Акция на планете смерти
Шрифт:
— Так точно, лейтенант. Хотя ручаться за это я не могу. Кто знает, как у беглецов сложилось в космическом порту. Может они и не смогли угнать космолет.
— Они? — не понял Алов.
— Да в камере я встретил единомышленников. Но сейчас не время говорить об этом. Потом я тебе расскажу все в подробностях.
Алов только кивнул головой в ответ.
Неожиданно сильный гул наполнил помещения сектора. На мониторах замелькали сигналы тревоги: "Побег из карцера".
— Вот это да! — Алов указал майору на экран. — Похоже, Шрат и Круп
— Я почему-то тоже уверен, что это сбежали именно Круп и Шрат. Десант действительно сила в отличие от космического флота.
Открылись двери грузового лифта, и оттуда стали выбегать солдаты спецназа во главе с командиром.
— Смотри, Алан! Не иначе, сам комендант.
— Всем надзирателям покинуть коридоры сектора! — орали капралы. — Не знаете устава, кретины?
— Вам что, особое приглашение нужно? — какой-то лейтенант ткнул дулом автомата Алова в плечо. — Кто оператор?
— Я! — ответил Грейг.
— Объяви по громкой связи: "Дорогу спецназу", а то полно зевак в коридорах. Мешают работать.
Алан повиновался и стал щелкать тумблерами. Но он не знал, где здесь громкая связь. Указателей над тумблерами не было.
— Чего ты возишься? — заорал офицер. — Что не знаешь, как это сделать?! Так какой же к черту оператор после этого! Ты кретин!
Грейг случайно включил видеосвязь, но на экране одного из мониторов появилось лицо генерала Боба Сайроса.
— Где комендант, черт побери? Нечему я должен выходить прямо на сектор? Это оператор шестого поста? Доложите обстановку! — и в этот момент он узнал Алана. — Грейг? Что это значит? Ты что делаешь в операторской?
— Руковожу задержанием, мой генерал, — заявил Алан с насмешкой.
Иван тем временем парализовал шокером лейтенанта спецназа и запер дверь. Затем Алан двумя ударами приклада разнес пульт.
Лицо Сайроса исчезло.
— Я отключил систему связи. Но центральный компьютер вскоре все восстановит. Поэтому нам стоит убраться отсюда. У нас минута или две. Давай я надену форму этого спецназовца, — майор указал на лежащего без сознания лейтенанта черного барона. — А потом отправимся вслед за спецназом. Мы можем пройти вслед за ними куда угодно. Иван, помоги мне…
* * *
Генерал Сайрос отправил к месту происшествия отряд в сто человек. Это были люди, с которыми он прошел огонь и воду.
— Фрам! — обратился генерал к командору базы N 18. — Всех замеченных в неповиновении уничтожить!
— Но, генерал! Мы останемся без рабочих. На меня возложена рудника, и я отвечаю за добычу…
— Фрам, что вы думаете, вы здесь охраняете? Рудник? Стало бы правительство барона ради вашего вшивого рудника держать здесь такие силы. И обеспечивать ав такие шикарные условия для существования. Барону плевать на ваш
— Я не задумывался…
— Так задумайтесь! Если кто-то посвященный в программу "Удар X" выйдет отсюда, вся акция, готовившаяся пять лет, полетит к чертям! А в это вложены такие средства, что наш барон вылетит в трубу, если все сорвется.
— Но… "Удар X"- это вспомогательная программа по разработке недр планеты Альтур и…
— Нет! "Удар Х" — это стратегия барона Гарковица в будущей войне. По вашей вине в тюрьме побег. И если хоть что-то сорвется и выйдет из-под контроля, ваша жизнь оборвется в "Лабиринте". Слыхал о такой планете?
Вопрос был праздным. Кто не слышал о зловещей планете-тюрьме под названием "Лабиринт"? Эта планета была отдельным государством и с ней многие миры заключали контракты на исполнение наказаний в соответствии с традициями и условиями, которые на них господствовали. Там были наказания и для гуманоидов и для ксеноморфов и об этих наказаниях ходили недобрые легенды.
— На поверхность еще никто не выбрался, генерал. Зона карцера, откуда совершен побег, заблокирована. Им некуда деться. Мы их возьмем.
— Карцера? Да побег у вас не только в карцере, идиот несчастный. Несколько человек сбежали на верхних уровнях. И эти люди крайне опасны. Для чего я туда оправил такие силы, по-твоему? — генерал махнул рукой.
Неожиданно в этот момент в небо взмыл космоистребитель.
— Что это? — Сайрос посмотрел на подполковника. В этом взгляде Фрам прочитал свой приговор. — По чьему приказу? Почему истребитель в воздухе? Кто санкционировал этот взлет?!
— Не знаю. Но опасности нет. Система безопасности пресечет все несанкционированные полеты.
Лучи лазеров прочертили по небу светящиеся линии и коснулись истребителя.
— Группу захвата к месту посадки! — скомандовал подполковник. — Немедленно!
— Почему не уничтожили? — побледнел Сайрос. — Почему эта посудина еще летает? Ведь она должна была быть сбита!
— В программу управления лазерными пушками введена команда "вывести судно из строя", а не уничтожить. Теперь бортовой компьютер истребителя после повреждения посадит его на наш космодром.
Но аппарат вопреки ожиданиям подполковника, сделав крутой вираж, стал уходить в сторону густых лесов неосвоенной зоны Альтура. За ним тянулся черный шлейф дыма.
— Вы идиот, Фрам! Там внутри опытный космолетчик! Я отстраняю вас от командования. Хотя, нет. Даю вам последний шанс. Все флаеры в воздух! Обшарить каждый куст в лесу. Исполнять! Операцию возглавите лично.
— Да, генерал! — Фрам отдал честь и удалился.
Сайроса провели в главный зал управления. Он сел в кресло и сделал запрос о наличии заключенных в камерах. Через минуту появились номера отсутствующих и камеры, где они находились.
— Ясно. Это наша четверка космогардов, врач Гатлинг и заключенные номер 874 и 998. Вот об этих узнаем подробней.