'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)
Шрифт:
много и напряженно трудиться
Старики ему сказали: "Если у тебя чижики пахать не будут, мы тебя самого заставим пахать до самого дембеля - чморем домой поедешь". А потом попинали для острастки. [19,59-60]
пересылка
пересыльный пункт
Пересылка в Кабуле - колючая проволока, солдаты с автоматами, собаки лают. [1,36]
Хотелось поскорее попасть на место, а пришлось неделю сидеть на пересылке. Сначала - пока документы где-то ходили. Пришли документы - нет самолета. А жара, кормежка довольно-таки неприличная,
На очки, джинсы, пакистанские сигареты и все такое они не обращали внимания, хотя на пересылке и поговаривали, что уж на кабульской таможне такие звери, не то что проверяльщики из родного полка, - все к чертовой матери отберут, что приобретено не в советских магазинах. [16,115]
песочник
комбинезон спецназа песочного цвета, куртка заправляется. В отличие от эксперименталки накладные карманы на брюках не сбоку, а спереди на бедрах [Инф.: В.Григорьев]
пехота, пехтура
мотострелки
...скрепя сердце ушел все-таки в мотострелки, "в пехоту", как он говорит. [8,79]
– Пока будем пехтуру ждать, духи все оружие закопают, попробуй потом докажи, что это тот самый караван, который мы всю ночь поджидали. [18,99]
пешим по-конному
совершать марш ~ - совершать марш попеременно бегом и шагом с полной выкладкой
"Марш совершаем "пешим по-конному". Вопросы? Никак нет!" - хором ответил строй. "Напра-во! Бегом марш!" Ну вот. Началась гонка по пыльной степи под изнуряющим солнцем. [2,55]
ПЗРК [пэ-зэ-эр-ка]
переносной зенитно-ракетный комплекс
Решили здесь, на склоне высоты, занять круговую оборону, дать бой душманам. Сколько их? Вроде человек десять. Очевидно, это группа прикрытия расчета ПЗРК, сбившего вертолет. [29,215]
Вертолетчики, полетавшие здесь хотя бы с месяц, демонстрировали под грохот "духовских" минометов и ПЗРК все чудеса высшего пилотажа... [3,47]
пилить
медленно или долго лететь, ехать, идти
Во-первых, семьсот километров до Шиндада придется "пилить" два с половиной часа, и это странно, поскольку скорость на приборах нашего самолета пятьсот и поболее километров в час. [8, 356]
пищемет
обжора, любитель поесть
Утренний теплый ветер играет листом стенной газеты, на котором красным фломастером изображены два пузатых десантника-"пищемета", уничтожающие разом три сухпайка. [3,93]
ПК
пулемет Калашникова
...поднявшись во весь свой богатырский рост из-за БМП, нажал на спусковой крючек увесистого ПК, отвлекая огонь душманов. [39,94]
ПКП [пэ-кэ-пэ]
подвижный командный пункт военно-воздушных сил
Минут через пять мы его запросили: "Перевал прошел?" В эфире - молчание. Мы сразу же доложили на ПКП ВВС армии. Экипаж Ми-24 по-прежнему не отзывался. [20,226]
плавжилет
спасательный жилет
Наш экипаж вскрыл новый цинк, набили магазины и карманы пачками патронов. ... надели десантные плавжилеты,
планка
взять ~у - погибнуть, умереть
Не годился и солдатский жаргон с его "гукнулся", "улетел", "сказал, чтоб довоевывали без него", "взял планку", "ушел в мраки", "дембельнулся досрочно", "ушел в запас"... [3,134]
ПМ [пэ-эм]
пистолет Макарова
Старослужащий не стал гоняться за ротным. Он вошел в его комнату. Взял с тумбочки ПМ. И нажатием спускового крючка пустил себе пулю в висок... [3,125]
повязать
задержать, арестовать
В кабинет влетел Генка, за ним бледный Козлов с автоматом.
– Засыпались! голос у Генки дрожал. Царандой повязал. [19,165]
подвал
кабина пилота вертолета Ми-8
Уже вываливась их своего "подвала", успел оглянуться: в объятой пламенем пилотской кабине мелькнула фигура подполковника..., двумя руками вцепившегося в ручку управления. [29,107]
подпрыгнуть
~ на мине
подорваться на мине, см. мина
подсесть
сделать кратковременную посадку (в готовности немедленного взлета)
...вертолеты под пулеметным огнем удачно "подсели" прямо на виноградник, сгрузили боеприпасы и продовольствие. [31,228]
поларис
металлическая самодельная печь
Печки нередко своеобразные, с усовершенствованиями, хитростями. Наилучшие - так называемые "поларисы": труба с горловиной для заливки солярки и полосой дырок - поддувом. [8,17]
В палатке уже гудели и блестели огнем в просверленных дырах две печки трубы - так называемые "поларисы"... [8,304-305]
поле
в ~
на боевой операции, на учениях
И все же были не дома, а в "поле", как говорят военные, даже если это поле - горы, да редкие, затянутые облаками долины между горами. [8,23]
полевик
офицер подразделения, находящегося "в поле" (на боевой операции, на учениях)
Но едва "заменщики" расселись в "антоне" на жестких боковых скамеечках, как к самолету подкатил штабной автобус, и большая группа офицеров в полевой форме, но строгих и недоступных - сразу можно было определить, что они относятся к не очень любимой истинными полевиками когорте "проверяющих" бесцеремонно высадила лейтенантов и капитанов и заняла самолет. [28,226]
полевой
~ ая почта (см. почта полевая)
полкач
полковник, командир полка
– Быстрей! Быстрей!
– закричал командир. Он повернулся к "зээнша".
– Все? "Зээнша" вытянулся, стараясь убрать выпирающий живот: - Так точно, все, товарищ полковник.
– Пожалуйста, идите, - предложил вызывающим тоном полкач афганцем, стоящим поодаль. [19,168]
почта
полевая ~
воинская часть, дислокация которой содержится в тайне
Я за время службы девять полевых почт поменял. [2,210]