Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне
Шрифт:
Глава 1. Агентство на улице Роз
Когда я открывала агентство, никаких роз на этой улице не было. Но потом бакалейщик, чей магазин находился в доме напротив, разорился и продал помещение Сизару Коффи, владельцу похоронного бюро. Господин Коффи в первый же месяц засадил весь газон перед своей конторой розовыми кустами. "Не хочу, чтобы моё заведение выглядело мрачно, — пояснил он во время нашей с ним единственной беседы полгода назад. — Смерть штука невесёлая, но зачем создавать вокруг неё ещё более унылую атмосферу? И поверьте, каков бы ни был ваш бизнес, клиента всегда привлекает красивое оформление". Я уж не стала говорить, что тем, кто отправляется в райские кущи, больше нет никакого дела до земных цветов. И разумеется, не стала говорить, что терпеть не могу розы. Зачем огорчать человека, который с таким энтузиазмом наводит вокруг своей конторы красоту? Мне следовало подумать, прежде чем покупать помещение под жильё и офис на улице с таким названием. Уж больно мне этот дом понравился. А то, что он на Улице Роз… Не беда, решила я, это же просто название. Старое название старой улицы, за двести лет неоднократно изменившей свой облик. Нет, просто так ничего не бывает. Не зря леди Оуэн, читавшая нам в академии курс "Философия имени", так верила в магическую силу собственных имён.
Вообще-то я люблю цветы. Все, кроме роз. У меня в офисе полтора десятка комнатных растений, и я с удовольствием за ними ухаживаю. Растения всегда действуют на меня успокаивающе. А Джоанна Рэй считает, что женщине просто необходимо возиться с землёй, и желательно без перчаток. "Когда погружаешь в неё пальцы, она заряжает тебя своей энергией и придаёт тебе сил". Думаю, она права. Когда-нибудь куплю себе земельный участок. Когда-нибудь…
Накануне я вернулась из недельной поездки в Дарт и в это утро специально пришла в офис пораньше, чтобы повозиться со своим маленьким садом. "Домашний садовник" — страшно дорогое электронное устройство для полива комнатных растений — работает исправно (правда, вместе с цветами поливает пол и подоконники), и всё равно, возвращаясь из длительных поездок, я застаю большинство цветов какими-то поникшими. Джонни говорит, что они по мне скучают. И как правило намекает,
1
Тамплиеры или рыцари Храма — члены Ордена тамплиеров. Эта организация возникла на планете Ариана в Эпоху Возрождения Христианства, совпавшую с Эрой Великого Переселения — периода активного освоения землянами других планет. Данная организация лишь отдалённо напоминает свою земную средневековую тёзку. Члены Ордена носят звание рыцарей Храма, являясь по сути специальными агентами высшего класса, так как эта организация создана главным образом для борьбы с внешними и внутренними врагами государства. При Ордене имеется академия для подготовки агентов, куда, как и в большинство высших учебных заведений, поступают после школы и где значительную роль играет воспитание курсантов в духе христианских ценностей, при этом поощряется интерес будущих тамплиеров к разным религиозным и философским учениям. Храм, в лоне которого был основан новый Орден тамплиеров, с самого начала Эпохи Возрождения Христианства проповедует терпимость ко всем религиозным направлениям, за исключением экстремистских.
2
Деламар — столица штата Ателлана, входящего в объединённое королевство Гринлендс, что в переводе с интерлэнга (единого для Федерации и большинства Вольных Миров литературного языка) означает "Зелёные острова". С момента основания королевство Гринлендс (самое крупное государство на планете земного типа Ариана) состояло из пяти штатов, расположенных на пяти одноимённых материках — Ателлана, Дарт, Лостен, Фаллена и Урм, омываемых океаном Силенциум. Форма правления — конституционная монархия. Примерно за триста лет до описываемых событий Урм, расположенный на самом крупном из пяти материков (ленд — "большой остров, материк" (интерл.)), добился политического самоопределения, и там установилась форма правления, которой правящая верхушка дала название аристархия, то есть "власть лучших" (от др. — греч. aristos — "самый лучший" и archo — "повелеваю, властвую").
Клеродендрон поднял поникшие листья уже через десять минут после того, как я его полила.
— Не прикидывайся, Клер. Земля и так была влажная.
