Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адулруна. Готическая каббала
Шрифт:

Мирча Элиаде объясняет инициацию в книге «Ритуалы и символы инициации» следующим образом:

Центральный момент любой инициации — это церемония, которая символизирует смерть новичка и его возвращение в общество живых. Однако он возвращается к жизни новым человеком, принимает иной способ существования. Инициатическая смерть символизирует конец детства или невежества и профанности. [25]

В описаниях эзотерических инициации часто появляются такие концепции, как восхождение, нисхождение и соединение противоположностей. Старая жизнь представляется в виде клетки невежества, освобождение из которой происходит благодаря инициации и эзотерическому просвещению. Иоганн Буреус сравнивает нижнее кольцо на рунной лестнице с клеткой. [26] Те же идеи присутствуют в инициатической системе Лиги «Манхем», где первая степень означает человечество во тьме. В этой степени адепт Лиги должен осознать, что грязь и невежество характеризует мир и его прежнюю жизнь. [27]

25

Mircea Eliade, «Rites and Symbols of Initiation» (1995), XII.

26

Johannes Bureus, «Adulruna rediviva», Ral. 9 8°, p. 67.

27

Greta Hedin,

«Menhemsf"orbundet: Ett bidrag till g"oticismens och den yngre romantikens historia» (1928), p. 140ff.

Даже если проводить чёткое различие между рунической и герметической инициацией у Буреуса и воспитательной и социально ориентированной инициацией Лиги «Манхем», понятно, что обе берут начало в инициатическом мистицизме и эзотерической традиции. Буреус следовал герметическим и розенкрейцерским моделям, которые были популярны в его время. Лига Манхем возникла благодаря тайным орденам, которые существовали в начале XIX века, и следовала масонской структуре, пытаясь придать ей готико-нордическую форму.

Глава 2.

Пророки готицизма

Церковный собор в Базеле, 1434 год. Представители христианских наций собрались для обсуждения церковных вопросов. Вскоре начался спор из-за того, что делегаты не могли определиться с тем, где кому сидеть. Каждый хотел сидеть справа, потому что эта сторона была почётной, и каждый хотел занять наиболее удобное место. Малые нации быстро поняли, что придётся сидеть на непрестижных местах. Однако и большие нации, такие как Англия и Испания, не могли договориться о том, кто заслуживает лучшего места. Во время спора представитель Швеции Николаус Рагвальди внезапно поднялся и заявил, что именно Швеция заслуживает самого почётного места. Во время речи, которая удивила остальных делегатов, Рагвальди объяснил, что Швеция была самой сильной и значимой страной. Готы появились в Швеции. Этот народ подчинил себе мир, и вся Европа была знакома с их историей. [28] На церковном соборе кастильские делегаты, чтобы получить лучшие места, упоминали своих предков-готов. [29] Рагвальди напомнил собравшимся, что готы родом с острова Готланд, который является частью Швеции, и что этот народ уничтожил персидских царей, таких как Кир и Дарий, принимал участие в троянской войне, стал известен благодаря своим женщинам-воительницам, амазонкам, и, кроме того, подчинил себе Римскую империю. Он также напомнил, что испанские короли и аристократия происходят от готов. Испанцы ворчали и говорили, что более почётно происходить от мужественных эмигрантов, чем от тех, кто остался дома. Несмотря на свою речь, Рагвальди пришлось удовлетвориться более скромным местом, но речь оказалась важной: эти аргументы шведы использовали всегда, когда хотели настоять на своих исторических правах. Со временем содержание речи превратилось почти в декларацию о правах государства и стала основным источником вдохновения раннего шведского готицизма. [30]

28

Mats Malm, «Minervas "apple: Om diktsyn, tolkninig och bildsprek inom nordisk g"oticism» (1996), p. 12.

29

Nils Eriksson, «"G"oticism" in 17 uppsatser i svensk ide- och l"ardomshistoria» (1991), p. 35.

30

Nils Eriksson, p. 36.

