Агрессия. Хроники Третьей Мировой. Трилогия
Шрифт:
Рассел глянул исподлобья, но поняв что президент интересуется лишь в целях скоротать время до связи с польским генералом, ответил коротко:
— Ничего особенного, обычный мелкий писака, каких в любой сточной канаве Гамбурга что крыс. Немцы его подкормили, дали вид на жительство и минимальное пособие. Они ничего не выбрасывают, даже такое гнильё как Станкевич. Ребята из научного отдела Лавки поработали с ним немного, подобрали ещё десяток подобных бездельников и сколотили из них правительство в изгнании.
Трентон не стал бы вмешиваться, но только что обретённый статус слегка кружил голову. Чувство
— Простите сэр, а насколько надёжны такие люди. Лицо этого русского напомнило мне одного жулика, что продавал поддельные сумочки и часы у нас в Бронксе.
Рассел с удивлением повернулся в его строну. Взгляд чинуши выражал неподдельный интерес и удивление. Трентону подумалось, что Рассел не ожидал от него такого внимания к разговору и это вызвало новую порцию мурашек зябко пробежавших у него вдоль позвоночника.
— Не беспокойтесь, полковник. Там сейчас работает один из лучших специалистов Лавки по Восточной Европе — майор Грисволд. Он и его парни отличные кукловоды. Уверяю вас, ни сам Станкевич ни его люди ни ступят и шагу без нашего ведома.
Рот госсекретаря вдруг расползся в стороны, от чего лицо чиновника пошло ещё большими складками, а в глазах блеснул зловещий огонёк. Хлопнув ладонью по столу, он убрал изображение Станкевича и сказал:
— Грисволд и его парни могут изловить медведя, одеть его в смокинг и выучить прилично петь оперу, не то что заставить какого-то славянского неудачника читать написанный умными людьми текст по бумажке. К тому же, тамошние земли разделят поляки, французы и немцы, так что ещё месяца на три дрессировки хватит…
В это мгновение над центром стола возникло изображение офицера связи, чернокожая девушка сидела ниже, за своей консолью, но её изображение здесь казалось не менее живым и объёмным. Она обратилась непосредственно к Оруэллу:
— Господин президент, сэр! Генерал Сосновски, зона Брайфорт на связи, соединить?
Но ответил Рассел. Полковник давно подметил, что госсекретарь в нужный момент брал инициативу на себя, словно не президент, а он сам был тут главным. В сравнении с виденным ранее, это положение вызывало лёгкое недоумение. С экранов и страниц газет, президент казался таким мудрым и прозорливым одновременно, что верилось каждому его слову, а тут…
— Дженни, выведите генерала на то время, пока он будет представляться, но потом сразу же дайте картинку со спутника, президент хочет видеть район проведения операции.
Дождавшись подтверждающего кивка Оруэлла девушка согласно наклонив голову что-то переключив на консоли пропала, уступив место круглолицему мужчине в обычной полевой форме с непонятными знаками различия, но с нашивкой «бронзовой звезды» в отдельной орденской колодке. Белёсо-серые глаза польского генерала смотрели на Оруэлла с нескрываемым восхищением, но голос искажённый помехами был обычным лающим басом строевого сержанта. На беглом английском, с ярко выраженным акцентом Сосновски отрапортовал:
— Господин главнокомандующий! Вверенные мне подразделения коалиционных сил, оперативно-тактического соединения «Граб», завершают блокирование группировки противника в районе наспунктов Лубень — Красновка. Противник, силами двух неполных полков, при поддержки
Полковник стал подозревать, что сейчас наступит момент ради которого его собственно и попросили остаться. Едва эта мысль успела оформиться, как Рассел вдруг развернулся к Трентону всем корпусом и предложил:
— Полковник, президенту важно ваше мнение о работе наших союзников, вы можете составить заключение по ходу дела?
Более всего Трентон не хотел оказаться крайним в какой-нибудь тёмной политической интрижке, но сейчас не видя особого выбора, он согласно кивнул. Подойдя ближе к столу, он нашёл свободный терминал и обратился к президенту:
— Мне нужен соответствующий доступ к каналу связи и картинка со спутника и полномочия на перехват управления войсками в районе операции, если что-то пойдёт не так, господин президент, сэр.
Оруэлл одобрительно кивнул и обращаясь к польскому генералу коротко представил Трентона ему:
— Генерал Сосновски, позвольте представить вам нашего нового заместителя советника от КНШ [22] , полковника Теодора Трентона. Он будет вместе с нами наблюдать за действиями вашей группировки. Зампред комитета начальников штабов, генерал Дэвидсон, лично рекомендует полковника. Полковник Трентон — боевой офицер, вам нечего опасаться. О прямом вмешательстве речи не идёт, это ваша операция, но такой вариант мы все должны учитывать. Ничего личного, генерал. От его заключения по итогам операции зависит объём помощи, о которой я вчера говорил с вашим президентом, мистером Закревски.
Трентон увидел, как на лице поляка промелькнула тень раздражения, тот едва заметно дёрнул щекой, но вслух произнёс:
— Мы будем рады оказать всяческое содействие союзникам, господин главнокомандующий.
Трентона особо не волновали чувства военных из бывших советских стран, поэтому он сделал так, что одна из камер над планшетом развернулась в его сторону и поляк теперь его увидел. Сухо кивнув, полковник распорядился:
— Господин генерал, я полковник Трентон. Прошу вас, передать вашим связистам чтобы начали обмен пакетами протоколов доступа к вашей системе оперативного мониторинга. Мешать я не стану, но хочу видеть какими силами располагаете вы и противник.
Сосновский кивнул и что-то приказал на своём трескучем наречии невидимым помощникам. Полковник успел разглядеть, как за спиной поляка мелькнул смазанный силуэт. Через пару секунд, чернокожая девушка державшая связь с Европой доложила по громкой связи:
— Полковник Трентон, сэр, я капитан Пирсалл из группы обеспечения, сэр. Буду координировать связь, если нужно — перевод и общение с командованием зоны Брайфорт. Получены протоколы доступа, приоритет «А». Полковник Трентон, сэр, переключитесь на двенадцатый канал, я замыкаю на вас спутники системы «Эшелон-4» и «Эшелон-27», они будут над районом операции ещё два часа пятьдесят три минуты. Знаете как масштабировать карту, вам помочь, сэр?