АкваМарин. Две капли
Шрифт:
Весь коридор был наполнен звуками шепота и смеха учеников, создавая атмосферу радости и взаимопонимания. Это место становилось центром общения и обмена знаниями, где каждый ученик мог найти свой путь к волшебству и магии под водой.
Аква, Лара и Марина зашли в столовую. Столовая в колледже водной магии представляла собой просторное и уютное помещение, наполненное атмосферой радости и общения. При входе в столовую вы ощущали приятный аромат свежей морской пищи, который наполнял воздух и приглашал насладиться вкусными блюдами.
В
У стены находилась стойка, за которой трудится повар.
Повар в колледже водной магии представлял собой женщину средних лет, полную и доброжелательную. Она была акванавт. Женщина носила яркий фартук с изображением морских созданий и улыбку, которая всегда радовала всех посетителей столовой.
Вместо ног у повара были расположены необычные и изящные щупальца, напоминающие щупальца осьминога. Они двигались легко и гибко, позволяя ей элегантно и быстро передвигаться по кухне и столовой.
Ее заботливые руки умело готовили разнообразные блюда, наполненные ароматом морской свежести и волшебства. Она приготовляла супы, салаты, гарниры и десерты с любовью и тщательным вниманием к деталям, чтобы каждый ученик мог насладиться вкусной и питательной пищей.
Повар колледжа водной магии являлся сердцем столовой, где царила атмосфера радушия и уюта. Ее теплый смех и добрые слова делали каждый обед или ужин волшебным и незабываемым моментом в жизни учеников колледжа. Все они ценили ее труд и приветствовали с благодарностью, зная, что ее блюда приносили радость и удовлетворение каждому, кто их пробует.
Она с улыбкой накладывала и подавала ученикам разнообразные блюда, приготовленные с любовью и тщательным вниманием к деталям. Ароматные супы, свежие салаты, и разнообразные гарниры развлекали вкусовые рецепторы и радовали глаза своими красками и формами.
В столовой царили атмосфера дружелюбия и взаимопонимания, где ученики делись впечатлениями об уроках и приключениях, обменивались шутками и смехом. Здесь каждый мог найти свое место и насладиться обществом друзей, окруженных атмосферой волшебства и магии.
Повар, стоя за стойкой, с радостью обслуживал учеников, служа им разнообразные блюда и создавая вкусные кулинарные шедевры. Его улыбка и радушие делают обед в столовой еще более приятным и запоминающимся моментом в жизни каждого ученика.
Девушки подошли к стойке с продуктами. Там стояли необычные блюда, которые близняшки никогда не видели.
Лара начала им рассказывать, какие есть блюда в столовой в подводном колледже.
– Блюда у нас разнообразные блюда, это салаты, каши, пирожки, булочки и десерты, – начала она перечислять, показывая пальцем на блюда, – Вот салат из водорослей и морских водорослей.
Сочный и ароматный салат из различных видов водорослей, таких как нори, вакаме и хияке, приправленный оригинальным соусом на основе соевого соуса и рисового уксуса.
Нори, вакаме и хияке – это классические ингредиенты морской кухни, которые обладали особым вкусом и текстурой.
Нори – это сушеные листья морской водоросли, которые широко использовались для приготовления суши и других блюд морской кухни. Нори имели хрустящую текстуру и изысканный морской вкус, который добавляло глубину и аромат блюдам.
Вакаме – это вид съедобных водорослей, который часто использовались в морской кухне для супов и салатов. Вакаме обладало нежной текстурой и свежим морским вкусом, который придавало блюдам особую пикантность и аромат.
Хияке – это еще один вид водорослей, который часто использовался в японской кухне как добавка к супам и салатам. Хияке имел хрустящую текстуру и мягкий, немного сладковатый вкус, который хорошо сочетался с другими ингредиентами.
Эти три ингредиента часто сочетались в одном блюде для создания богатого вкуса и текстуры. Приправленный оригинальным соусом на основе соевого соуса и рисового уксуса, этот салат приобретал изысканный вкус и аромат, который непременно понравится ценителям морской кухни.
Соус на основе соевого соуса и рисового уксуса придавало блюду баланс между соленостью и кислинкой, подчеркивая естественный вкус морских водорослей и придавая им более насыщенный вкус. Такое сочетание ингредиентов и соуса создает гармоничный и аппетитный обед или ужин, который точно запомнится вашему вкусу.
– Салат с креветками и мидиями, – продолжала перечислять девушка, – Свежие креветки и мидии, сочные помидоры, огурцы и зелень, заправленные лимонным соусом, – она сглотнула слюну.
– А в большой кастрюле каши, – рассказывала Лара, – рисовая с морепродуктами. Ароматная и питательная каша из риса, приготовленная с добавлением креветок, кальмаров и морской рыбы, – продолжила она.
– И гречневая с водорослями, – сказала девушка, показав пальцем на ещё одну большую кастрюлю, стоявшую на плите.
Питательная каша из гречки, приправленная водорослями и свежими овощами.
– Пирожки и булочки, – девушка указала на противень.
Пирожки с лососем и сыром. Нежные и ароматные пирожки с начинкой из свежего лосося и сыра.
Морские булочки с креветками и мидиями. Пышные и ароматные булочки с начинкой из отварных креветок и мидий, приправленные специями и зеленью.
– А ещё у нас вкусные десерты, – облизнулась она, с восхищение, смотря на вкусности.
Фруктовый салат с морскими фруктами. Свежие и сочные фрукты, такие как ананасы, манго и гуава, подаются в виде салата с добавлением водных мелисс и ягод.
Морские тарталетки с мороженым. Нежные и ароматные тарталетки, заполненные мороженым на основе морских водорослей и фруктов.