Рагвальди не сказал ничего нового. История готов была широко известной и общепринятой. Одно из самых ранних описаний шведской истории — «Chronica regni gothorum» («История королевства готов») Эрикуса Олаиса, созданная в начале XV века. Как видно из названия книги, считалось вполне нормальным говорить о готах в связи с историей Швеции. В книге «Fornsvenska legendariet» конца XIII века история готов — это история Швеции. [31] Уже в 1081 году Папа Григорий VII использует слово «wisi-gothi» вместо шведского «west-gotar». [32] Основной источник, благодаря которому была признана связь готов со Швецией, — «Getica», работа римско-готского историка Йорданеса. Йорданес написал хронику готов в 551 году. Сам Йорданес происходил из готов и хотел прославить их как народ, который любил учение, в отличие о того, что говорили римляне. [33] Этот народ не только завоевал Рим, Йорданес хотел также подчеркнуть и все положительные характеристики готов. Однажды они вместе со своим королём Бериком приплыли с острова Скадза, из Скандинавии. Они приплыли на трёх кораблях, и команды этих кораблей породили три племени: остготов, вестготов и гепидов. Следующие строки Йорданеса, в которых он описывает исход, часто цитируются приверженцами готицизма:

31

Nils Eriksson, p. 35.

32

Andreas Nordin, предисловие к «Jordanes' Getica: Om goternas ursprung och bedrifter» (1997), p. 21.

33

Johan Nordstrom, «De yverbornes 6» (1934), p. 100.

С этим связано, что однажды готы покинули этот остров вместе со своим королём Бериком, как из мастерской, где создаются народы, или из чрева, порождающего нации. [34]

Йорданес описывает нападение на Италию и расхищение Рима, которые прошли под руководством вестготского короля Аларика. Он также пишет и об известном остготском еретике Теодорике Великом, и о различных сражениях, в которые были вовлечены готы. Хроники Йорданеса — важнейший документ, рассказывающий об истории готов. В 98 году н. э. Тацит уже упоминал готов, gotones, в своём труде «Germania». [35] Тацит писал о готах и других германских племенах, проживающих к северу от Рима, как о благородных дикарях, обладающих высокими моральными принципами и боевыми качествами. Они контрастировали с такой культурно изношенной и декадентской империей, какой был Рим. И греки, и римляне идеализировали северные территории, где, по их мнению, люди жили простой, но полной и свободной жизнью. Считалось, что благодаря климату возникли люди с твёрдым характером и сверхчеловеческими возможностями. [36] Греки считали, что и их боги, и они сами изначально пришли из далёких северных земель. Греческий историк Геродот считал, что богиня Лето пришла в Грецию с крайнего Севера, из Гипербореи, и родила Артемиду и Аполлона. [37] Этот гиперборейский мотив, который берёт начало в древней Греции, станет ещё одной важной основой готицизма: миф о гипербореях и истории готов. [38] Именно с добавлением мифа о Гиперборее движение готицизма приобретает для учёного, занимающегося историей религии, особый интерес. Боги и другие существа становятся важной частью готической мысли.

34

Mierow, Charels C, «The Gothic History of Jordanes» (англ. перевод) (1960(1915]), IV:25.

35

Tacitus, «Germania» (перевод и комментарии J. В. Rivas, 1999).

36

Ingmar Stenroth, «Myten om goterna» (2002), p. 46f.

37

Ingmar Stenroth, p. 120.

38

Gunnar Eriksson, «Rudbeck 1630–1702: Liv, lardom, drom i baroxkens Sverige» (2002), p. 263.

Братья Магнусы

Ранние приверженцы шведского готицизма так и не смогли объединить эти мотивы. Иоганн Магнус и его брат Олав Магнус — одни из самых важных деятелей раннего шведского готицизма. Следующая важная веха в развитии готицизма наступила по прошествии более чем века после известной речи Рагвальди. В 1554 году Иоганн Магнус публикует историю королей готов и шведов «Historia de Omnibus Gothorum Sueonumque Regibus». Она была выдержана в духе Рагвальди и описывала историю Швеции как нечто величественное и уникальное. Иоганн Магнус был католическим архиепископом. В Риме он оказался в изоляции от своего народа, но к нему часто обращались с вопросами. Он хотел описать восхитительную историю своей родины и поставил Швецию наряду с другими великими европейскими нациями. Несмотря на то, что Магнус критиковал Густава Васу, сам Васа счёл книгу приемлемой, и она получила широкое распространение, потому что изложенные в ней готические идеалы были ещё более полезны. На шведский язык книга была переведена в 1620 году. [39]

39

Mats Malm, p. 13.