Он, естественно, ничего не ответил, но я знаю — звук моего голоса ему приятен. Цветы действительно любят, когда с ними разговаривают, я это чувствую. Мой дар предполагает чувствительность к разным видам тонкой материи. Время, наверное, самая тонкая из них… Может, унести клеродендрон к себе в квартиру? Она этажом выше, почти что над моей конторой… Нет, плохая идея. В своих жилых апартаментах я бываю реже, чем здесь, да и окна там на север выходят, а ему нужен солнечный свет.
"Привет, Терри, — раздался весёлый голос Джонни, едва я нажала на своём офисном коммуникаторе кнопку "Сообщения". — Игрушку твою починил, занесу во вторник. Вчера видел Сью. Она тут проездом и собиралась к тебе наведаться. Я соврал, что ты ещё не скоро вернёшься. Надеюсь, я поступил правильно?"
Ещё бы! Джонни просто молодец. Из него бы получился отличный секретарь, на что он и сам неоднократно намекал. В конце концов это не помешало бы ему, сидя здесь в моё отсутствие, возиться со всякой техникой, которую ему сдают в ремонт. Но боюсь, тогда бы тут вместо одной конторы были две, клиентов бы прибавилось, а вместе с тем прибавилось бы и разговоров об агентстве "Лилит". Мне это ни к чему. То есть мне, конечно, нужны клиенты, и агентство у меня легальное, но я предпочитаю не слишком бросаться в глаза. Сыскных агентств много, а те, кому нужно именно моё и только моё, рекламу ему не делают. Храм нынче ко многому относится терпимо — к атеизму, к нетрадиционной медицине и даже к нетрадиционной сексуальной ориентации. К чему он по-прежнему нетерпим, так это к нетрадиционным методам расследования — тем, которые предполагают выход за грань. Храм с самого момента своего возникновения предостерегает людей от вторжения в мир духов. Путешествие во времени — нечто иное, но Храм порицает и это. Любой выход за пределы нашей реальности — нарушение непреложных законов бытия. Человек не вправе вмешиваться в прошлое, как не вправе тревожить мёртвых и призывать потусторонние силы, чьё проникновение в мир людей чревато самыми непредсказуемыми последствиями. Большинство моих клиентов понятия не имеют, каким образом я оказываю им услуги, а те, кто знает или догадывается, не будут звонить об этом на каждом углу. Тогда ведь и их могут призвать к ответу.
"Здравствуй, дорогая. Давно не получала твоих сообщений. Я здорова (если тебя это интересует, прокомментировал бы телепат), надеюсь, ты тоже. Твой компас [3] вечно вне зоны досягаемости (знала бы она, в каких "зонах" я иногда бываю). Не забывай о своём обещании. Береги себя".
Каждый раз, слыша мамин голос, я начинаю чувствовать себя последней негодяйкой в мире. От упрёков бывших ещё можно абстрагироваться, тем более что наши бывшие, живи они даже на соседней улице, — та часть нашего прошлого, которую сознание автоматически отодвигает всё дальше и дальше. Но матери-то бывшими не бывают, хоть нам иногда и кажется, что наше детство осталось на какой-то далёкой планете, затерявшейся в глубинах космоса.
3
Компас или коммуникатор (чаще для краткости произносится "ком") — портативное устройство для связи, часто приспособленное также для съёмки, записи и выхода в интернет.
