Академия Лидеван. Принесенная громом
Шрифт:
— Твоя мать завладела твоим сознанием и передала нам послание,— спокойно ответил Фирниэт, как будто ему не впервой было видеть такие чудеса.
В глазах Ирфлы промелькнуло удивление, и даже некоторая обида. Ей не верилось, что мать могла просто взять и воспользоваться ею. Она недовольно посмотрела на Фирниэта и спросила:
— Вы уверенны, что это была моя мать?
— Она говорила о тебе,— Фирниэт процитировал слова Валиданы.
Ирфла тяжело опустилась на стул. Несколько минут она сидела молча, тупо глядя перед собой, потом, наконец,
— Как она могла использовать меня, мое тело, сознание? Она так делала только со своими слугами или воинами, еще и посмеивалась над ними, называя марионетками. Она что и меня считает своей марионеткой? — в глазах Ирфлы мелькнул недобрый огонь. — Я марионетка?!
— А ты только сейчас это поняла? — хмыкнул Фирниэт.
Ирфла готова была взорваться, глаза ее налились огнем, лицо перекосило от гнева. Фелиция жестом попросила Фирниэта не вмешиваться и подошла к решетке.
— Теперь ты видишь, какова твоя мать,— мягко начала она. — Но ты не обязана ей подчиняться, Ирфла.
— Все перемешалось... — только и ответила Ирфла, тихо, обреченно. Ее гнев погас, сменившись отчаяньем.
— Черное стало белым, а белое черным? — Фелиция знала, о чем говорит Ирфла.
— Я тебя понимаю. Сама это ощущала.
— Ты думаешь мне от этого легче? — возмутилась Ирфла. — Оставьте меня в покое или выпустите, но не доставайте со своими разговорами. Не хочу.
Ирфла перебралась на кровать и легла, отвернувшись к стенке, обозначив этим конец разговору. Фирниэт предложил Фелиции вернуться в гостиную.
— Это нехорошо. — Фирниэт со вздохом опустился в кресло. — Валидана каким- то образом сумела прорвать мою защиту и проникнуть в сознание дочери. Возможно, она не знает, где точно находится Ирфла, но если она будет управлять ее сознанием, у нас возникнут серьезные проблемы.
— А мы можем что-то сделать? — Фелиция не на шутку встревожилась.
— Разве что попытаться достучаться до Ирфлы. Ей явно не понравилось, что мать без спросу полезла в ее голову. Нужно убедить ее поставить блок. Фелиция, вы могли бы с ней поговорить? — Фирниэт посмотрел на девушку с надеждой. — У вас лучше получается с ней общаться.
— Я попробую, но, наверное, уже завтра.
— Да,— согласился Фирниэт. — Сегодня пусть отдохнет. И вам тоже это необходимо.
Следующий день выдался слишком изматывающим. Магесса Маллайда взялась за активную боевую подготовку студентов, а на дополнительных занятиях вечером вообще гоняла Фелицию по полной программе. И если на парах они не использовали травмирующих заклинаний, то на занятия с Фелицией это не распространялось. Маллайда заставляла Фелицию тренироваться, бросая в нее огненные шары. Сама Маллайда с легкостью уворачивалась от атаки, чего не скажешь про Фелицию — она получила несколько слабых ожогов и к концу занятий чувствовала себя выжатой, как лимон.
— У тебя не подходит одежда для занятий боевой магией,— заявила Маллайда. — В этой вашей форме удобно бегать и прыгать, но она плохо защищает от заклятий. Как только появится возможность, обязательно приобрети специальную форму, она лучше защитит тебя от огненных шаров. Все, на сегодня хватит. И сходи к Фирниэту за мазью от ожогов. Он ее делает лучше, чем лекарь в академии.
Ожоги были хорошим предлогом, чтобы снова навестить Фирниэта. В этот раз Фелиция дождалась под дверью, пока преподаватель откроет, чем несказанно его удивила.
— Вижу, магесса Маллайда хорошо вас погоняла сегодня,— заметил Фирниэт, ища на полочках мазь. — Вот, смажьте. Одного раза будет достаточно.
— А что с одеждой делать? — спросила Фелиция, намазывая пострадавшие от огненных шаров руки.
— Ответ на этот вопрос вы найдете в учебнике «Бытовая магия», ну или попросите подругу помочь. Это просто. А сейчас мне нужна ваша помощь с Ирфлой. Я с ней сегодня весь день мучаюсь — никак не желает ставить блок, упрямится. Может, хоть вы сможете ее убедить.
Фелиция добросовестно пыталась убедить Ирфу поставить защитный блок от матери, но та не желала ее слушать. И даже не потому, что не хотела, а исключительно назло. Фелиция решила попытать счастья завтра, возможно, пленница за ночь передумает.
Утром Майренн выдала неожиданно приятную новость: в понедельник намечался праздник осени, традиционно проводимый 1-го числа месяца Домашнего Тепла. Танцы, стол с закусками и алкоголем, выступления магов и кулинарная ярмарка — обычная программа праздника. И для него нужно было платье. А еще разрешение Фирниэта сходить в Лиданию. Фелиция подозревала, что он отправится с ними и ее это не очень радовало. Она сомневалась, что в этом мире мужчины любят ходить с девушками за покупками, а тем более, когда мужчина приходится преподавателем девушке. Но ей нужно было платье. В своих она не могла показаться, а идти на праздник в студенческой форме — хуже не придумаешь.
На работу к Фирниэту Фелиция пришла вовремя, но преподавателя в лаборатории не обнаружила. Зато ковер над люком в подвал был сдвинут. Несколько минут Фелиция боролась с сомнениями, но потом все-таки решила спуститься. Фирниэт оказался возле комнаты Ирфлы, наблюдая через решетчатое окно, как та спит. Фелиция тихонько кашлянула. Фирниэт обернулся.
— Мастер Фирниэт, время работать,— Фелиция говорила тихо, не желая разбудить пленницу. Сны были единственными доступными развлечениями для той.
— Можете не шептать, Ирфла все равно не проснется,— ответил Фирниэт обычным голосом.
— Как?! — удивилась Фелиция. — Вы что-то с ней сделали?
— Очень крепкое сонное зелье. Я подмешиваю его в еду,— Фирниэт был абсолютно спокоен, как будто это было чем-то обыденным. — Оно не даст Валидане руководить сознанием дочери.
— Зачем вы так с ней? Это жестоко! — возмутилась Фелиция. С каждым днем она все больше проникалась симпатией к Ирфле, ей хотелось помочь девушке, спасти ее. Она сама до конца не понимала, почему она испытывает такую привязанность к этой далеко не самой приятной девушке.