Аграфена и пророчество мятежной колдуньи
Шрифт:
Юноша отлично держался в седле, мог ориентироваться на любой местности и хорошо управлялся с домашними животными. Кочевники жили за счет разведения скота, так что эти качества были не менее важными. Гамед считал, что в жизни парню все пригодится, поэтому гонял того наравне с остальными мальчишками своего племени.
Рекс любил и уважал берберийского короля как родного отца. Мать же ему заменила Марта Грегуар. Она жила в стране кочевников много лет, обучая грамоте их детей, и всегда относилась к юноше с материнской лаской и добротой. Поговаривали, что это она спасла малолетнего
Наконец поезд прибыл на вокзал Бургервиля.
Кочевники вышли из вагона, огляделись в поисках возможной слежки. Не заметив ничего подозрительного, они пересели на почтовый дилижанс и поехали на нем в сторону трактира Балагура.
От самой Столицы Рекс всю дорогу хранил молчание.
На парня оказало огромное впечатление посещение императорского дворца. После скромных шатров кочевников, обтянутых звериными шкурами, оказаться в величественном каменном сооружении стало для юноши настоящим открытием. Рекс вдруг поймал себя на мысли, что смутно помнит эти залы. Он играл здесь совсем маленьким мальчиком. А его родители, которых больше не было в живых, с улыбками следили за его проказами.
Все изменилось. По вине Велдора и его подручной ведьмы!
Наконец Гамед, глядя на душевные переживания Рекса, решил поговорить с ним. Пусть парень выскажет, что накопилось у него на душе.
– Так как тебе император и его придворные? – спросил король, положив руку на плечо Рекса.
– Я с трудом сдержался, чтобы не выхватить саблю из ножен прямо там, в тронном зале! – с горячностью признался тот.
Артемид сдержанно покачал головой, но промолчал.
– Хорошо, что этого не произошло, – заметил Гамед. – Иначе нам всем не поздоровилось бы! Сейчас в Столице столько военных! Велдор запланировал провести парад, посвященный его победе над королем Ипполитом. Нас бы просто растерзали прямо во дворце.
– А эта Лионелла… – хмуро добавил Рекс. – Она так и буравила меня взглядом. Иногда мне казалось, что ее взгляд проникает мне в самую душу. Как будто она поняла, кто я на самом деле.
– Она не может знать этого, – успокоил его король кочевников. – Для всех принц Конрад погиб много лет назад. Конечно, ты немного похож на своего отца… Но она считает тебя покойником, так что не думай об этом.
– У меня от нее тоже мороз по коже, – признался Артемид.
– Говорят, что именно она правит империей, а Велдор – лишь марионетка в ее руках, – продолжил Гамед. – Мне кажется, так оно и есть. Уж больно люто она поглядывала на императора. Будто хотела его прихлопнуть прямо у нас на глазах! Однако я остался доволен визитом. Мы объяснили узурпаторам свою позицию. Пусть теперь только сунутся на наши земли!
– Дворец такой красивый… – медленно проговорил Рекс. – Он ведь был таким и при старом короле?
– Даже еще краше, – признался берберийский король. – Мы со стариком Ипполитом не очень ладили, но он все-таки
– С каким бы удовольствием я вызвал его на поединок! – воскликнул Рекс.
Артемид улыбнулся.
– Ты еще слишком юн, Рекс, – назидательно произнес он. – Тебе нужно многому научиться. Император и его ведьма не знают о твоем существовании, и пока не стоит нам ворошить это осиное гнездо. Пусть лучше остаются в неведении.
– Но я хочу отомстить за своих родных! – не унимался Рекс.
– Отомстишь, когда придет время, – постарался успокоить пылкого юношу Гамед.
Дилижанс вдруг резко остановился.
Лошади издали испуганный храп. Кочевники встревоженно переглянулись. Король положил руку на рукоять своего меча.
– Что произошло? – крикнул извозчику Артемид.
– Господи! – воскликнул снаружи возница. – Ну и напугали же вы меня, мадам. Разве можно так спрыгивать с небес, да прямо перед лошадьми!
– Простите, уважаемый, – раздался снаружи знакомый женский голос. – Я так торопилась, что совсем забыла об осторожности!
Гамед выглянул в окно.
На дороге стояла его старая добрая знакомая.
– Марта! – радостно воскликнул он. – Ты всегда сваливаешься как снег на голову, но я все равно рад тебя видеть!
– У вас все в порядке, король Гамед? – осведомилась та, поправляя свой дорожный плащ для верховой езды. – Визит во дворец прошел без последствий?
– Пока все хорошо.
– Ненадолго…
Марта тяжело вздохнула.
– Что-то случилось? – обеспокоенно спросил Рекс.
– Случилось ужасное, мой мальчик! – сказала она. – Я только что вернулась из Белой Гривы. И сразу отправилась на ваши поиски! Лионелла знает о девочке, неподвластной магии!
Артемид тихо охнул.
– О которой говорилось в пророчестве? – уточнил Рекс.
– Да, – кивнула Марта. – О той, которую спасли вместе с тобой! Теперь ведьма знает, что девочка осталась жива, и она всю страну перевернет, лишь бы добраться до этого ребенка!
– Только этого не хватало! – встревожился Гамед. – А где сейчас девочка?
– Пока она вне досягаемости, едет с друзьями в сторону Чугунной Головы. Скоро я разыщу ее и попытаюсь доставить в ваши владения. Но теперь Лионелла может узнать и о принце Рексе! Она будет искать и его!
– Пусть ищет! – Юноша сжал рукоятку своей сабли. – Я снесу ей голову, как только она приблизится!
– Нужно соблюдать осторожность, – напомнил ему король кочевников.
– Как скоро вы вернетесь в Берберию? – спросила Марта.
– Думаю, мы переночуем на постоялом дворе Балагура, а завтра рано утром отправимся в дальнейший путь. Следующая наша остановка будет в Чугунной Голове, в гостинице Мариуса, – сообщил Гамед.
– Поторопитесь. Как бы Лионелла не приставила к вам своих ищеек.