О своём обещании приехать к маме на день рождения я не забыла и была намерена его выполнить, хотя ехать в Саммертаун совершенно не хотелось. Соберётся опять всё семейство, включая тётю Фэй, которая невзлюбила меня ещё тогда, когда я ходила пешком под стол, и братца Тео, который так и не простил меня за то, что мне удалось стать рыцарем Храма, а ему нет. Его не приняли в академию Тампль. Вообще-то мы с ним оба не особенно надеялись туда поступить, но, как ни странно, я прошла по конкурсу. Тео был уверен, что это нелепая ошибка и что долго я там не продержусь, однако я не только продержалась там до конца, но ещё и ухитрялась в течение всех пяти лет держаться в первой десятке, с каждым годом поднимаясь всё выше и выше. Я закончила академию первой по результатам выпускных испытаний и сразу получила направление на спецподготовку в отделение "Альфа". В двадцать три года меня уже посвятили в рыцари, и королева Амалия присвоила мне титул. Поскольку аристократов в нашем роду никогда не наблюдалось, я должна была сама придумать себе герб. Большинство новоиспечённых лордов и леди заказывают гербы известным художникам и неделями изучают эскизы. Я же просто принесла в Геральдическую канцелярию свой собственный рисунок — чёрная луна на тёмно-лиловом фоне, которую вот-вот заслонит силуэт летящего грифона. Такая эмблема сейчас красуется на дверях моего сыскного агентства. Пройдя спецподготовку, я восемь лет ловила преступников и предотвращала теракты как на территории Объединённого королевства, так и за её пределами. Я считалась одной из лучших среди одиночников — так называют агентов, работающих в одиночку. В напарниках я не нуждалась. Никто не должен был знать о моих методах работы. О моём даре. Знал бы Тео, почему я добилась таких успехов. А тётя Фэй… Она бы по своему обыкновению сжала губы в ниточку и многозначительно покачала головой — так мол и знала. Всегда говорила, что из Теодоры ничего путного не получится, и догадывалась, что все её успехи — дело нечистое. Тётя Фэй всегда воспринимала мои успехи как личное оскорбление. До сих пор не пойму, почему она меня так не любит и почему так любит Тео. Может, потому, что из нас двоих только он похож на её обожаемого покойного брата, нашего с Тео отца? Я не похожа ни на отца, ни на мать. Считается, что я пошла в мамину прапрабабку Мириам Хантер. Помню, когда мы с Тео были детьми, знакомые нашей семьи удивлялись — во-первых, почему мы, будучи близнецами, так не похожи, во-вторых, почему я не похожа ни на кого из своей родни. Мама тут же доставала старую фотографию черноволосой красавицы с высокомерным и недобрым взглядом изумрудно-зелёных глаз. Мириам Хантер, всегда носившая чёрное, пережившая двух своих мужей и всех детей. Мириам Хантер, якобы не любившая никого, кроме своих кошек. Все считали её ведьмой и даже подозревали в убийстве обоих мужей. Мама уверяла нас с Тео, что всё это сплетни. А вот я не уверена, что всё. Возможно, Мириам действительно была ведьмой, и я унаследовала не только её внешность. Вообще-то всё наше с ней внешнее сходство — цвет волос и глаз. И выражение лица — настаивала тётя Фэй. Она считала меня злой, и моё сходство с Мириам было для неё ещё одним доказательством моей врождённой порочности. Зато Тео она считала ангелом и гордилась его успехами, как своими. А успехов он добился немалых — надо же было реабилитироваться после неудачи с академией Тампль. Сколько помню моего дорогого братца, он вечно навязывал мне соревновательный стиль отношений, хотя лично я предпочла бы другой. У моей одноклассницы Люси Доун был брат Том, чуть постарше её. Они иногда ссорились и даже дрались, но при этом были по-настоящему дружны. Я им страшно завидовала. Особенно Тому — потому что он был братом Люси. К сожалению, самая их серьёзная ссора произошла из-за меня. Мы с Люси заканчивали девятый класс. В те времена я редко нравилась парням, но Том Доун вдруг решил за мной приударить. Он долго не догадывался, что я бываю у них дома, чтобы почаще видеться с его сестрой, а когда догадался, наехал на нас обеих. Люси, даже не подозревавшая о моих к ней чувствах, растерялась. Потом она целую неделю дулась на Тома и избегала меня. Ну с Томом-то у них всё наладилось, а вот со мной… Мы обе понимали, что общаться по-прежнему уже не сможем. Вскоре Доуны переехали в другой город. Я долго изводилась, а потом почувствовала облегчение. Хорошо, что они уехали. Когда отношения заходят в тупик, их лучше прекратить. С тех пор я поняла, что отношения с людьми надо строить на основе максимальной ясности, дабы потом не возникало недоразумений. Впрочем они всё равно иногда возникают.
Тео тоже был расстроен отъездом Люси. Он считал, что влюблён в неё, и так выразительно страдал, что тётя Фэй посоветовала маме отвести его к психологу. Я страдала молча, и мой угрюмый вид в очередной раз подтвердил мнение тёти Фэй о том, какой у меня скверный, злобный характер. Тео утешился гораздо раньше меня. Думаю, сейчас он даже не вспомнит, как выглядела Люси Доун.
