слабое свечение его туб и мерцание глаз.
— Должны, но за неимением каких-либо рациональных объяснений все, что я могу предположить, это какой-то корыстный интерес. Только не вижу, какую выгоду от нас инопланетяне могут получить.
— А я знаю, —
— Мне это и в голову не приходило, — ответил Доччи. — По крайней мере, вначале мы им будем казаться одинаковыми, как и они нам. Внешность ничего не значит.
— Правильно, но я не об этом. Я еще не закончила. Когда ты смотрел… гм… на бабочку, которая разговаривала с тобой таким высоким писклявым голосом, ты же думал, как она смогла научиться нашему языку так хорошо и за такое короткое время? Ты размышлял: они все такие умные? Можно ли ей доверять?
— Нам приходится им доверять, — мрачно произнес Доччи. — Рассчитывать здесь не на кого, до Земли далеко. И они просили нас остаться.
— Но можно ли доверять им всем, каждой отдельно взятой бабочке, и при любых условиях? Или только некоторым?
— Мы имеем дело с правительством, — сказал Доччи. — Нам дела нет до индивидуальностей. Наверное, среди них должны существовать отклонения. Некоторым доверять не стоит. — Он сделал паузу. — Но, конечно, правительство является отражением гражданского общества. — Доччи снова помолчал, потом остановился. — Значит, для инопланетян мы — средние люди?
— Об этом я и говорю, — сказала Джерианн. — Поперечный срез того общества, которое они увидели бы на Земле. Сами они к нам прилететь и посмотреть не могут. Пока. Поэтому из того, что имелось под рукой, они выбрали лучшее.
Они двинулись дальше, и Доччи прижался к Джерианн.
— Думаю, ты права. Экспедиция Джадда, все эти специалисты и эксперты, включая военных, которые тоже специалисты, но другого рода, не представляет человечество. Бабочки могут изучать их целую жизнь, но полноценной картины не получат.
— А им нужно точно знать, что представляют собой люди, какие у них возможности, как они вместе живут. Поэтому они и выбрали нас.
— Это кажется странным, — говорила Джерианн, обнимая Доччи. — До сегодняшнего дня я не считала нас нормальными людьми. Но даже если бы инопланетяне отослали бы и нас, и экспедицию Джадда, и попросили бы прислать другую группу колонистов, то своей цели они не достигли бы. Колонисты для чужой планеты проходят специальный отбор — самые крепкие, самые сильные, самые агрессивные или недовольные. Такие оттолкнут кого угодно. А инвалиды позволяют сделать полный срез: возраст, пол, род занятий, уровень интеллектуального развития. Что ни назови — любая информация представлена. Мы самая представительная группа, которая когда-либо покидала или покинет Землю.
— Действительно, странно, — согласился Доччи. — Но еще более странно, как проходит наша первая встреча с иным разумом. Никто ничего подобного себе не представлял. Вот мы стоим лицом к лицу среди звезд. Нет никакого соревнования из-за пригодных для проживания планет, поскольку наши условия существования взаимно исключающие. Но мы боимся; ни одной из сторон не хочется войны. Поэтому мы начинаем осторожно двигаться навстречу друг другу, рассчитывая заметить сигналы, которые успокоят наши опасения.