Африканский гамбит
Шрифт:
Интерлюдия. Вильнер.
Немец с голландскими корнями Отто Вильнер, был прожженным прохиндеем и авантюристом, с детства мечтавшим о приключениях и несметных богатствах. Немецкая педантичность уживалась в нём с голландским благоразумием, и безумной страстью ко всему новому.
Высокий, и уже достаточно толстый, с огромным пивным животом, он мог пролезть везде, как кошка. Там, где могла пролезть его голова, там и всё его огромное тело проскальзывало, словно смазанное жиром, и уменьшающееся вдвое.
За свою жизнь он успел побывать почти во
Известие о том, что буры нашли огромные залежи золота и алмазные россыпи, застало Вильнера врасплох. Он знал, кто такой Сесил Джон Родс, основатель компании Де Бирс, и знал, чего от него ожидать. Кратко — ничего хорошего. В воздухе ощутимо запахло войной.
Проклятые англичане, ни за что не отступятся от таких богатств, а буры не выстоят одни против них. Поэтому, известие о том, что безвестный чернокожий вождь пожелал купить партию оружия, в обход официальных властей, обрадовало его.
Он не раз занимался контрабандой, а сейчас, он был просто уверен в необходимости налаживания поставок огнестрельного оружия на чёрный континент. А о том, кому оно пойдёт, уже никого не интересовало. Главное, это наладить связи, приобрести в аренду подходящий пароход под нейтральным флагом, ну скажем, России, с портом приписки, например, Владивосток, или Ревель, организовать погрузку, и всё, можно смело скупать оружие.
Неграм — старьё, а бурам — значительно новее. Этим он и собирался заняться. Всё прошло отлично. Скупив по дешевке старые однозарядные винтовки маузер, в количестве пятисот штук, он приобрёл ещё на оставшиеся деньги, в качестве бонуса, различные капсюльные ружья, в количестве трёхсот штук, с запасом пистонов, дроби и пороха к ним.
Арендовал новенький пароход, только спущенный с верфей Роттердама, и приобретённый торговой компанией купца первой гильдии Ануфриева В.В. «Ануфриев и сыновья» в личную собственность. Новенький пароход был тут же отдан в аренду Вильнеру, с помощью связей его немецких и голландских друзей.
На деньги, полученные через третьих лиц от буров, он закупил новейшие магазинные винтовки той же фирмы, и одну батарею полевых орудий, фирмы Крупа, с запасом снарядов к ним. Погрузив всё это добро в трюм парохода, он отчалил, уладив все формальности, и дав кучу мелких взяток портовым чиновникам.
Окрашенный в чёрно-белый цвет, пароход, под названием «Слово божие», дал прощальный гудок, и, отдав швартовые, вышел в Балтийское море. Заходя по пути следования в различные порты, он нигде не вызвал никаких подозрений, а его груз, состоявший, частично, из груза тканей, бус, изделий из железа, и, даже, ткацких станков, что затребовал на свои деньги Феликс фон Штуббе, и вовсе, никем не был осмотрен.
Выйдя в Атлантику, он вместо того, чтобы сразу идти в Карибское море, повернул к Африке, и через неделю пришвартовался в Дуале, выгрузив всё необходимое.
Выгрузив там попутный груз, и взяв людей и товар для португальской колонии Мозамбик, он снова совершил переход через Атлантику, и, обогнув мыс Доброй Надежды, отдал якорь в порту Лоренцо-Маркес, что в Мозамбике. Дальнейшие его приключения не касаются основного повествования, и мы их опустим, дабы не нервировать читателя излишними подробностями жизни хитрого авантюриста, и настоящего патриота.
Интерлюдия. Феликс фон Штуббе.
Феликс готовился к походу. Уладил за два месяца все свои дела и проблемы, отправил денежный перевод своему брату, и положил внушительную сумму в один из швейцарских банков. Получив от Вильнера ожидаемый груз, он прибыл к губернатору.
— Герр губернатор, прошу вас принять от меня скромный подарок за ваш бесценный совет, — начал он разговор в кабинете Йеско фон Путткамера, — и выложил на стол вексель на предъявителя, со скромной суммой в тысячу марок. Те самые пять процентов, которые затребовал себе губернатор.
Йеско фон Путткамер небрежно посмотрел на сумму, указанную в векселе, и убрал его в стол.
— Феликс, вы положительно мне нравитесь. Я слышал, вы получили уже необходимый груз, и готовы отправиться в поход?
Феликс утвердительно наклонил голову, лихорадочно обдумывая в голове, кто его мог так быстро сдать. Решив, что круг людей, знающих его, очень велик, и все они ведут к губернатору, он решил не «заморачиваться» на эту тему, и выкинул личную месть из головы, приняв всё, как издержки колониальной жизни.
— Почти, господин губернатор. Нужно найти людей для охраны, и достаточное количество носильщиков.
— Не хотите плыть к лягушатникам, а потом идти через их территорию, — понимающе усмехнулся губернатор.
— Да, герр губернатор. Там становится опасно для немцев. Неожиданные нападения туземцев, разграбленные грузы, и так далее.
— Да, да, я понимаю, Феликс. Вы не могли бы, если вам удастся дойти до цели своего путешествия, и вернуться обратно живым, передать вашему чернокожему визави, что если он не даст в обиду своих людей, и даже расширит свои территории, мы будем искренне радоваться за него, и сможем помочь ему реализовывать свои товары напрямую, через нас.
— Ну, и естественно, Феликс, никто не будет вставлять вам палки в колёса при приобретении, так необходимых для вождя, товаров, как в Европе, так и в других странах, и даже намекнут, кому надо, о приятных скидках, на залежалый товар… Мои люди помогут наладить караванный путь в его страну. Кажется, она называется «Банда»?
— Несомненно, это достойнейшее название государства, для этого континента. Но я бы предложил другое, скажем, Княжество Конго, ну, а там будет видно.
— Великий канцлер (Отто фон Бисмарк), постепенно отходит от государственных дел. Вы же догадываетесь, дорогой Феликс, что на кайзера оказывается давление со всех сторон, и он вынужден прислушиваться к разным людям… Некоторые… из этих, так сказать, людей, дадут фору этому вашему Мамбе, по количеству яда на килограмм живого веса. И не они, а он будет отравлен, несмотря на всю свою природную мощь!