После этой истории я уговорила маму отпустить меня к дедушке в Маграт. Саммертаун уже давно мне опротивел, а после отъезда Люси и вовсе казался самым унылым местом на свете. К тому же обо мне опять поползли разговоры. Думаю, это Том постарался. Я уже давно жила, стараясь не замечать хихиканья и косых взглядов, но не замечать этого становилось всё трудней и трудней. Задирать меня боялись — я всегда была очень сильной и с семи лет занималась айкидо, но ехидный шёпот за спиной тогда ещё действовал мне на нервы. В юности мы так ранимы. Да и не хотелось лишних неприятностей для мамы. Я и так была постоянным источником её огорчений. Глава местной общины пастор Нэвил то и дело донимал её вопросами, почему я так редко появляюсь в церкви, а на исповедь вообще не хожу. Однажды он задал этот вопрос лично мне — это было на похоронах нашей ближайшей знакомой, где я не могла не присутствовать. Я сказала ему, что на исповедь люди ходят, если у них действительно есть потребность исповедаться. "А разве тебе не в чем покаяться?" — мягко поинтересовался пастор. При этом смотрел на меня так, словно всё про меня знал. Теперь-то мне наплевать, что про меня знают или не знают в Саммертауне, а тогда…
Храм терпим ко всем религиозным направлениям, кроме проповедующих агрессию и всякого рода шовинизм. В моём родном городе Марионская церковь, и она вроде как ничего плохого не проповедует. А названа она так в честь благочестивой Марион, причисленной к лику святых за так называемый материнский подвиг. Сия дама провела свою жизнь, проповедуя слово Божие и лечась от бесплодия. У неё было где-то с десяток выкидышей. Последняя беременность увенчалась успехом, но Марион заплатила за этого ребёнка своей жизнью. Её предупреждали о такой возможности, но Марион сказала, что готова пожертвовать жизнью за радость хотя бы на мгновение почувствовать себя матерью, ибо предназначение женщины — рожать детей, и без этого её существование вообще не имеет смысла. Статуи Святой Марион украшали все церкви и едва ли не все общественные здания Саммертауна. Её называли героиней, а я всегда считала её дурой, хотя, конечно, в детстве никому этого не говорила. Что это за материнский подвиг? Хочешь стать матерью — усынови сироту. Это лучше, чем с лицемерной улыбкой выступать перед приютскими сиротами, читая им проповеди о смирении и благодарности за дарованную им Богом жизнь. Говорят, Марион курировала все детские дома Саммертауна и постоянно выступала перед их воспитанниками с лекциями о нравственности. Королевство Гринлендс, конечно, хорошо заботится о сиротах, но всё же я рада, что росла не в приюте, а со своей матерью. У нас с ней никогда не было общих интересов, но взаимопонимание было. Она всегда чувствовала, что я не такая, как все, и принимала меня такой, какая я есть. Она всегда за меня боялась. Наверное, потому и разрешила провести последний школьный год в Маграте. Выпихнула своего гадкого утёнка из гнезда, но не для того, чтобы поскорей от него отделаться, а чтобы уберечь. Школы в Маграте не хуже саммертаунских, а нравы посвободней. Там традиционная католическая церковь, и местная община не возмущается по поводу увлечения молодёжи языческой культурой. Мне понравилось в Маграте, ещё когда я в двенадцать лет ездила туда с мамой навестить дедушку Криса. Если точнее, он приходился нам с Тео двоюродным дедом, поскольку был братом маминого отца. Родных дедушек и бабушек мы с Тео не помнили — все они почему-то рано умерли.
