Агент 21
Шрифт:
Габс и Раф переглянулись.
— Ты быстро понял, — сказала Габс. Она что-то подняла. — Надень это, — сказала она.
— Что это?
— Повязка на глаза, милый.
Зак отпрянул.
— Нет, — сказал он и нервно посмотрел на двух взрослых.
Габс снова улыбнулась ему.
— Что мы делаем, по-твоему, Зак? Похищаем тебя?
— Вы уже это сделали.
Раф прошел к Габс, взял повязку и приблизился к Заку.
— Зак, мы тебя не похищали. Ты сам решил прибыть сюда, и чем раньше ты начнешь это принимать, тем лучше. И если ты думаешь, что
Габс теперь стояла рядом с ним.
— Тебе пора начать доверять нам, — сказала она. — Самое время.
Зак глядел на них по очереди. Оба были в черном, лица были серьезными. Зак глядел на пол мгновение, а потом медленно завязал повязку.
Он тут же услышал, как входная дверь открылась. Раф взял его за руку.
— Идем, — сказал он, голос был твёрдым, а хватка — крепкой.
Они вышли из дома, Зак шагал осторожно. Они шли, и сначала было сложно — земля ощущалась неровной, и пару раз Зак споткнулся, хотя Раф всегда был рядом и поддерживал его. Вскоре он привык, и они зашагали быстрее, хотя холодный ветер жалил кожу. После примерно часа они остановились.
— Ты можешь снять повязку, — сказал Раф.
Зак так и сделал. Он моргнул и огляделся. Они были посреди поляны, и хоть почти полная луна была достаточно яркой, чтобы отбрасывать тени, он не мог различить ничего дальше тридцати метров. Он поежился.
— Ты знаешь, где ты? — спросил Раф.
— Посреди острова, — сказал Зак.
— Как ты отыщешь путь домой?
— Видимо, по нюху.
Раф не был впечатлен.
— Ты можешь лучше. Представь, что тебе нужно добраться до места встречи, и ты знаешь, что фургон в двух милях от тебя на северо-западе. Как ты туда доберешься?
Зак задумался.
— Может, у меня есть навигатор в телефоне.
— Ладно, — ответил Раф. — Навигатор — это хорошо, но на него нельзя полагаться. А если телефон разрядился? А если ты упал в воду, и телефон промок. Допустим, у тебя нет навигатора.
Зак кусал губу. Он задумался.
— Карта и компас?
— Ты в месте, где много подземной руды. Это мешает компасу работать точно.
— Это бывает?
— Конечно.
— Тогда я не знаю. Погоди…
Он поднял голову.
Звезды были яркими. В этом месте воздух не был загрязнен, и они сияли, как огоньки.
— Молодец, Зак, — тихо сказал Раф. — Люди ориентировались по звездам, когда карт еще не было, не то что навигаторов. Современные технологии могут нам помогать, но нельзя забывать старые методы. Придет время, когда они понадобятся.
Он обвил рукой плечи Зака и указал.
— Видишь то созвездие? — спросил он. — Выглядит как ковш с длинной изогнутой ручкой.
— Вижу, — сказал Зак.
— Это Малая Медведица. Некоторые зовут его Маленьким ковшом. Третья звезда в ручке — самая яркая — Полярная звезда. Иди на нее, и ты всегда будешь двигаться на север. Оттуда можно ориентироваться. Хотя порой Малую Медведицу не видно.
— Тогда как найти Полярную звезду? — спросил Зак.
Раф провел пальцем по еще одному созвездию-ковшу. Но в этот раз третья звезда в ручке была ниже.
— Это Большая Медведица, — сказал он. Он провел рукой по небу и указал на созвездие в форме «W». — Это Кассиопея. Полярная звезда между этими созвездиями. Понял?
Зак кивнул.
— Хорошо. Эти звезды должны быть твоими друзьями. Никогда не знаешь, когда придется просить у них помощи. Эта техника работает в северном полушарии. Знаешь, что это значит?
— Север от экватора, — сказал Зак.
— Верно. В южном полушарии нужно искать созвездие под названием Южный Крест, тогда найдешь юг. Я покажу тебе это в следующий раз, — он сделал паузу. — И Габс права, — сказал он через миг. — Тебе пора начать доверять нам.
— Майкл сказал, что мне нельзя никому доверять.
— Мы — исключение из правила. Знаю, ты злишься на Майкла, но ты не можешь давать этому мешать тебе. Мы обучим тебя и поможем тебе. Мы не можем сделать это, если ты борешься с нами.
И Зак знал, что Раф был прав. Он посмотрел на своего ангела-хранителя.
— Один вопрос, — сказал он.
— Какой? — спросил Раф.
— Мы можем не вставать вот так в полночь?
Хмурое лицо Рафа чуть смягчилось.
— Договорились, — согласился он, протянул руку, и Зак ее пожал. — Теперь, — продолжил Раф, вдруг зазвучав деловито, — закрой глаза и повернись три раза. Держи глаза закрытыми, — голос Рафа стал далеким. — Дом в трех километрах на юго-восток. Увидимся там.
Когда Зак открыл глаза, его наставник пропал.
— Раф! — позвал он. — Раф!
Ответа не было. Зак ощутил вспышку паники. Он остался один.
Пейзаж был скучным. Ветер трепал его волосы, и издалека доносился шум волн, набегающих на берег. Он поежился. Впервые с прибытия на остров он ощутил отчаянное желание вернуться в стены дома Святого Петра.
«Спокойно, — сказал он себе. — Помни, чему Раф тебя учил…».
Он поднял взгляд. Он не сразу смог снова отыскать Полярную звезду. Раф сказал, на юго-востоке. Он повернулся к Полярной звезде, потом развернулся на 180 градусов. Там был юг. Он вытянул руки, правая указывала на юг, а левая — на восток. Юго-восток был по центру. Зак побежал в ту сторону. Каждые несколько минут он останавливался и сверялся с Полярной звездой, порой обнаруживал, что ушел с пути, поправлял направление и бежал дальше.
Зак бежал около пяти минут и услышал — или ему показалось — шорох неподалеку. Он понял, что затаил дыхание, и он остановился и огляделся, пытался увидеть во тьме.
— Раф? Раф? Это ты?
Ответа не было. Только тишина.
— Тебе показалось, — буркнул он под нос, хотя ощущал холодок, не связанный с холодом ночи, бегущий по спине. Он быстро сверился и побежал дальше на юго-восток. Но уж быстрее…
После двадцати минут стало видно дом. Желтое сияние внутри выглядело почти дружелюбно.