Его брат Олав Магнус в 1555 году опубликовал в дополнение к книге Иоганна историю нордических народов, «Historia de entibus Septenrionalibus. [40] Олав Магнус и его брат считали рунные камни свидетельствами древности шведской культуры. Когда римляне всё ещё были варварским и неграмотным народом, на Севере процветали литература и культура. [41] Братья были убеждены, что огромные рунные камни были перенесены древними гигантами, очевидно, в какое-то время до Великого потопа. [42] Братья Магнус хотели описать Север, потому что, проживая не на родине, выяснили, что у учёных в континентальной части Европы нет точных географических и этнографических данных. [43] В 1539 году Олав Магнус публикует «Carta Marina». Это первая из относительно точных карт Скандинавии. Сверху на карте изображён мифический воин Старкадер, в каждой руке он держит по таблице с рунами. В таблицах присутствуют те же руны, которые братья использовали в опубликованном на пятнадцать лет позже — «готическом алфавите», руническом алфавите, расположенном в обычном порядке «abc», где напротив каждой руны стояла соответствующая латинская буква. Олав Магнус писал, что у нордических народов с незапамятных времён был свой собственный язык и что они переписывались, используя дощечки, потому что дерево более надёжно и легкодоступно по сравнению с бумагой. Братья прославили страну, из которой были высланы, а в одной из иллюстраций книги Олава Магнуса есть фраза на латыни «Сохраним древние памятники». [44]

40

Новое издание: Olaus Magnus. «Historia om de nordiska folken», Gidlunds 2001.

41

Mats Malm, p. 13.

42

Bjorn Andersson, p. 94.

43

Lars Magnar Enoksen (1998), p. 173.

44

Olaus, «Magnus historia om de nordiska folken» (2001), P. 64.

Несмотря на то, что идея была распространённой, братья Магнусы так и не объединили миф о готах с мифом о Гиперборее. Это странно, потому что Иоганн Магнус был знаком с текстом Якоба Циглера «Schondia» (1532), где эта связь прослеживается явным образом. [45] Наибольшего развития шведский готицизм достиг в начале XVII века, и именно тогда связь гиперборейцев с готами была признана очевидной. Гиперборейцы превратились в готов, а греческие мифы стали шведскими. Многие считают ведущим представителем готицизма Олофа Рюдбека, однако другой важный деятель начала XVII века — Иоганн Буреус. Хотя он не настолько знаком общественности, как Рюдбек, именно Буреуса называют «отцом» шведской грамматики, пионером исследований рунологии и «верховным жрецом» готицизма.

45

Gunnar Eriksson, p. 263.

Иоганн Буреус

Йохан Буре (1568–1652) или Иоганн Буреус, — его более известное имя, — одна из важнейших фигур готицизма. В его работах мифы о готах переработаны таким образом, чтобы не только подчёркивать исключительную роль Королевства Швеции, но стать основой пути индивидуального развития. Буреус объединил поздний готицизм, собственные лингвистические и рунические исследования и интерес к оккультизму.

В подписи к одному из изображений рунных камней Буреус указывает время начала своих исследований рун: «Denna l"arde migh f"orst l"asa runor 1594 widh lagh» («Это было первое, что научило меня читать руны около 1594 года»). [46] Работы Иоганна Буреуса были основополагающими для развития шведской грамматики. [47] Он также очень своеобразно переработал готическую идеологию. В 1599 году он закончил первый печатный труд о рунах. Это медная гравюра в формате «фолио», которая называется «Runak"anslanes l"arospan», её также называют «большой рунной таблицей Буреуса». [48] Слово «k"ansla» («смысл») характеризует эпоху и науку того времени. В этой работе Буреус привёл примеры множества рунных камней и показал несколько рунных рядов с указанием фонетических значений рун. [49]

46

Elisabeth Sv"ardstr"orn, «Johannes Bureus arbeten om svenska runinskrifter» (1936), p. 7.

47

Hjalmar Lindroth, J. Th. Bureus, «Den svenska grammatikens fader», vol 1 (1911), p. Iff.

48

Lars Magnar Enoksen (1998), 178.

49

Lars Magnar Enoksen (1998), 182.

Поделиться:
Популярные книги

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)