Кристофер Уайт ещё в молодости поставил перед собой цель объездить все доступные человеку уголки вселенной. Соседи его недолюбливали, считали высокомерным. Короткие промежутки между путешествиями он проводил в своём холостяцком доме, не общаясь почти ни с кем, кроме своей постоянной прислуги. Когда нам с Тео было семь лет, он побывал у нас в гостях, оказавшись в нашем городе проездом. Тётя Фэй его сразу невзлюбила. Ещё бы! Когда она завела разговор о своём любимом братце, дедушка Крис сказал, что Стенли, конечно, был обаяшкой, но ужасным трусом и, похоже, свалил на тот свет до рождения своих отпрысков, чтобы избежать ответственности за них. Я думала, что мама обидится, но она лишь усмехнулась и свела всё к шутке. Позже я поняла: она всегда знала цену нашему отцу, хоть и не говорила об этом ни с нами, ни тем более с тётей Фэй. Мне дед понравился. Высокий и худощавый, он двигался легко, как юноша. Мама говорила, что в молодости он был очень красив, и я ей охотно верила. Он почти не улыбался, шутил довольно едко, но не производил на меня впечатление злого человека — в отличие от тёти Фэй, которая всегда тщательно подбирала выражения, строго соблюдала правила приличия, однако злости в ней было столько, что хватило бы на двух арахатских террористов. По-моему, от людей такого сорта её отличают лишь трусость и неспособность к активным действиям. На прощание дед сказал мне: "Ты шустрая девчонка. И всегда будешь такой. Твоему брату сроду за тобой не угнаться". Тео это слышал. Стоит ли говорить, что дед не вызвал у него ни малейшей симпатии. Через пять лет он наотрез отказался съездить со мной и мамой к дедушке Крису в Маграт, о чём лично я нисколько не жалела. Приятно было хотя бы пару недель пожить подальше от братца Тео и тёти Фэй. Помню, как она скривила свой тонкий рот, когда узнала, что дед завещал мне всё своё состояние. Непонятно только, почему она возмутилась, если сама завещала дом одному Тео. У родителей был брак с раздельным владением имуществом. Дом, в котором мы жили, принадлежал отцу и тёте Фэй. Мама, как вдова нашего отца, имела право жить в нём до самой смерти, но ни сдавать, ни продавать его не могла. Мы с Тео имели право жить там до совершеннолетия, ну а дальше уж как решит владелец. После смерти нашего отца единственной владелицей дома была тётя Фэй. Помню, составив завещание, она сказала маме: "Нэнси, дорогая, такой сын никогда не выставит тебя на улицу и даже не продаст этот дом без твоего согласия. Ты же знаешь, сын у тебя замечательный". Про дочь тётя Фэй не сказала ни слова, но она умела оскорблять меня и без слов. Возможно, она была уверена, что её ненаглядный Тео и меня сроду не выставит на улицу, но меня всё это совершенно не волновало. Никогда не планировала зависеть от милостей Тео.
Когда мы с мамой гостили у дедушки Криса, он был всё так же бодр, как и пять лет назад. Мы с ним много гуляли по городу. В Маграте как раз проходил фестиваль кельтской культуры. Я вдоволь насмотрелась на всякие театрализованные представления, на рыцарские турниры и даже сама приняла участие в турнире фехтовальщиков, победив в своей возрастной группе. Мы с Тео уже несколько лет занимались фехтованием и айкидо. Дед был горд моей победой. Он-то и подал мне идею поступить после школы в академию Тампль. "Девчонке обычно желают стать прекрасной дамой, — сказал он, когда мы возвращались домой с моей наградой — кубком в виде Грааля. — Но в тебе, Терри, больше от рыцаря. Это не значит, что ты некрасива, но ты не из тех, кто сидит на балконе в ожидании рыцаря, способного совершить ради неё подвиг. Ты сама способна совершать подвиги". И, немного помолчав, добавил: "Терри, всегда будь собой. Не бойся быть собой. Это очень важно". Я догадывалась, почему он это сказал. Кажется, он заметил, как я пялилась на полуобнажённую танцовщицу, когда мы смотрели балет-пантомиму по мотивам кельтских легенд. Да и наверняка заметил, что я совершенно не реагирую на заигрывания мальчишек. "А если ты… такой, что это не одобряет Господь?" — спросила я. — "Сперва убедись, что он действительно это не одобряет. Ведь что интересно… Никто из наших преподобных отцов напрямую с Богом не беседовал, однако некоторые из них постоянно вещают от его имени". Больше мы с ним на эту тему не разговаривали. В тот день, когда мы с мамой возвращались к себе в Саммертаун, дед отправлялся в своё очередное путешествие, которое длилось два года и оказалось для него роковым. В джунглях планеты Аста его укусила какая-то тварь. Её яд так и не удалось полностью вывести из организма, так что следующие три года его жизни этот яд постепенно его убивал. Врачи ничего не могли сделать.