Акваланги на дне
Шрифт:
Ответа не последовало. Тогда стоящий решился толкнуть дверь и войти. Он замер в изумлении на пороге, увидев лежащего на полу в луже крови Дорофеева и стоящего посреди каюты человека в гидрокостюме с пистолетом в руке.
– Мы слышали выстрел, – ответил за американца Полундра. Он внезапным ударом ногой в челюсть вышвырнул вошедшего вон из каюты и захлопнул за ним дверь, запер ее изнутри.
За дверью раздались крики, четкие слова команды и последовавшая за ними беготня. Через несколько секунд на ракетном фрегате отвратительно,
Агент ЦРУ с невозмутимым видом наблюдал за происходящим.
– Ну и что теперь? – спросил он хладнокровно. – Меня вы, конечно, взяли в заложники. Но выхода вам отсюда не будет! Это же военный корабль. Вас застрелят как зайца.
– Подождите трепаться, мистер, – спокойно сказал Полундра.
Он вытащил из складок гидрокостюма браслет со взрывателем и показал его американцу.
– Знакомая штуковина? – спросил он. – Ведь это именно вы снабдили своих агентов такими ошейниками?
– Возможно. Дальше что?
– Дальше вы наденете этот взрыватель себе на ногу!
– Нет! – испуганно вскинулся агент ЦРУ. – Никогда!
Полундра, почти не целясь, выстрелил. Пуля сорвала с плеча американца погон, не причинив ему самому никакого вреда. Агент ЦРУ смертельно побледнел.
– Следующая будет вам в лоб! – предупредил Полундра.
Он протянул взрыватель американцу, и тот, помедлив немного, взял его и защелкнул у себя на ноге. Полундра удовлетворенно кивнул.
– Действие вот этой штуки вам, надо полагать, хорошо знакомо. – Он вытащил из складок гидрокостюма пульт. – Взрыв произойдет не тогда, когда я нажму на эту красную кнопку, а когда я отпущу ее, не так ли?
Полундра нажал на красную кнопку. Лицо американца приобрело землисто-серый цвет, губы задрожали, а лоб покрылся бисером пота.
– Ну вот! – продолжал российский спецназовец. – Теперь если меня застрелят, рука моя ослабнет, и произойдет взрыв. Не так ли? И тогда крышка не только мне, но и вам.
Американец только кивнул в ответ. Он с широко открытыми от ужаса глазами наблюдал за рукой Полундры, держащей пульт.
– Пожалуйста, соберите платы в мешок! – скомандовал североморец.
Американец подчинился, засунул платы обратно в черный мешок, подал Полундре. Тот взял мешок.
– А теперь на выход! Прошу вас, вы первый.
Пошатываясь, точно пьяный, американец подошел к двери, открыл ее. Снаружи стояли, направив внутрь комнаты стволы автоматов, вооруженные матросы.
– Не стрелять! – срывающимся от волнения голосом крикнул агент ЦРУ. – Ради всех святых, не стрелять! Иначе нам всем крышка. Смотрите, у меня на ноге взрывное устройство.
Стоящие вокруг люди и в самом деле обратили внимание на браслет на ноге агента ЦРУ. На многих лицах появилось выражение растерянности.
– Не стреляйте! – снова крикнул Стэнли Клиффорд. – Пусть этот русский уйдет. Только, ради Всевышнего, не стреляйте.
– Вперед! – скомандовал
Шествие медленно двинулось по коридору. Впереди шел агент ЦРУ, за ним Полундра. Американские моряки продолжали держать его на прицеле, хотя стрелять в него никто не собирался. Медленным шагом Клиффорд прошел по коридору, поднялся по трапу на верхнюю палубу. Полундра неотрывно следовал за ним.
На верхней палубе тоже стояли вооруженные матросы, нацелившие свои автоматы на русского моряка. С мостика на все происходящее смотрел адмирал Симмонс.
– Не стрелять! – снова надрывно крикнул агент ЦРУ. – У него пульт. Если он будет убит, взорвется заряд.
Его голос тонул в отвратительном вое сирены. Тем не менее все, кто стоял на палубе, поняли его. Полундра беспрепятственно подошел к борту, одним движением перемахнул через ограждение и прыгнул в воду. На палубе фрегата никто не шевелился и не говорил ни слова. Только адмирал дал знак выключить сирену.
Наступившая тишина показалась всем страшной, невыносимой. Матросы опустили свое оружие, отошли прочь от человека с взрывчаткой на ноге, ждали. По ровной, как стол, поверхности моря шарили корабельные прожекторы, иногда в их лучах становилась видна голова плывущего к берегу человека. Агент ЦРУ как зачарованный следил за ровными и красивыми взмахами рук плывущего. Лицо американца оставалось пепельно-серым в лучах освещавших палубу прожекторов, лоб был покрыт бисером холодного пота, а губы заметно дрожали.
Когда человек в море проплыл больше половины расстояния до берега, адмирал Симмонс сошел с мостика и подошел к стоявшему на палубе агенту ЦРУ.
– Все, расслабьтесь, – сказал он негромко. – Он уже проплыл больше километра. Взрыватель не опасен для нас более.
– Вы думаете? – Стэнли Клиффорд пролепетал эти слова совсем уж расслабленно.
– Подойдите к Фреду Каплану, он специалист по взрывным устройствам, снимет вам браслет с ноги. – В голосе адмирала отчетливо слышалось презрение. – Завтра утром мы снимаемся с якоря, как и было запланировано. Я сам доложу командованию о провале операции. А теперь всем отдыхать.
Адмирал повернулся и направился прочь, в свою каюту. Бледный от пережитого волнения, Стэнли Клиффорд растерянно смотрел ему вслед. На лицах окружавших его матросов отчетливо читалось презрение к нему.
Глава 60
Караульный матрос возле здания штаба российского Черноморского флота на площади Нахимова был несказанно удивлен и даже чуточку напуган, когда посреди ночи напротив его будки остановилась большая грузовая машина. Из кабины ее вылез мужчина в гидрокостюме, но без ласт и акваланга, с каким-то странным черным мешком в руках. Крикнув водителю грузовика «спасибо», он направился прямо к будке караульного.