Актуальные проблемы Европы №2 / 2016
Шрифт:
Российские власти и СМИ осудили убийство французских журналистов. Но сразу же после случившейся трагедии в российском обществе разгорелась дискуссия. В ее центре был вопрос: допустимы ли карикатуры на религиозных деятелей? По контрасту с отношением к людям нетрадиционной сексуальной ориентации в этом вопросе возобладала терпимость, поскольку она соответствовала афишируемым «традиционным ценностям». В СМИ были представлены два подхода: одни считали, что следует уважать религиозные чувства верующих и не допускать иронии в этом вопросе, другие полагали, что, невзирая на существующую в обществе угрозу терроризма, следует отстаивать свободу слова. Сторонники первой точки зрения были явно в большинстве: 62% опрошенных россиян полагали, что карикатуры религиозного характера недопустимы [Отношение России.., 2015].
Представительство
В Ингушетии и Чечне прошли многотысячные манифестации, их участники осуждали публикацию карикатур. «Мы никому не позволим оскорблять пророка Мухаммеда», – заявил в эти дни глава Чечни Р.А. Кадыров [цит. по: Charlie Hebdo.., 2015]. Известно, что и убийство оппозиционного деятеля Б.Е. Немцова оправдывалось лицами, причастными к этому теракту, «оскорблением чувств верующих». Консервативная Россия открыто заявила: «Мы – не Шарли». Ее представители подчеркивали: в собственной смерти виноваты сами журналисты, так как открыто шли на провокацию. Идеолог русского национал-консерватизма А.А. Проханов писал: «Иронисты, хохмачи, которые высмеивают вс"e, совершили провокативный акт… Они сами накликали эту беду». А председатель парижского отделения Института демократии и сотрудничества, историк и идеолог Н.А. Нарочницкая, выразив соболезнование жертвам террористического акта, осудила не только публикацию карикатур на пророка, но и «западноевропейские элиты», и «свободу так называемого слова» [цит. по: Яковенко, 2015]. Последняя формулировка возникла не случайно. Вопрос о допустимости карикатур религиозного содержания быстро перерос в вопрос о свободе слова и ее пределах. Редактор небезызвестной газеты «Завтра» заявлял: «Теракт наложил ограничения на свободу слова». Один из блогеров сформулировал еще более жестко: «Должна быть цензура печати. Не чувствуешь грани – плати жизнью» [цит. по: Ворсобин, 2015].
На другом полюсе звучали диаметрально противоположные оценки и суждения. Россияне, подчеркивает писатель В.В. Ерофеев, плохо знакомы с французской культурой. Идеи «Charlie Hebdo» существуют во французской культуре со времен Рабле, они вписываются в традиции карнавала, смеховую культуру. Россияне не хотят с этим считаться, им еще предстоит «переварить» это культурное наследие [Ерофеев, 2015]. «Жестокое убийство французских журналистов – это попытка запретить свободу слова оружейными выстрелами», – пишет председатель Совета по развитию гражданского общества и правам человека РФ М.А. Федотов [цит. по: Charlie Hebdo.., 2015].
Карикатура, на взгляд художника А.В. Меринова, – это «зеркало», в котором отражается социум. Изображения карикатуристов могут быть грубы, но имеют право на существование. Если в обществе начнут возникать табу, «наступит мракобесие». Вывод художника: карикатура – это «хороший тест на вменяемость власти» [Меринов, 2015]. «Над родиной смеяться неприлично, – не без иронии подчеркивает политолог А.В. Малашенко, – над президентом – упаси боже, над религией – да что вы! Ведь за нелояльный политический смешок можно получить ярлык “иностранного агента”, попасть в русофобы, что звучит пострашнее, чем антисоветчик» [Малашенко, 2015].
Многих россиян потрясла массовость выступлений, которые в трагические дни состоялись в городах Франции и собрали почти 4 млн участников. «Французы – удивительные люди. Поразительно, что в наши дни такое возможно», – отмечал преподаватель РГГУ С.Н. Зенкин [цит. по: Piqu'es au vif.., 2015]. И в этом смысле в ряде публикаций Франция противопоставлялась России, где массовые спонтанные движения демократической направленности стали редкостью.
