Аи?на из замка
Шрифт:
Айна сглотнула и протянула руку, чтобы закрыть ему глаза. Пальцы дрожали. Она стиснула их в кулак и снова разжала – надо, значит надо. Ну же...
За спиной раздался шорох. Айна обернулась.
– Лиан... Послушай, тебе лучше... лучше пойти к костру.
Но он не шевельнулся. Смотрел на монаха таким же остекленевшим, как у того взглядом, и лицо его было маской, высеченной из камня.
Айна хотела прижать его к себе и обнять, но Лиан вырвался и опустился на колени у тела брата Юса. Он положил обе руки на почерневшую рясу и сам
– Он мертв, Ли. Ты не сможешь его вылечить... Не надо. Вставай. Нам лучше уйти отсюда... Найти других монахов и сказать, чтобы забрали тело... Так будет правильно. Нельзя бросать его здесь...
Лиан молчал и не двигался.
По щекам у Айны бежали слезы. Бежали уже давно, она только теперь это заметила, попыталась утереть, но рука все еще слишком дрожала – то ли от поднятой тяжести, то ли от отчаяния... Она тихо всхлипнула, и тогда Лиан наконец шевельнулся и встал.
Айна испугалась, когда увидела его глаза. В них не было ничего детского, только огонь.
Горячей твердой ладонью Лиан провел по ее щекам, сначала по одной, потом – по другой. И повернулся лицом к дороге, по которой уехали разбойники.
Что произошло потом, Айна не поняла.
Вокруг поляны словно сгустилось облако мрака – невидимое в ночи, но плотное и ощутимое. От него стало страшно и душно, голова пошла кругом, а земля качнулась под ногами. Не помня себя от накатившего ужаса, Айна схватилась за Лиана, но тут же отдернула руки – тот был похож на пылающий факел, такой же горячий и обжигающий. В слепящем свете, исходившем от него, Айна почти не видела лица Лиана, но ей показалось, что его черты утратили сходство с человеческими, обернувшись сполохами огня.
Отшатнувшись, она упала на землю и почла за лучшее съежиться и ни о чем не думать. Ни о том, отчего ей так страшно, ни о том, кем на самом деле является ее названный брат.
Наваждение рассеялось так же внезапно, как и началось.
Ночь снова стала тихой и совершенно темной: костер давно догорел.
Айна с трудом подняла голову от земли и осмотрелась. В тусклом свете луны она увидела, что Лиан сидит рядом с ней – уперевшись одной рукой в землю и безвольно уронив голову. Худой маленький мальчик, едва не падающий от усталости. Он дрожал и дышал с трудом. Айна сорвалась с места и успела поймать его прежде, чем он безвольно упал ей в руки.
– Ли... – она обхватила его так крепко, словно Лиан мог исчезнуть, рассыпаться пеплом. Но нет, остался на месте – мокрый от пота, холодный и ничем не напоминающий того человека, который стоял здесь, закручивая мир вокруг себя. – Ох, Лиан... Что же ты делаешь? Что ты творишь?..
Большое серое облако наползло на луну, погрузив мир в густой сумрак.
Айна с трудом отыскала в стогу их плащи и, укутав Лиана, принялась разводить костер. Было ясно, что уйти не получится – ее брат не мог даже стоять, и его отчаянно трясло от озноба. Она с тоской посмотрела на дорогу, по которой за это время можно было бы дойти до ближайшей деревни.
Когда костер разгорелся, Айна расстелила свой плащ вблизи огня и легла на него так, чтобы мертвый монах оказался почти за спиной, а дорога – перед глазами. Она прижимала к себе дрожащего Лиана, надеясь, что ее тело с одной стороны и костер с другой сумеют его отогреть. Ей стоило оттащить мальчишку обратно в теплый стог, но сил на это вдруг не осталось совершенно. На мгновение прикрыв глаза, Айна поняла, что уже и сама не встанет. Она лежала, слушая его сбивчивое дыхание, не понимая, спит он или находится в каком-то невидимом ей мире между жизнью и смертью.
Когда Айна уснула, ее сон был темным и рваным. Она спала, как спит кошка, загнанная бурей на дерево – чутко и пугливо, то и дело просыпаясь, чтобы убедиться, что Лиан еще жив и дышит.
К утру он стал горячим, как уголек из костра, и, ощущая его жар, Айна не знала, то ли радоваться, что ее брат не помер от надрыва, то ли плакать от безысходности. Она не представляла, как теперь выбираться с ним из этой глуши.
На рассвете Айна услышала ровный перестук – где-то вдалеке по дороге бодро цокали копыта. Она приподнялась и вгляделась в сумеречную даль. Кто там? Друг или враг? Можно ли вообще хоть кому-то доверять в этом мире?
Вскоре на дороге показалась телега, запряженная парой лошадей. За спиной у возницы сидели две женщины. Люди был одеты скромно, но в телеге виднелись многочисленные корзины и горшки – скорее всего, местные крестьяне отправились на ярмарку в город, выехав, как водится, пораньше. Они не выглядели опасно, и Айна изо всех сил замахала им рукой, молясь, чтоб деревенские не проехали мимо.
Мужчина придержал поводья, останавливая лошадей.
– Чего тебе, девочка? – он смотрел недобро, наверняка сердился на заминку, желая побыстрее оказаться в городе.
Айна собрала в горсть всю решимость.
– Пожалуйста, помогите нам! Разбойники убили нашего друга... – она почувствовала, как задрожал голос и на мгновение зажмурилась, чтобы не расплакаться от внезапно накатившего отчаяния: – Мой брат не может идти... Нам нужно добраться до ближайшей деревни или монастыря!
Пока она говорила, лица у женщин становились все бледней, а глаза все шире. Теперь они не моргая смотрели в сторону костровища, возле которого лежали два человека – большой и маленький.
– Нит... – наконец промолвила одна из них, – я же говорила тебе... Надо было брать с собой ребят, – потом она перевела взгляд на Айну: – Заберем детей. Негоже бросать их тут.
Мрачный Нит кивнул и спрыгнул с телеги.
Сперва он подошел к монаху и долго жевал бороду, глядя на него. Потом вздохнул тяжело и направился к костру. Легко, как ягненка, подхватив Лиана донес его до телеги и уложил на доски возле корзин.
– Залезай, – кивнул Айне. – Довезу вас до обители святой Руаны.