Алекс. Безродный. Дилогия
Шрифт:
— Да так, — отмахнулся я, — за кусок стекла из разбитого окна в его постоялом дворе зацепился, пока сваливал оттуда. По дороге вытащил его и кое-как до сюда добрался.
— Вот же жопа да на пике! — странно выругался Мясник. — Это хреново. Нет, не так. Это очень хреново! Даже воры туда не лезут без лишней надобности, не говоря уже о том, чтобы сломать что-то внутри. А тут ты, горе-идиот, что вечно ищет приключения на свою задницу. Этот здоровяк любого на тот свет не один раз отправит, и хрен супротив него что скажут.
— А из-за чего весь этот сыр-бор? — сказала эльфийка,
— Да-а, — я смущённо потёр нос, — тот завидел меня рядом с Оглайлой, дочкой его. Вот и взъярился на меня.
— Так, погоди. — взмахнул Тог рукой, явно усиленно переваривая получаемую информацию. — А какого хрена ты вообще рядом с Оглайлой делал у него дома?
— Встретились мы в библиотеке, разговорились, — сказал я, пожав плечами. — Поговорили об особенностях орочьей расы, сравнили с другими. Ничего криминального.
— А откуда разбитое окно? — прищурился он. — И за что тот решил тебя прикончить?
— Так в комнате её мы и обсуждали. Девушка в гости пригласила да вкусностей отведать принесла. А тот с работы пришёл и, как оказалось, всю ночь пахал, а потому злым чертякой вернулся, что песец.
Чуть прищурившись, жена Тога продела нитку в иглу.
— Всё с ним понятно, — сказала она раздражённо и скривилась. — Этот больной на всю голову с Оглайлой переспал, а потому скоро с ним кончат, как и с предыдущим хахалем, что так же больным на голову был.
— Как переспал?!
— Как кончат?! — всполошились мы с Мясником одновременно.
Не слишком понимая всей сути происходящего, я уставился на иглу в руках эльфийки, а Тог с глазами блюдцами смотрел на меня.
Я-то думал, тут страна свободных нравов! Вон как меня Оглайла окучивала полвечера. Какие-то вещи придумала, лишь бы к себе в дом заманить. А ведь их, как оказалось, не оказалось!..
— Ложись спиной на стол, сейчас тебя подлатаем, — сказала Орсана.
Чуть потупив, я послушно лёг. Женщина открыла баночку с каким-то раствором и пустила туда небольшую тряпочку. Потом, выжав, она протёрла ею рану, после чего вонзила иглу. По запаху я бы сказал, что это какая-то смесь ромашки и чего-то дрянного.
— Отвечаю на твой вопрос, муженёк. От этого идиота во всю разит духами с запахом цитрусов и роз, которые в этом городе используют только две личности: жена князя де Клиффорда и дочь Торгада. Я, конечно, не высокого о тебе мнения, — взглянула дроу (наверное) в мои глаза, — но думаю, что в тебе есть те минимальные зачатки здравого смысла, чтобы понять очевидное: решение переспать с Сисилией де Клиффорд — это путь, ведущий на плаху, если не хуже. Да и вряд ли ты бы смог за короткий срок такое провернуть, учитывая то, что она живёт в верхнем городе… А потому остаётся лишь Оглайла, о которой ты не должен был знать слишком много из-за своей необразованности и недавнего прибытия в город. Зато встретить её в разы проще. Что же до твоего вопроса, то тут всё просто: этот орк ценит свою дочь превыше всего на свете, а потому за свою «розочку» отправит к праотцам любого, кто на неё покусится. Прошлого ухажёра тот размазал по всей улице. Буквально. Неделю люди её потом очищали. Вот и вся история, в конце
На этом Орсана закончила пояснение, и комната погрузилась в безмолвие. Тишину нарушали лишь работа над моей перевязкой и уличная суета. Тог, явно размышляя о последствиях, всё не переставал тереть виски. Хозяйка же продолжала без всяких эмоций зашивать мою дыру, не проявляя какой-либо инициативы в продолжении разговора. Я же, думая о том, как быть, просто лежал, сжав от боли зубы, в ожидании конца операции.
— И что мне делать… — тихо спросил я.
— Валить на хер из города! — ответили муж с женой в унисон, а потом Тог продолжил: — После того как ты умудрился ТАК вывести из себя Торгада, житья тебе здесь более не будет. Тебе повезёт, если просто убьют и забудут, как о неприятной истории. Но это если ОЧЕНЬ СИЛЬНО повезёт!
Кивнув ему в ответ, я откинул голову назад и расслабился.
Ну, раз проблема имеет решение, то волноваться бессмысленно. Пока летишь в пропасть, расслабься и получай удовольствие.
Я усмехнулся последней мысли про себя и вновь впал в бездну размышлений.
* * *
Закончив с раной, хозяйка протянула мне собранную Мясником сумку с едой, водой и одеждой и посоветовала уходить отсюда, пока есть возможность и чтобы не накликать на себя лишнюю беду.
Кивнув, поблагодарил за всё то, что они сделали для меня, и Орсана, ничего не ответив, ушла. Я неловко улыбнулся и, подойдя к Тогу, протянул руку для рукопожатия, а он накинулся на меня с объятиями.
— Там, конечно, мало, — начал шептать он мне на ухо, — но на некоторое время хватит.
Поняв, что речь про деньги, которые ему, по всей видимости, запретили мне давать, я чуть не прослезился и покрепче обнял старого торгаша.
— Можешь не переживать и к вечеру приготовить еду ещё на одного человека.
— А ты куда намылился? — слегка удивился Тог. — Страх совсем потерял, что ли?
Ну, его понять можно. Не каждый день разыскиваемые люди не пытаются даже банально спрятаться посреди бела дня.
— В библиотеку, — пожал я плечами. — Там, говорят, безопасно.
— План дерьмо, но там тебя действительно не достанут. Какое-то время. Место особое, никто ни бузит и не вредничает. Правила помнишь? — похлопал он меня по плечу. — Только будь осторожнее там, хорошо?
— Хорошо, буду, — ответил ему с улыбкой. — Денег на неделю с лишним хватит. Глядишь, громила успокоится.
Я кивнул ему на прощание и, выйдя на улицу, побрёл по своим делам.
* * *
— Ты слышала, — спросила девушка подругу.
— Ты про двор Торгада, — видимо, уже слышав эту историю от кого-то другого, уточнила та.
— Да, — кивнула первая. — Скажи же: ну разве не романтично?
— Конечно! — чуть воскликнула собеседница. — Заполучить сердце Оглайлы, но столкнуться с её отцом и его прихвостнями, да ещё и уцелеть после жесточайшей битвы с ними и сбежать — это же… Ах, как романтично!