В этой связи нельзя не упомянуть эмоциональную «декларацию европеиста», опубликованную журналистом А.В. Красовским на страницах газеты «Псковская губернiя»: «Я русский – и я европеец. Я хочу, чтобы русский президент стоял в одном
И еще один аспект случившегося. Парижская трагедия поставила вопрос: «Кто виноват?». Отвечая на него, одни авторы основной упор делали на политику США, которые своим стремлением свергнуть диктаторские режимы расшатали ситуацию на Востоке и способствовали росту исламского экстремизма [Прокофьев, 2015]. С их точки зрения, ошибка Франции состояла в поддержке Вашингтона, следовании рекомендациям из-за океана. Некоторые ангажированные обозреватели подчеркивали, что во всем виноваты левые французские политики, которые несут ответственность как за потоки иммигрантов, обрушившихся на страну, так и за «превращение Франции в гнездо терроризма» [Сатановский, 2015].
Тема терроризма в российских публикациях нередко перетекала в тему иммиграции. Популярная массовая газета продолжала муссировать тему «Мечети Парижской богоматери» 19 : «Никакого единого “общества” нет. Есть общество и иностранцы. Они не собираются интегрироваться в ваше общество. Они собираются ваше общество интегрировать в свое» [Холмогоров, 2015]. Явно упрощая ситуацию, другой комментатор подчеркивал, что исламский экстремизм притягивает «парней с окраин» [Прокофьев, 2015]. Российскую публику вопрос иммигрантов волнует особо. Французские политики, с которыми приходилось встречаться автору статьи, признают: в России этот вопрос им задают чаще других.
19
В романе Е.П. Чудиновой «Мечеть Парижской Богоматери 2048 год» описываются события 2048 г., когда Франция объявляет ислам государственной религией, Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть. «Старые» европейцы ссылаются в гетто, их дочери попадают в гаремы, католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков продолжает вести борьбу с воинствующим исламом. – Н.Л.
В качестве причин случившейся трагедии россияне также называли: излишне мягкую политику французских властей в отношении СМИ (25%), жестокость мусульманских экстремистов (6%), а также слабую работу французских спецслужб [Отношение россиян.., 2015]. А вот мнение русской парижанки: «После терактов в январе 2015 г. нам ничего не объяснили. Вс"e время говорили о свободе слова. Но люди, убитые в кашерном магазине, к этому никакого отношения не имели. О какой свободе идет речь? О свободе в любой момент быть убитыми негодяями». Это интервью было записано 14 ноября 2015 г. после того, как в Париже произошла новая серия терактов.
В целом же оценки российскими экспертами ситуации и перспектив развития Франции достаточно пессимистичны. Теракты, произошедшие в 2015 г. во Франции, убежден эксперт Фонда Собчака и бывший политический советник российского президента С.Б. Станкевич, станут «поворотным событием для этой европейской страны» [цит. по: Бородина, Иванов, 2015]. Начнет меняться политика в области иммиграции, высока вероятность изменения политического ландшафта, о чем, кстати, пишут практически все комментаторы, отмечая растущую на фоне иммиграционной волны популярность крайне правой партии Национальный фронт. В сложном положении оказались представители правящей ФСП. Традиционно социалисты выступают против ограничения свобод мигрантов, но в нынешней ситуации они будут вынуждены ужесточать иммиграционное законодательство, – подчеркивает бывший замминистр иностранных дел РФ Ф.В. Шелов-Коведяев [там же]. Кто-то предрекает распад Шенгенской зоны [Франц, 2015]. Все эти прогнозы не отличаются оригинальностью. В этой связи уместно заметить, что в современной России страноведение, и франковедение в частности, переживает серьезный кризис, крайне мало экспертов, понимающих и хорошо знающих Францию.