Alatis. Наследие. Книга 1
Шрифт:
– Однажды Акелла увидел у дома человека колыбель с ребенком. В то время как его подруга воровала цыплят в курятнике хозяев дома, сокол разглядывал новорожденного ребенка людей. Он поражался беззащитности и беспомощности этого дитя, и в то же время любовался его беззаботностью. Его подруга, увидев, что Акелла парит возле человеческого детеныша, вместо того, чтобы охотиться, начала звать его. Ребенок, проснувшись от крика птиц, громко заплакал. На его голос прибежал человек. В руках у него было ружье. Увидев
– Она умерла? – протянул Даррелл дрожащим голосом.
Я постарался быть как можно мягче.
– К сожалению, жизнь – очень хрупкая, и бывает, что она разбивается. Человек так хотел защитить своего ребенка, что не подумал о другой жизни.
– А что сделал Акелла?
– Он поселился у дома человека и стал ждать момента, чтобы отомстить за свою любимую. Соколы – хищные птицы. И для того, чтобы охотиться, Акелла часто парил над полями за домом человека. Или воровал цыплят в его курятнике. Так его увидел ребенок хозяина, и Акелла ему очень понравился. Но тот презирал дитя.
Однажды ребенок принес ему морковь. Но Акелла пренебрег ей. Тогда ребенок принес хлеб. И вновь сокол остался равнодушен. Когда ребенок принес мясо, Акелла взял его только после того, как малыш ушел. Позднее ребенок не раз предупреждал Акелла о приходе хозяина, когда тот ночевал у них в хлеву или воровал цыплят.
Однажды ребенок заигрался и добежал до самого обрыва в ущелье. В это время сокол высматривал в поле какую-нибудь мышь или ужа. Вдруг в пшенице он заметил серую спину волка, крадущегося к ребенку.
Не колеблясь, Акелла полетел к дому человека и стал звать на помощь. Но хозяева, уже привыкшие к тому, что рядом живет сокол, даже не обратили внимания на крики птицы. Тогда Акелла бросился к ребенку. Когда волк оказался совсем рядом, сокол преградил ему путь.
– «Отойди. – велел серый великан – Я убью это слабое неуклюжее дитя, чтобы мои дети жили. Слабым не место в этом жестоком мире.
– Я тебе не позволю. – заявил Акелла.
– Ты что, полюбил дитя своего врага?
– Этот ребенок заботится обо мне, а я защищаю его. Он мне не враг. Он не виновен, что его отец не ценит жизни.
– Тогда я убью его в назидание этим людям.»
С этими словами волк бросился к ребенку, но сокол не позволил ему добраться к нему. Акелла впился клювом и когтями в шкуру волка. Поднялся шум. Ребенок заплакал, и на его голос прибежали родители. В руках человека было ружье. Но выстрелить он не успел: два непокорных хищника, вцепившись друг в друга, повалились в ущелье. Через несколько мгновений шум утих. А человек, прижав к себе ребенка, еще долго смотрел им вслед.
– Папа, – сказал ребенок, – почему мой друг не возвращается?
И тогда человек понял всё величие птицы, чью подругу он застрелил, защищая своего сына.
Я закончил рассказ и замолчал, глядя на Даррелла. Он смотрел на пустую стену, где до этого парила тень птицы.
– Почему Акелла так сделал? Почему он спас ребенка? – спросил сын, глядя на меня большими карими глазами.
– Потому что это было правильно. Он понял, что может и должен помочь им. – ответил я – Но, думаю, тебе на сегодня достаточно. Пора спать.
– Хорошо. – ответил он.
Я встал с кровати и направился к двери, выключив свет в комнате.
– Папа… – прошептал Даррелл.
– Что? – так же тихо ответил я.
– Когда ты мне расскажешь еще историю?
– В следующий раз, когда я приду к тебе.
– А когда это будет?
– Скоро. – ответил я, зная, что я прямо сейчас вру ему.
– Я буду тебя ждать, папа. – ответил он, отворачиваясь к стене.
– Я обязательно приду, Даррелл. А сейчас спи, спокойной ночи.
Я вышел из комнаты, закрыв двери, и направился к Рее.
Она сидела в спальне на кровати, закутанная в одеяло и читала книжку в красном переплете. Золотыми буквами на книге было написано «451 градус по Фаренгейту».
– Интересно? – спросил я, останавливаясь в дверях.
Она подняла на меня глаза и улыбнулась.
– Да. Не так, как говорили, но мне нравится.
– А что тебе говорили?
– Разное. – улыбнулась она – Но я, к сожалению, не могу увидеть здесь то, что перевернет мое мировоззрение.
– Может потому, что оно непоколебимо и не требует переворотов?
– Не знаю. Но не думаю, что я смогла бы пойти против всех, как сделал Гай.
– Почему? – спросил я, подходя к ней и присаживаясь на кровать.
– Мне есть что терять. На такие поступки решаются те, кому нечего терять либо те, кто потеряют слишком много, если не сделают этот шаг.
– Как ты думаешь, я смог бы совершить такой поступок? – спросил я
Она встала с кровати и подошла к комоду у окна. Рея молчала, любуясь белоснежным цветком.
– Красивая роза. – сказала Рея, проводя кончиками пальцев по краю лепестка – Жаль, я не могу ощутить ее аромата.
– Обещаю, что в следующий раз подарю тебе целую охапку роз, чтобы ты могла наслаждаться их ароматом сколько тебе будет угодно. Пока тебе это не надоест. А потом ты сможешь сорвать с них лепестки, и выбросить через окно, на проходящих внизу хмурых людей, чтобы отвлечь их от глубоких мыслей и напомнить о том, что всё же ваш мир прекрасен.
– Где ты ее взял? – спросила Рея, касаясь губами ее лепестков.
– Украл.
– Украл? – усмехнулась она – Где?
– В цветочной лавке за углом. Когда продавщица отвлеклась на другого клиента, я стащил эту розу.