Афганские сказки и легенды
Шрифт:
Тогда ястреб сказал:
– Эх, куропатка, поразмысли-ка ты хорошенько, почему я с такой любовью и так учтиво с тобой разговариваю? Когти мои еще не притупились, клюв мой не ослабел, и я еще могу добывать себе пищу. Нет никакой иной причины, кроме моей любви к тебе. А тебе от дружбы со мной большая выгода. Во-первых, ты избавишься от когтей других ястребов, во-вторых, я подниму тебя в свое гнездо, и ты будешь жить выше всех других куропаток, и, в-третьих, любую куропатку, которую ты захочешь, я приведу к тебе, и она будет развлекать тебя.
Куропатка
– Ты – царь птиц, а мы – бедняки. Если я решусь на дружбу с тобой, а потом у меня вырвется какое-нибудь неосторожное слово, ты рассердишься, и мне будет плохо.
– Разве ты не слышала,- возразил ей на это ястреб,- что глаза друга не замечают недостатков любимой? И если я претендую на твою любовь, как же буду я порицать твои недостатки?
Короче говоря, долго-долго говорил ястреб с куропаткой, и наконец у куропатки больше не осталось никаких возражений. Вышла она из пещеры, ястреб взял ее с собой и поднял в свое гнездо. И стали они там жить радостно и дружно.
Когда прошло несколько дней и куропатка привыкла к ястребу, она стала говорить ему дерзости, даже смеялась над ним.
Ястреб все это слушал и хотя не показывал вида, но в сердце его постепенно накапливалась злоба.
Однажды ястреб сильно проголодался, но никуда не полетел: весь день провел в гнезде. Когда наступил вечер и зоб у ястреба совершенно опустел, ему очень захотелось есть и его разобрало зло. И вот та злоба, которая накапливалась в его сердце, вдруг прорвалась наружу.
Куропатка увидала признаки гнева, догадалась, что конец близок, тяжело вздохнула и сказала:
– Как жаль, что я не подумала тогда хорошенько, а сейчас мне уже трудно получить свободу.
А ястреб тем временем пытался придумать какую-нибудь хитрость, чтобы уничтожить куропатку. Наконец он сказал:
– Эй, куропатка, как хорошо, что мне жарко, а ты сидишь в тени.
– Что ты говоришь, милостивый! – возразила куропатка.- Ведь сейчас ночь. Как же может быть тебе жарко? И как это я сижу в тени?
– Ого! – сказал ястреб,- ты меня назвала лгуном да еще и перечишь! Подожди, я тебя сейчас проучу!
Ястреб схватил куропатку в когти, смял, переломал ей все кости и съел ее.
Как сказал Абдуррахман*: «Если ты не можешь тягаться в силе с силачом, то не садись храбро с ним рядом».
Как надо делить добычу
Однажды собрались вместе тигр, волк и лиса и пошли на охоту. Добыли они дикую козу, джейрана и зайца и притащили все к жилищу тигра.
Волк и лиса надеялись, что тигр возьмет себе все, что ему захочется, а остальное поделит на доли и даст каждому, что ему причитается. Но тигр догадался, чего они хотят, и сказал про себя: «Вы-то думаете так, а я иначе. Посмотрим, что теперь будет!»
Однако каждый из зверей держал свои мысли в тайне. Когда все улеглись, тигр повернулся к волку и сказал ему:
– Ты мой помощник, подели этих трех животных! Волк сказал:
– Ты – большой, и эта дикая коза большая, поэтому она – твоя. Я – средних размеров, и этот джейран средний. Пусть он будет моим. А заяц маленький, и лиса маленькая. Пусть он достанется лисе.
– Странно,- сказал тигр,- ты прежде всего думаешь о себе, а не обо мне, и говоришь «я такой-то» и «это мое», а кто ты такой? Что ты о себе мнишь, кем себя воображаешь? И что ты помышляешь обо мне, несчастный? Подойди ко мне с этой стороны!
Когда волк подошел к тигру, тот поднял лапу, бросился на волка и убил беднягу одним ударом. Потом он повернулся к лисе и приказал ей:
– Подели добычу ты! Лиса сказала:
– Эта дикая коза очень хороша на завтрак царю зверей, а джейрана следует приберечь на обед, чтобы у царя улучшилось настроение, а заяц пригодится царю на ужин.
Тигр спросил:
– Скажи мне правду, у кого ты научилась так умело делить?
Лиса ответила:
– Милосердный, да падут все твои беды на меня! Человек – тот, кто заботится о других. Когда я увидела, что стало с волком, то подумала, что не следует говорить о себе.
Тигр сказал:
– Раз ты так поступила, то я тоже должен поступить по справедливости, поэтому возьми всех трех зверей себе, я себе добуду еще что-нибудь. Впредь я буду делать все, что ты ска-жешь.
Услыхала это лиса и подумала: «Как хорошо, что он приказал мне делить добычу после волка! А не то погибла бы я точно так же, как волк».
Алчность не имеет границ
Рассказывал шейх Саади*: я видел одного богатого купца, его товары были навьючены на сто пятьдесят верблюдов и ему слуястли сорок рабов. Однажды в караван-сарае он позвал меня в свою комнату и всю ночь болтал без умолку.
Он говорил:
– Такой-то мой склад находится в Туркестане, а такой-то мой груз хранится в Индии, а это – документ на владение такой-то землей, а вот тот человек отвечает за такое-то имущество.
А еще он говорил, что собирался поехать в Александрию, потому что, как говорят, там очень хороший климат. Потом он говорил:
– Нет, не поеду я туда, потому что у людей бывает на море морская болезнь.
– Эх, Саади,- сказал он немного погодя,- я собираюсь совершить одно путешествие. Если оно будет успешным, то весь остаток жизни я смогу сидеть дома и совсем не буду работать.
– А что это за путешествие? – поинтересовался я.- Расскажи мне о нем, я послушаю.
Он сказал:
– Привезу из Парижа серу и отвезу ее в Китай. Там она ценится очень дорого. А из Китая я вывезу китайский фарфор и переправлю его в Рим. Там тоже хорошо заработаю. Из Рима же отвезу в Индию шелковые ткани. Говорят, что это очень прибыльное дело. Из Индии вывезу в Алеппо сталь, а из Алеппо в Йемен – стекло, а из Цейлона привезу в Пария? покрывала. Ну, а потом брошу торговать.
Когда купец утомился и у него уже не было больше сил болтать, он обратился ко мне и попросил: